На выходных, например, малыш захотел мороженого, и им пришлось зайти в магазин монстра, радостно давшего мальчику шоколадное лакомство. Вот только взгляд, с которым Пеннивайз смотрел на Джорджи, повергал Билла в ужас. Голодный, животный взгляд косых голубых глаз, которые младший брат однажды может вспомнить. Такого Денбро допустить не мог.
— Послушайте, Бев права. Нельзя выпускать его из виду, — согласился с подругой Бен. — Мало ли что он сделает.
— Вы как хотите, а я с ним возиться не буду, — отрезал Стен.
Он вообще в последнее время стал сам на себя не похож. Дёрганый, резкий и постоянно молчавший Урис не походил на скромного, любящего учебу и общение с друзьями парня, каким был. Неудачники начали замечать это ещё с канализации, вот только предпочитали не поднимать эту тему. Всё-таки Стену сильно досталось.
— Пусть сейчас он ничего не хочет, но нам нужно смотреть в оба, — встал на сторону Марш Эдди.
— Ну и смотрите за ним сами, — буркнул еврей и сел на велосипед. — Только я не обещаю, что в следующий раз, когда он решить полакомиться нашей плотью, мы выберемся живыми, — с этими словами он уехал в сторону церкви.
— Стой, Стенли! Ну куда ты? — окликнул его Майк, поняв, что тот обиделся. — Эх...
— Я его д-догоню, — запрыгнул на Сильвера Билл и поспешил за другом. Остальные остались стоять и рассуждать о предложении Марш. Вечер всё приближался, и огни ярмарки вот-вот загорятся.
Пеннивайз уже закрывал магазин. Хотя в его голове, в понятие “закрывать” входило лишь перевернуть табличку с “Открыто” на “Закрыто”. Остальную работу, такую как мытьё посуды или уборка столов, обычно выполняли неудачники, однако в связи с их отсутствием, клоуну даже в голову не пришло всем этим заняться. Он достал ключ, чтобы запереть дверь магазина. Засунув его в замочную скважину, клоун начал поворачивать руку по часовой стрелке, пока не услышал два щелчка.
— Эй, Пеннивайз! — послышался сзади голос Каспбрака. Все ещё пребывающий в плохом настроении из-за случившегося утром, монстр с пофигистическим лицом повернулся к мальчику, рядом с которым стояли Денбро и Марш.
— Вам чего? — скривился он. — Разве вы не должны идти на свою ярмарку? — последнее слово он протянул, используя клоунскую манеру речи, резавшую уши.
— Вообще-то, она начинается в восемь. То есть у нас ещё двадцать минут в запасе, — с умным видом сказал Эдди.
— Как раз хватит, чтобы ты переоделся, — добавила Беверли.
— Переодеться? Зачем это? — не понял Пеннивайз.