Читаем Опаленные крылья любви полностью

— Мне ничего не надо, товарищ генерал-лейтенант.

— Когда тебе майора положено?

— Через год, товарищ генерал-лейтенант.

— Через неделю ты будешь майором. Только у меня к тебе просьба: пусть наш разговор останется между нами.

— Я вас понял, товарищ генерал-лейтенант! — широко улыбаясь, радостно произнес капитан. — Спасибо, товарищ генерал-лейтенант!

Не успел Кархмазов войти в актовый зал, как офицеры без команды вскочили со своих мест и громко зааплодировали.

— Я вижу, в дивизии четко налажена телеграфная связь, — с улыбкой сказал Умар. — Прошу садиться…

В субботу вечером Умар вернулся в Ташкент и прямо поехал в садик. Ему не терпелось поскорее увидеть сына. Когда он вошел, детишки, прекратив ужинать, повернули головы в его сторону. Сына среди них не было. К нему подошла воспитательница. Умар поздоровался, протянул ей коробку конфет.

— Умар Анварович, мне уже неудобно, — забирая коробку, произнесла та. — А Вову еще три дня назад забрали.

— Тогда я пошел. До свидания, Юлия Семеновна.

Не заходя к себе в квартиру, он поднялся к Марии Петровне. Та радушно встретила его:

— С приездом, Умар Анварович!

— Добрый вечер, Мария Петровна. А где Вова? Спит?

— Он в садике.

— Только что я был там и мне воспитательница сказала, что три дня назад вы его забрали.

— В ту субботу на ночь я его забирала, а утром сама отвела в садик и лично вручила воспитательнице.

Умар почувствовал что-то неладное. Мария Петровна тоже насторожилась.

— Здесь что-то не то, — тихо сказала она. — Пошли в садик!

Мария Петровна сразу же подошла к воспитательнице.

— Кто забирал Вову в последний раз?

Та, побледнев, испуганно посмотрела на нее.

— Девушка забирала.

— Какая девушка?

— Вика.

— Почему вы незнакомому человеку отдали ребенка?

— Она сказала, что ваша соседка и вы просили ее, чтобы привела Вову домой, так как у него температура. До этого приходила заведующая, тоже интересовалась, нет ли у Вовы температуры.

— Заведующая у себя?

— До обеда была, а сейчас не знаю.

Мария Петровна посмотрела на Умара.

— Надо срочно звонить в милицию.

Кабинет заведующей был открыт, но ее не было. Мария Петровна позвонила отсюда в милицию.

Учитывая внушительный пост отца похищенного ребенка, в поиск были брошены лучшие сыщики министерства внутренних дел республики и комитета государственной безопасности. Не осталась в стороне и военная контрразведка министерства обороны. Все эти дни Умар неотлучно находился в своем кабинете. Однако шли пятые сутки поисков, но результатов не было.

Вечером к Кархмазову зашел начальник отдела военной контрразведки полковник Лукин. Тот сел напротив него и неожиданно сказал:

— Мне кажется, что твоего сына надо искать в Чечне.

Умар вздрогнул. Некоторое время он молча смотрел на Лукина, потом вскочил и возбужденно заходил по кабинету.

— Ты прав! Его надо искать в Чечне. Я знаю, кто его похитил.

Лукин увидел, как в гневе сверкнули глаза Умара. Огромные его кулаки так сжались, что побелели косточки.

— Это могла сделать только она!

Лукин ждал, что Умар скажет, кто это «она», но тот надавил на кнопку пульта управления.

— Слушаю, — раздался бархатный голос министра обороны.

— Генерал Кархмазов. Товарищ министр, можно зайти к вам?

— А разве двери моего кабинета для тебя закрыты?

— Понял, товарищ министр.

— Если понял, тогда жду.

Умар направился к выходу, но вспомнил, что он не один, повернулся к Лукину.

— Александр Филимонович, ты посиди у меня, я сейчас приду.

В кабинете министра состоялся такой разговор:

— Если вы не возражаете, я бы хотел взять отпуск, — сказал Умар.

— Я не возражаю. Что ты собираешься делать?

— Поеду домой.

Министр вопросительно посмотрел на него.

— Моего сына надо искать там, — объяснил Умар.

Он был уже у двери, когда министр окликнул его. Он повернулся.

— Возвращайся с сыном, — сказал министр. — Ты мне нужен как заместитель и как порядочный офицер.

Умар вернулся в свой кабинет. Лукин по-прежнему сидел там. Умар тоже сел и, устало глядя на Лукина, тихо произнес:

— Сына похитила моя бывшая жена. Она увезла его к себе домой.

— Это твои предположения или уже есть данные?

— Данных нет, но я уверен, что это дело рук моей бывшей жены. Или ее братьев.

— Но по описанию воспитательницы, вашего сына увела молодая русская девушка!

— По всей вероятности, Люба подкупила ее… Министр разрешил мне уйти в отпуск. Если успею на самолет, то сегодня же полечу домой.

— Умар Анварович, дружеский совет: не горячись Будь осторожен.

— Да, ты прав. В волчьей стае надо действовать осторожно.

Умар повернулся к пульту управления связи.

— Оперативный дежурный полковник Черных, — раздался голос в динамике.

— Генерал Кархмазов. Закажите мне билет на сегодня в Минводы. Если самолет улетел, то на завтра.

— Понял, товарищ генерал-лейтенант.

Лукин ушел. Умар, сжав кулаки, молча смотрел перед собой. Он вновь увидел озлобленное лицо Любы и услышал ее слова: «Придет время — и ты передо мной будешь ползать на коленях!» Приподняв кулаки, он грохнул ими о стол и угрожающе произнес:

— Бисмиллах! Я не завидую тебе!

В пульте управления раздался щелчок и голос дежурного:

— Товарищ генерал-лейтенант!

— Слушаю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука