Читаем Опаловый перстень. Авантюра доктора Хирна полностью

В эту самую ночь за час до рассвета федеральные войска, стоявшие на острове Жан, получили приказание наступать и прорвать оборону противника с юго-западной стороны. Полк, которым командовал полковник Леконт, был во главе колонны. Войска двигались с той торжественной тишиной, которая всегда служит предвестником приближающейся бури. Все молчали, зная, что сегодняшний день может стать последним в их жизни.

Мрачные стены Чарльстона, погруженные в тишину и безмолвие, вдруг осветились, когда войска осаждающих подошли к ним на расстояние ружейного выстрела. Последовавший затем залп орудий ясно доказал, что взять крепость штурмом будет нелегко. Одним залпом было убито несколько рядов федерального войска.

— Сомкнись! — крикнули офицеры, и пустые ряды исчезли.

После минутной сумятицы осаждавшие живо оправились и стали наступать еще энергичнее. Гром пушек и ружей вдруг перекрыл страшный взрыв, от которого задрожала земля. Громадный столб огня и дыма взвился к небу и осветил город. Каменные глыбы, изувеченные трупы людей взлетели на воздух, как ракеты во время фейерверка. Но эта фантастическая картина длилась недолго: город и его редуты вновь погрузились во мрак и тишину, орудия смолкли.

Что же случилось? Вещь очень простая и одновременно страшная: ядра неприятеля пробили пороховой погреб Чарльстона. Орудия, смолкнувшие на минуту, снова стали стрелять, но и это длилось недолго. Пороховой погреб охватил страшный пожар. Полные отваги и энергии, федеральные войска бросились вперед. Колонна полка, которым командовал Шарль Леконт, была уже в пятидесяти шагах от бреши, когда новый взрыв смутил ряды его солдат. Леконт понял, что струсившие солдаты могут начать отступать. Схватив знамя, он закричал:

— Друзья! Неужели вы отстанете от своего командира?

— Нет! Нет! — ответило несколько голосов.

— Четыре часа тому назад преступная рука сняла с Чарльстона федеральное знамя. Товарищи, мы должны снова его водрузить!

Сотни голосов ответили на этот призыв. Полковник бросился к стенам города, верный Уилки последовал за ним. Солдаты, вдохновленные примером начальника, снова выстроились и двинулись, уже не обращая внимания на гранаты и ядра, летавшие над их головами. Шарль Леконт между тем пробирался вперед и, достигнув парапета, воткнул в землю федеральное знамя. Северяне приветствовали смелый поступок громким криком.

В эту минуту раздался ружейный залп, и подоспевший вовремя баронет подхватил раненого друга. Закинув его на плечо, он, очутившись посреди врагов, смело пошел вперед, не встречая сопротивления. «Умер ли мой бедный Шарль или только ранен?» — спрашивал себя Уилки, искавший убежища для своей дорогой ноши. Но все дома были закрыты — город казался необитаемым. Временами навстречу Уилки попадались группы вооруженных людей. Но никто даже и не думал останавливать баронета благодаря его штатскому платью.

Пройдя через весь город, сэр Уилки дошел до порта, тоже совершенно пустынного. Ни единого человека не было на берегу, ни одного судна на рейде, лишь несколько барок и лодочек, покинутых хозяевами, сиротливо жались к берегу. Выбрав одну из них, баронет положил в нее Шарля.

— Ну, слава богу! — воскликнул он. — Не умер! Сердце еще бьется. Шарль, Шарль, слышишь ли ты меня? Отвечай же! — говорил он, нагнувшись к другу.

Слабый вздох раненого был ответом на его слова.

— Мы спасем тебя, будь уверен, — продолжал баронет.

И, взглянув на рейд, тут только заметил стоявшее судно. Уилки не сразу решился искать на нем спасения, однако с рассветом принял решение плыть к судну. Солдат, стоявший в карауле на палубе, спросил, что ему нужно.

— У меня больной офицер федерального войска, для которого я ищу убежища. Согласитесь вы принять его на ваше судно?

Караульный колебался.

— Неужели вы мне откажете? — спросил баронет.

— Извините меня, я не могу сам принять такое решение.

— Где же ваши офицеры?

— Их никого нет, они отправились в большой шлюпке на остров Жан за пассажирами, которые плывут в Нью-Йорк. Им бы уж давно пора вернуться. Бомбардирование города, вероятно, остановило их, а вы понимаете, в их отсутствие я не могу…

— Исполнить долг человеколюбия! — вскрикнул баронет.

— Подождите командира…

— Нет, — сказал Уилки, — мне нельзя ждать, и я не уйду отсюда…

— Моя ответственность…

— Мой друг, которого вы видите здесь, — настаивал Уилки, — полковник Шарль Леконт, командир первого полка бригады Сентли. Я, баронет Уилки Робертсон, беру всю ответственность на себя! Не бойтесь, вы ни за что не будете отвечать. Помогите мне перенести раненого.

Баронет так смело распоряжался, что бедный караульный наконец повиновался ему.

— Эй, вы! — крикнул он двум спавшим матросам. — Помогите нам!

Уилки приподнял друга и с помощью матросов внес по спущенному трапу на судно.

— Положите его в каюту, вот эту, на палубе.

— Извините, любезный, — снова вмешался караульный, — эти каюты приготовлены для пассажиров, и я не могу распоряжаться ими. Если хотите, перенесем вашего друга в офицерские каюты.

— Не сказал ли я вам, что все беру на себя?

Перейти на страницу:

Все книги серии Книжная коллекция МК. Авантюрный роман

Опаловый перстень. Авантюра доктора Хирна
Опаловый перстень. Авантюра доктора Хирна

Эдуард Дидье — популярный французский писатель. В романе «Опаловый перстень» он сумел показать всему миру залихватскую удаль, верность и изысканность манер настоящего француза. Необычное знакомство молодого инженера Шарля Леконта и английского баронета Уилки Робертсона заканчивается смертельным поединком. По чьей вине они рискуют жизнью? Для Шарля это загадка. Ведь он даже не представлен прекрасной Нэнси Макдауэл! Их встреча состоится много позже, когда вчерашние противники станут друзьями и вместе отправятся покорять Америку. Сможет ли выдержать настоящая мужская дружба испытание любовью? Как Нэнси и ее возлюбленный окажутся по разные стороны баррикад во время кровавой войны Севера и Юга? И почему опаловый перстень грозит бедой всякому, кто снимет его с пальца?«Авантюра доктора Хирна» — увлекательный приключенческий роман немецкого писателя А. Ландсбергера, относящий нас ко временам довоенной Германии, где богатые господа щедро тратили своё и чужое время, занимая его мистификациями, пари на интерес и прочими околокриминальными приключениями, пока не наступил 1931 год и рейхсканцлером не был избран человек, не расположенный к шуткам и мистификациям. Но у доктора Хирна существует только два убеждения: ни к чему не относиться серьезно и спасаться от единственной опасности — скуки. И вот, доктор Хирн решает во что бы то ни стало провести знаменитого сыщика и разыгрывает… преступление в собственном доме.

Артур Ландсбергер , Эдуард Дидье

Исторические приключения

Похожие книги

Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Грег Иган , Евгений Красницкий , Евгений Сергеевич Красницкий , Мила Бачурова

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Исторические приключения / Героическая фантастика
Тайны Сибири
Тайны Сибири

Сибирь – едва ли не одно из самых загадочных мест на планете, стоящее в одном ряду со всемирно известными геоглифами в пустыне Наска, Стоунхенджем, Бермудским треугольником, пирамидами Хеопса… Просто мы в силу каких-то причин не рекламируем миру наши отечественные загадки и тайны.Чего стоит только Тунгусский феномен, так и не разгаданный до сих пор. Таинственное исчезновение экипажа самолета Леваневского, останки которого якобы видели в Якутии. Или «закамское серебро», фантастические залежи которого обнаружены в глухих лесах Пермского края. А неразгаданная тайна возникновения славянского народа? Или открытие совершенно невероятного древнего городища, названного Аркаим, куда входит целая «страна городов», относящаяся ко второму тысячелетию до нашей эры…Коренной сибиряк Александр Бушков любит собирать и разгадывать тайны. Эту книгу можно назвать антологией необъяснимого, в которую входят удивительные факты нашей земли, нашей истории.

Александр Александрович Бушков

История / Исторические приключения / Образование и наука
Зачем мы говорим. История речи от неандертальцев до искусственного интеллекта
Зачем мы говорим. История речи от неандертальцев до искусственного интеллекта

Эта книга — захватывающая история нашей способности говорить. Тревор Кокс, инженер-акустик и ведущий радиопрограмм BBC, крупным планом демонстрирует базовые механизмы речи, подробно рассматривает, как голос определяет личность и выдает ее особенности. Книга переносит нас в прошлое, к истокам человеческого рода, задавая важные вопросы о том, что может угрожать нашей уникальности в будущем. В этом познавательном путешествии мы встретимся со специалистами по вокалу, звукооператорами, нейробиологами и компьютерными программистами, чей опыт и научные исследования дадут более глубокое понимание того, что мы обычно принимаем как должное.

Тревор Кокс

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Исторические приключения