Читаем Опасная посылка полностью

Декабрь месяц — не пляжный сезон, но Тамара не могла дождаться лета, чтобы не пощеголять своим новеньким купальником из «Берёзки» и потому, мы сразу после завтрака пошли в крытый бассейн отеля.

Она действительно произвела там фурор, приковав к себе похотливые взгляды безнадёжных старпёров.

Днём мы гуляли по городу, кушали шашлыки прямо с мангалов, которые были тут чуть ли не на каждом шагу, ну а вечером смотрели красочное варьете в отеле. Здесь же и встретили Новый Год.

В первый день нового года уже январское солнце города Сочи во всю хозяйничало в нашем номере люкс, как вдруг в дверь громко постучались.

«Неужели горничной так не терпится в Новый год прибраться у нас?» — подумал я и, не долго думая, отворил дверь. Тут же вихрем в номер ворвались трое в масках, с пистолетами. В следующее мгновенье я ощутил под подбородком холод дула.

— Где кокс? — зарычал один из них мне в ухо.

Другой бандит выдернул из розетки вилку телефонного кабеля. Потом сдёрнул одеяло с ещё спавшей Тамары и вставил дуло ей прямо между ног. Она проснулась и в ужасе заорала. Третий бандюга тут же склеил ей рот скотчем.

Дуло пистолета ещё больше упёрлось мне в подбородок.

— Считаю до трёх, если не скажешь где спрятал кокс, я выпотрошу твою сучку у тебя на глазах.

— Кокс забрали в КГБ.

Сказанное было воспринято как издёвка, ибо в следующее мгновенье я почувствовал острую боль от удара рукоятки пистолета в голову.

— Издеваешься, сука! — закричал бандит, и я понял, что убедить его в сказанном не имеет смысла.

Мозги сквозь боль стали усиленно работать. Надо сказать такое от чего наше положение не станет ещё хуже.

— Кокс припрятан в Москве.

Это был единственный ответ который я смог придумать, чтобы хотя бы немного выиграть время.

— Где?

Для правдоподобности я прикинулся несговорчивым.

— Гюрза! Можешь начинать.

Гюрза сорвал с Тамары ночную рубашку и схватился за трусики. Та замерла от ужаса.

— Постойте! Я скажу где. В камере хранения на Курском вокзале, ячейка номер 57.

Лицо бандита под маской я не мог видеть, однако почувствовал, что он повёлся на моё сказанное. Обычно преступники предпочитали прятать вещи в камерах хранениях. Про это я насмотрелся в милицейских фильмах того времени.

— Говори шифр! Шифр!

Дуло ещё больше упёрлось в мою кожу, грозя её разорвать.

— 1862, — брякнул я год своего рождения умышленно уменьшив его на 100 лет.

— Эй Гюрза! Ты всё слышал? Включи телефон и звони Каблуку. Пусть мчится на Курский вокзал. Дай ему номер этого телефона, чтобы позвонил обратною

Гюрза начал звонить по коду в Москву.

— Но если ты соврал козёл вонючий. Мы твоей сучке у тебя на глазах матку на изнанку вырвем, а потом тебя ломтями настрогаем, — зарычал мне в глаз бандит.

Затем он подошёл к дрожащей от страха Тамаре.

— Мы знаем где твой щенок. После того как порвём тебя, то потом в Москве порвут твоего сосунка.

«У нас в запасе не больше получаса» — пронеслось в моей голове.

Бандиты уселись на стульях и стали ждать вестей из Москвы. Один из них даже снял маску, чтобы закурить и положил пистолет рядом с телефоном на прикроватную тумбочку.

Время неумолимо шло вперёд, а у меня в голове ничего не возникало. Я начал лихорадочно озираться по сторонам пытаясь найти хотя какой- нибудь выход.

— Занервничал, козлина? Соврал, да? Соврал? Нас за лохов принял?

Он опять ударил меня рукояткой на сей раз разорвав бровь. Кровь обильно брызнула из раны и залила мне глаз. Я воспользовался моментом и, притворившись, что теряю сознание, начал падать в сторону тумбочки. В следующий миг я схватился за пистолет и выстрелил в ударившего меня бандита в живот. Тот покачнулся, но устоял на ногах и начал кое как наводить на меня дуло. Но не успел он нажать на курок, как мои ноги, то ли от кровопотери, то ли от страха подкосились и я упал на пол. Падая, я успел увидеть, как тот бандит который держал под дулом Тамару наводит на меня пистолет.

Звук выстрела и шум ломающейся двери прозвучали одновременно. Не чувствуя боли, я через единственный глаз увидел, как целющийся в меня бандит замертво свалился на голое тело Тамары. Одетые в камуфляж вооружённые автоматами люди, ворвались в номер. Среди них я узнал майора КГБ Соколова. Он поднял меня на ноги и спросил:

— Жив?

— Жив, но опоздай вы хотя мы на одну секунду — были бы мертвы.

Майор подошёл к телефону и поднял трубку.

— Работает, — резюмировал он удивлённо, — это вы его отключали?

— Нет! Они вырубили как только ворвались, но потом включили, чтобы в Москву позвонить.

— Это и спасло вас.

— А вы, что всю ночь нас прослушивали?

— Прослушивали. Причём с превеликим удовольствием — с укоризненной улыбкой ответил Соколов и добавил, — ты уж прости нас, друг, такая у нас работа знать всё обо всех.

Он включил рацию и доложил.

— Задание выполнено. Преступники обезврежены. Один убит мною, второй ранен. Нет не мною, заложником. Нет он цел, только бровь рассечена. Второй заложник, вернее заложница находится в сильном шоке. Присылайте медиков.

В это время зазвонил телефон. Соколов поднял трубку. На другом конце провода кто то истошно кричал.

— Шеф! Он туфту гонит. Рвите козла на части.

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное