Читаем Опасное наследство полностью

Глубоко вдохнув чистый ночной воздух. Лиана одновременно уловила другой запах. Восхитительный аромат доносился с кухни. Не удалось Лиане убедить Розарию, что ничего готовить не нужно! И слава Богу, сейчас она вдруг почувствовала, как сильно проголодалась.

Лиана выпрямилась, допила сок и взглянула на звезды. В этот миг ею овладело какое-то чувство непоколебимой уверенности и спокойствия. Вдыхая душистый и целительный воздух пампы, она пробормотала:

- Я остаюсь здесь. И буду бороться с Фелипе Мендезом. Буду наслаждаться каждым мгновением этой борьбы. И обязательно одержу над ним победу!..

Длинная черная тень неожиданно упала на нее сверху. Стоя на коленях на земле, Лиана резко вскинула голову, жмурясь от солнца.

- Как же я сразу не подумала, что это вы! - в сердцах воскликнула она, быстро оправившись от испуга. - Нетрудно было догадаться, что вы не заставите себя ждать!

- Senorita, buenos dias! - дружелюбно приветствовал ее Фелипе. - Кажется, вы не очень рады меня видеть?

- Я просто хорошая актриса! Вы ведь помните свои слова? - ироническим тоном ответила Лиана. - В глубине души я, конечно, рада вашему приходу!

С этими словами она отвернулась, продолжая ковыряться в земле.

- У меня есть к вам разговор, - сказал Фелипе. - Я долго искал вас и, признаться, меньше всего ожидал найти здесь, в пампе, по локоть в земле.

- Искали? Да неужели? - улыбнулась Лиана, довольная тем, что Фелипе пришлось побегать, прежде чем он обнаружил ее. Жаль, что это ему все-таки удалось!

- Что вы здесь делаете? - спросил Фелипе.

- Сами не видите? - нелюбезно отозвалась Лиана, с раздражением разглядывая эту массивную фигуру, облаченную в джинсы, высокие сапоги и выцветшую рубашку с высоко закатанными рукавами. Лицо Фелипе пряталось в тени широкополой кожаной шляпы.

Он ничего не ответил и только улыбнулся своей широкой нагловатой улыбкой.

- Сажаю дерево, - пояснила Лиана.

- А-а, вижу, - ответил он, ощупывая ее взглядом. - Только не понимаю, зачем вы тратите время, причем так бестолково, на работу, для которой принято нанимать опытных рабочих? Объясните, будьте любезны!

- Объяснить? - раздраженно подняла брови Лиана. - Думаю, я не обязана ничего вам объяснять. Вы забываете, что это моя земля - в такой же мере, как и ваша. Если я хочу сажать на ней деревья, то я буду это делать. И ни вы, ни кто-либо другой мне не запретят.

- Никто не собирается запрещать вам, сеньорита, - резко возразил Фелипе. Я просто хочу указать вам, что если ваши действия имеют чисто символическое значение, как жест, утверждающий ваши права на эту землю, то можно было бы придумать что-нибудь попроще. - Он сделал паузу. Глаза под широкими полями кожаной шляпы сверкали насмешливым блеском. - Значит, сеньорита, я правильно угадал смысл ваших действий? Вы хотели поставить своего рода метки для окружающих, обозначить, что эта земля принадлежит вам?

Какой же он наглец! Лиана встала и вытерла об себя грязные руки. Она уставилась на него, но не смогла увидеть выражения глаз, теперь прикрытых тенью от шляпы.

- А вы, - заговорила она, передразнивая его тон, - зачем пришли сюда? Тоже решили заявить свои права на эту землю?

Фелипе улыбнулся в ответ и смерил взглядом всю ее фигуру.

- Вы запачкали брюки, - насмешливо произнес он. - Копать ямы и сажать деревья - неподходящее занятие для женщины, которая думает о своей внешности. Как вы, например.

Значит, он не забыл о той короткой перебранке, которая произошла между ними, когда она развешивала одежду в шкафу! Лиана слегка улыбнулась. Пожалуй, тогда она чересчур резко с ним обошлась. Нельзя же, в самом деле, одеваться в аргентинской пампе так, будто собираешься на ужин в отеле "Ритц"!

Но Лиана, конечно, не стала говорить об этом, а вызывающе заметила:

- В жизни всегда приходится делать выбор. Я решила пожертвовать брюками, чтобы заявить свои права на собственность.

- Копать землю - это значит, по-вашему, утверждать права на собственность? - рассмеялся Фелипе.

Его смех разозлил Лиану еще больше.

- Сегодня я занимаюсь не только этим, - сухо ответила она. - Я на ногах с шести утра...

Она махнула рукой в сторону нескольких человек, которые невдалеке сажали молодые деревья.

- Я попросила мужа Розарии и других рабочих научить меня, как сажать деревья. Я многому научилась с тех пор, как приехала в Эль-Дотадо.

- Очень вам это нужно, а? Как вы считаете, вам понадобятся эти знания, когда вы вернетесь в родные места, в Лондон?

Лиана хмуро посмотрела на него. Конечно, Лондон - это ее родина, там она прожила всю свою жизнь. Там ее работа, там живет Клифф. Только пусть Фелипе не указывает, где ее родные места!

- Я уверена, - заговорила она тем же сухим тоном, - что мне мои новые знания пригодятся. К своему возвращению я решу эту проблему - закреплю за собой свою долю, не оставаясь здесь на всю жизнь. - Она упрямо взглянула на Фелипе. - Кроме того, не забывайте, что моя мать - уроженка здешних мест. Так что они для меня не совсем чужие. Часть моей души принадлежит Эль-Дотадо!

Перейти на страницу:

Похожие книги