Старик с кряхтением выбил трубку в камин и убрал за пазуху. Стук трубки мрачно, похоронно разнесся по комнате. Дети притихли под впечатлением от рассказа, девочка принялась ковырять кирпич в стенке камина, – видимо, искала тайник, – но ее одернула мать.
– Давайте тут, что ли, переночуем? – предложил старик, уютно поерзав в кресле. – Думаю, Джентльмен против не будет. Тепло тут, тихо. Боюсь я на ночь глядя в Фоскад возвращаться: Флинн злится, перенервничал. Таких людей лучше не трогать, когда они на взводе.
– Что же нам делать? – прошептала женщина. – Это что ж, на два лагеря теперь наш Фоскад разбился? Не выгонят же они нас! Куда мы пойдем?
– Утро вечера мудренее, – философски заметил старик. Голос у него уже был смазанный, сонный. – Спите, завтра все само устроится. И послушайтесь моего совета, малыши: не шныряйте по дому и ничего не трогайте. – Он строго посмотрел на притихших детей. – Это дом мертвеца, хоть и гостеприимного. Не испытывайте его терпение.
Старик заснул прямо в кресле, остальные тихонечко улеглись вокруг. Я не думал, что можно заснуть прямо на полу, там же жестко, несмотря на ковер, но ирландцы уснули мгновенно. Я продолжал сидеть на месте, не замечая, как идет время. Вот опять: стоит посидеть неподвижно, и я словно каменею, как будто вот-вот… Я отчаянно зажмурился. Нет, нет, ни за что! Цепляясь за косяк, я кое-как встал, всем телом привалившись к двери.
А вдруг это все-таки правда, ирландская штуковина существует, лежит где-то в доме и вернет меня к жизни? Ну пожалуйста, хоть бы это оказалось правдой! Я с трудом сделал пару шагов, отлепившись от косяка. Тело было как неподъемный и ненужный предмет, который приходится перетаскивать с места на место, но я понадеялся, что, если буду двигаться, оцепенение пройдет. Нужно срочно начинать поиски.
Потом я вспомнил про Молли. Куда она ушла? Может, она все это тоже слышала? Вдвоем искать легче, да и руки у нее работают лучше, я не справлюсь один. Услуга за услугу: я разоблачил ее убийцу, а она поможет мне отыскать танамор и вернуться к жизни.
Я выбрался из библиотеки, держась за стену, поплелся по коридору, заглянул в гостиную, где мы прятались вначале, но там никого не было. Да что ж такое! И тут я заметил на лестнице, ведущей на второй этаж, сиреневую шаль. Я оставил шаль лежать, где была, и начал утомительное восхождение наверх.
Наверное, так же чувствуют себя старики. Дух и разум все те же, что прежде, но тело больше тебе не подчиняется. Молодое тело – это просторная клетка, но с годами она сжимается, как тиски, пока наконец не выдавит из себя дух и не развалится, освободив его.
Вот под эти невеселые мысли я добрался до второго этажа. Молли обнаружилась в спальне моей матери – отправилась туда, где переодевалась до этого.
Она лежала на кровати, и в первую секунду я подумал, что она умерла окончательно: лежит на спине, руки сложены на груди, глаза не моргают. Я подошел и сел на край кровати.
– Эй, – хрипло начал я. Голос сел – похоже, не только ноги начинали мне отказывать. – Мне нужна твоя помощь. Я такое услышал! Похоже, мой отец ограбил Ирландию даже сильнее, чем ты предполагала. Это звучит, как бред, но он, похоже, украл у вас танамор. Трилистник Мерлина.
Я криво улыбнулся и вытянул шею, пытаясь поймать ее неподвижный взгляд. Она медленно повернула голову ко мне, но вместо «О, какая невероятная новость!» сказала:
– Мне кажется, я в глубине души знала, что это он.
До меня не сразу дошло: она не про моего отца, а про Флинна.
– Ну, зато ты теперь знаешь правду, – прохрипел я. – Ты разве не этого хотела?
Но, кажется, хотела она все-таки не этого. Если правда действительно может убивать, то вот сейчас я видел этому подтверждение. Молли очень сдала с тех пор, как я видел ее в последний раз. Словно единственной силой, поддерживающей в ней жизнь, было желание узнать, кто убил ее, и глупая любовь к Флинну. И когда две силы сошлись в одной точке, Молли легче не стало.
Я что-то забормотал, и она посмотрела на меня тяжелым взглядом, почти с ненавистью.
– Оставьте меня в покое. Помираю я.
– В каком смысле «оставьте»? Ты у меня дома! Я запрещаю тебе тут помирать! – Я нервно хохотнул. Получился звук, больше напоминающий карканье. – Тут и так слишком много народу померло. Я тебе не рассказывал про репутацию своего дома? Расскажу, пока будем искать. Вставай, у нас есть дело!
– Дело, – медленно повторила Молли, словно отыскала в памяти что-то давно забытое. – Точно. Как я могла забыть.
Она сползла с кровати, подхватила свою покрытую землей сумку и стремительно пошла к двери, как никогда напоминая привидение. Такую скорость я уже не мог развить, но попытался.
– Стой! Не уходи! – прохрипел я, кое-как продвигаясь за ней вдоль стены.