Читаем Опасное сходство полностью

Смутившись, Селин поторопилась предложить гостю вожделенный им чай. По крайней мере, в этом случае он будет сидеть на одном месте, решила она. Меньше всего Селин хотелось, чтобы Рене расхаживал по дому, заглядывая куда не следует.

Пожалуй, только гостиная содержалась в относительном порядке, и здесь в отличие от других комнат не было никаких личных вещей, которые могли хоть как-то раскрыть тайны хозяев. Рисунки Энни Селин успела сунуть в ящик под диваном, а на книжных полках по обе стороны камина валялись лишь газеты и журналы. Все статуэтки и украшения достались ей в наследство от матери, и до возвращения Селин они хранились на чердаке дома.

Вернувшись из кухни с подносом в руках, Селин облегченно вздохнула, застав Рене листающим журнал из тех, что лежали на низком столике перед камином.

— Я оставлю вас на некоторое время, — строго предупредила она и, выйдя из комнаты, прикрыла за собой дверь.

Селин взглянула на наручные часы: до возвращения Энни у нее еще время. На то, чтобы принять душ и привести себя в порядок, у нее ушло не более пятнадцати минут. Селин надела чистые джинсы и футболку, краситься не стала, поскольку вообще редко пользовалась декоративной косметикой.

— Так что вы хотели сказать мне насчет дома? — Селин вернулась в гостиную и села напротив Рене, который немедленно отложил журнал.

— До вас уже дошли слухи? — поинтересовался он.

— Какие слухи?

— О супермаркете, который собираются возводить на этом месте. Вместе с огромной стоянкой для машин.

Селин растерянно заморгала, на минуту забыв о бдительности. Она подалась к собеседнику, приоткрыв от изумления рот.

— Вы шутите.

— Неприятно, не правда ли? Я тоже не переношу все эти супермаркеты и предпочитаю отовариваться в более скромных местах. Кстати, у вас здесь поблизости имеются небольшие магазинчики?

Теперь Рене некуда было отступать, приходилось продолжать игру. Он взглянул на Селин и почувствовал, что не в силах отвести глаз. Теперь она казалась ему еще более беззащитной. Футболка облегала грудь, подчеркивая ее красоту, и Рене снова поймал себя на том, что с вожделением представляет Селин обнаженной. Он одернул себя, вспомнив, зачем явился сюда: он ненавидел тайны и намеревался вывести любительницу секретов мисс Роуч на чистую воду, а вовсе не для того, чтобы вздыхать над ее прелестями.

Казалось, Селин не испытывала к нему совершенно никакого интереса как к мужчине, и Рене, привыкшего к женскому вниманию, это сильно задевало.

— Откуда у вас такие сведения? — спросила Селин, придя в себя.

— Да тут все только и говорят об этом! Знаете, как бывает со слухами, — никто не может сказать, кто первым запустил их. Обычно я предпочитаю не особенно доверять молве, прежде чем лично не удостоверюсь, а тут вот решил сообщить вам.

— Если речь идет о супермаркете, с моим домом уж явно не посчитаются. — Селин почувствовала, что готова расплакаться. — Вообще-то я не собираюсь его продавать, но…

— Мне кажется, все это пустая болтовня, — поспешил успокоить ее терзаемый совестью Рене.

— А если нет?

Селин с трудом сдерживала слезы. Надо же, супермаркет с огромной стоянкой! Это уж слишком! Селин сморгнула, и неожиданно по ее щеке потекла слеза. К ее ужасу, она ничего не могла с этим поделать.

Рене присел на подлокотник ее кресла и приложил к ее лицу свой носовой платок. Селин с отчаянием выхватила платок, промокнула глаза и со вздохом откинулась на спинку кресла.

— Уж лучше бы я вам ничего не говорил, — пробормотал Рене, на этот раз он был совершенно искренен.

Он осторожно убрал прядь волос с лица Селин и провел ладонью по ее влажной от слез щеке. Какая нежная кожа! Вблизи веснушки Селин показались ему еще более симпатичными.

— Нет, лучше заранее готовиться к худшему, — возразила она и посмотрела на Рене.

Меньше всего Селин ожидала увидеть в его глазах нежность, и от неожиданности у нее перехватило дыхание.

— Я постараюсь все выяснить, — мягко успокоил ее Рене.

Странная женщина. И почему он возомнил, будто она что-то скрывает? Сейчас она вся как на ладони: маленькая испуганная девочка, которая вызывает желание защитить ее. Никогда Рене не испытывал ничего подобного по отношению к женщинам.

— В самом деле? У вас есть связи? — взволнованно переспросила Селин, пытливо глядя на него. — Для меня это очень важно. — Только сейчас она осознала, что пальцы Рене поглаживают ее лицо, и резко отвернулась.

— Я могу это сделать ради вас.

Рене пересел на свой стул, закинул ногу на ногу и огляделся, словно до этого у него не было времени рассмотреть комнату.

— Не помню, говорил ли я вам при нашей первой встрече, что мог бы посодействовать с ремонтом дома, сведя ваши расходы до минимума. Кажется, у вас протекает крыша, да и камин дымит.

— Но я же не сотрудница вашей фирмы. — Селин помолчала. — Не понимаю, почему вы так ухватились за меня.

Она не лукавила, когда недоумевала, почему Рене Хантер настаивает именно на ее кандидатуре. Ведь она ясно дала понять, что ее решение окончательное и обжалованию не подлежит.

Рене глубоко вздохнул, краем глаза наблюдая за Селин. Его пальцы все еще ощущали мягкость ее кожи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жаба с кошельком
Жаба с кошельком

Сколько раз Даша Васильева попадала в переделки, но эта была почище других. Не думая о плохом, она со всем семейством приехала в гости к своим друзьям – Андрею Литвинскому и его новой жене Вике. Хотя ее Даша тоже знала тысячу лет. Марта, прежняя жена Андрея, не так давно погибла в горах. А теперь, попив чаю из нового серебряного сервиза, приобретенного Викой, чуть не погибли Даша и ее невестка. Андрей же умер от отравления неизвестным ядом. Вику арестовали, обвинив в убийстве мужа. Но Даша не верит в ее вину – ведь подруга так долго ждала счастья и только-только его обрела. Любительница частного сыска решила найти человека, у которого был куплен сервиз. Но как только она выходила на участника этой драмы – он становился трупом. И не к чему придраться – все погибали в результате несчастных случаев. Или это искусная инсценировка?..

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Хобби гадкого утенка
Хобби гадкого утенка

Фатальная невезуха в семье Даши Васильевой началась после уикенда, который они все провели на конезаводе своих знакомых Верещагиных. Там была еще одна респектабельная пара – Лена и Миша Каюровы, владельцы двух лошадей. Правда, полгода назад, когда Даша познакомилась с Каюровыми, они были просто нищие. А Лена, сбросившая тогда из окна на Дашину машину тряпичную куклу, была абсолютно невменяемой. Сейчас она казалась совершенно здоровой… Потом Дарья подслушала ссору Каюровых, а позднее Лену нашли мертвой в деннике ее коня Лорда. Верещагина не верит, что Лорд мог убить свою хозяйку, и просит Дашу найти убийцу. Любительница частного сыска, конечно же, взялась за дело. И тут началось такое! Все в ее семье летит в тартарары…

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы