Читаем Опасное желание: Узнать свою судьбу (полный сборник) полностью

– Да, – подтвердила Алиса, помолчала, а потом пояснила, – она приходит с годами. Это очень сложная магия, она требует максимальной сосредоточенности. Я без телесного и зрительного контакта не могу повлиять на человека, потому что никогда не стремилась её развивать. Считаю гадким и подлым принуждать кого-то поступать так, как хочет другой человек. На мне её использовала Виолетта в самом начале нашего знакомства и чувства гаже, чем когда тебя заставляют что-то сделать, представить себе не могу. За всю свою жизнь я использовала магию подчинения всего несколько раз и считаю это самой крайней мерой. Но сейчас я чувствую, что так надо было.

– Даже не предполагала, что ты и так умеешь, – ошеломлённо произнесла Кейла и в который раз подумала, что самая слабая во всём роду Капарэлли, и магия внушения ей не грозит. – Спасибо, не знаю, чтобы я без тебя делала.

– Ну как что, – пожала плечами Алиса, – ты бы отказала Тео. Он бы в оскорблённых чувствах пошёл бы к твоему отцу, рассказал о ваших отношениях, и тебя выдали замуж, потому что ты делила постель с Теодором Пилигрини и не единожды. Он хороший кандидат в мужья. При этом он навсегда запомнил бы, что устраивал тебя как любовник, но ты не хотела с ним связать свою жизнь. Это больно его ранило бы, и он был бы на тебя в обиде много лет. А ты в силу своего характера, не смогла бы простить ему такой подлой выходки. Разводов в Шерисии нет. Вы оба стали бы крайне несчастными людьми. Вот и всё. Я внушила Тео, что он должен тебя отпустить, но, пожалуйста, не повторяй впредь своих ошибок. Не давай ему лишних надежд.

– О, – так глубоко Кейла не загадывала. Сейчас от обрисованной картины захотелось поёжиться. Она вспомнила о записке, которую ей прислал Теодор. «Наверное, хочет попрощаться», – подумала Кейла. В этот момент к ним подбежал запыхавшийся дворецкий:

– Госпожа Алисия, я Вас по всему особняку разыскиваю, – видно было, что в его возрасте ему нелегко дались это поиски, – гости начинают разъезжаться.

– Да-да, сейчас помогу проводить, – понимающе прервала его речь Алиса, потрепала по плечу дочь и пошла вслед за Эдуардом.

Кейлина же поспешила в малую гостиную. Чтобы ни говорила Алиса, Кейла хотела убедиться, что с Тео всё в порядке. Да и магия внушения, о которой впервые упомянула матушка, вызывала опасения. «Что именно она ему внушила?».

Когда девушка вошла в уютную бежевую гостиную, то увидела у огромного окна в пол Теодора, наблюдавшего розовый закат.

– Привет, ещё раз, – Кейла подошла к нему сзади, не зная, что ещё сказать.

Теодор медленно повернулся и посмотрел на неё.

– Я ждал тебя, – сказал Тео очевидное, – но вместо этого поговорил с твоей мамой. Она мне всё объяснила.

– Что именно? – напряглась Кейла.

– Что я должен отойти в сторону и дать тебе самой шанс найти свой путь, – он искренне улыбнулся. – Я верю, что когда-нибудь ты сама скажешь, что хочешь быть со мной. И сейчас я понимаю, что не должен принуждать тебя к этому решению.

– Ты на меня не в обиде? – уточнила девушка. Смесь самых разных чувств раздирала её в этот момент. Выбирая себе любовников, Кейла никогда не задумывалась об их чувствах.

– Нет, – Тео покачал головой. – Но я буду всё-таки рад, если ты будешь носить моё кольцо, – он вновь достал коробочку, обитую бархатом.

– Но, Тео, – начала сопротивляться Кейлин.

– Честное слово, это ничего не значит, – тут же заговорит молодой грэт, – носи его на любом пальце. Я почти пять месяцев его создавал для тебя, это артефакт. Как я уже сказал тебе, я обладаю способностью разговаривать с животными. Я постарался влить в это кольцо столько магии, сколько у меня была в резервах. Надев это кольцо, – он достал из коробочки с бархатом тонкое колечко из белого металла без каких-либо камней, – ты сможешь мысленно общаться с животными.

– Вау, – в который раз за этот вечер сказала Кейла. Это был бесценный подарок. Артефакты создавали сильнейшие маги, вливая в них собственную силу. Чем реже встречался дар среди магов, тем меньше артефактов такого рода попадали на Магический Рынок. До сих пор самыми распространёнными были украшения и прочие предметы, создающие иллюзии. Кейлина несколько раз видела в лавках ошейники и поводки, заставляющие животное беспрекословно подчиняться хозяину. Однажды даже видела сбрую для лошади, которая, по утверждению продавца лавки, делала человеческий язык понятным для скакуна. Таким образом, лошади в волшебной сбруе можно было голосом говорить, куда вести наездника или попросить поменять темп. Особым спросом пользовались магические свистки, с помощью которых дрессировали собак, кошек и прочую домашнюю живность. «Но вот артефакт для общения с животными – это настоящая редкость. Должно быть, Тео очень сильный маг», – подумала Кейла, но вслух лишь сказала:

– Спасибо тебе, большое, Тео, – надела кольцо на мизинец, и крепко обняла грэта.

В момент, когда Кейла обнимала Теодора, грэт шепнул ей на ухо:

– Кстати, ты кое что забыла у меня, – и маленький клочок ткани перекочевал в её руку.

Перейти на страницу:

Похожие книги