Читаем Опасность тьмы полностью

Крис протянул ей руку.

– Мы не должны ругаться. Всякое может случиться. Я скажу детям, что они могут спускаться.

– О нет. Они оба вели себя отвратительно, им надо охладить свой пыл. Спасибо, что ты это сделал. И я серьезно – по поводу работы.

– Я знаю. Но это ляжет на твои плечи слишком тяжелой ношей, и, если я потерплю неудачу, мне будет очень сложно вернуться к общей практике. Забудь об этом. Только… – Она знала, что он сейчас скажет. – Ты не хочешь подумать о том, чтобы сделать трехмесячный перерыв? Заплатить кому-нибудь, чтобы присмотрел тут за всем?

– Австралия?

– Дети еще достаточно маленькие, чтобы пропустить это время в школе, но это последний год, когда мы можем это сделать. Для них это будет путешествие века, а мы перезарядим батареи.

– Тогда лучше шесть.

– Шесть?

– Шесть месяцев. Если мы вообще собираемся это сделать. Если уж на то пошло, они могут походить в школу и на Зеленом континенте.

– Ты это серьезно?

Кэт налила себе еще кофе и откинулась назад, задумавшись. Шесть месяцев вдали от всего имели смысл не для нее, а для Криса. Тем более это будет шесть месяцев, в которые можно попутешествовать, пожить в Сиднее, дать детям попробовать на вкус совсем другой мир; шесть месяцев. Если загородный дом шел вместе с предложением о работе, было гораздо проще найти людей, готовых за всем этим присмотреть. Дом, машина, пони, курицы…

– Саймон, – сказала она вслух.

Крис взвыл.

– Мама и папа.

– Кто-нибудь всегда будет.

– Шесть месяцев – это не срок практически ни для кого, кроме них.

– Насколько долго лететь домой из Австралии?

– Я знаю. Ты прав. Разумеется, ты прав.

– Так, еще чуть-чуть…

Она рассмеялась.

– Ладно, – сказала она. – Договорились. Начинай искать.

– О, я уже начал! – вскочил он и убежал.

Пятьдесят семь

Побережье было почти пустым. Где-то вдалеке семья разыгрывала вечернюю партию в пляжный крикет. За оградой, на южном берегу, пара молодых людей собирала последние складные стулья. Море ушло очень далеко, песок у его кромки был гладким и блестящим. Снова было жарко, слишком жарко. Это была лучшая часть дня. Скоро загорятся огни на променаде.

Гордон Прайор прогуливался по пляжу, вдали от города. Он обычно проходил три или четыре мили в этом направлении. Здесь всегда было безлюдно, он никогда никого не видел. Стемнеть должно было еще не скоро.

Его черно-белая овчарка, опустив голову, бежала у края воды, не давая волнам себя догнать и оставляя за собой дорожку следов, которые сразу же исчезали за ней. Потом она остановилась и подождала. Гордон дразнил ее, делая вид, что собирается кинуть мячик то в ту, то в другую сторону, то в море, то в том направлении, откуда они только что пришли. Бадди ждал. Он все понимал.

– Апорт! – мячик метнулся в воздух. Бадди побежал, разбрызгивая вокруг себя мелкие капли воды.

Через пять секунд он вернулся. Мячик лежал у ног Гордона. Бадди ждал, сгорая от нетерпения. В этот раз его не дразнили, Гордон снова бросил мячик – далеко, со всей силы. Бадди умчался за ним.

Гордон остановился и посмотрел на море. На горизонте он увидел танкер – нарисованный корабль в нарисованном море: он казался совершенно неподвижным. Он прожил здесь всю свою жизнь и никогда не пользовался возможностью насладиться всем этим так, как наслаждался теперь – приходя сюда с собакой утром и вечером. Он никогда не ценил то, что было прямо перед его носом, потому что у него никогда не было времени это как следует рассмотреть. Ему было шестьдесят шесть. Он надеялся, что у него осталось на это еще лет двадцать.

Он оглянулся. Бадди нигде не было видно. Позади, ближе к городу, где-то в невидимой дали уже закончилась игра в крикет. Складные стулья собраны и накрыты. Он повернулся спиной к морю и начал идти в сторону камней, пещер и скал, не переставая насвистывать.

Такое случалось. Мячик застревал в какой-нибудь трещине или слишком глубокой щели между камнями, и Бадди не мог его достать. Через несколько минут Гордон услышал лай своей собаки. Сначала ему было сложно определить, откуда идет звук. Гордон подошел ближе к камням и начал медленно лезть по ним, не переставая свистеть и звать Бадди, стараясь не поскользнуться на ошметках ярких морских водорослей.

Лай становился все более беспокойным, и тут он понял, что он раздается из одной из пещер, уходящих вглубь скалы. Он встал у входа и стал звать собаку, но она не вышла к нему навстречу. Вздохнув, Гордон вошел внутрь. Было темно – наверное, слишком темно, чтобы найти мячик, где бы он ни застрял. Он подождал немного, пока его глаза привыкли к темноте, а потом пошел дальше – туда, откуда, выгнув спину, на него смотрел и отчаянно гавкал пес. Мячик каким-то образом отскочил от того места, на котором он стоял, и оказался на каменном выступе в дальнем краю пещеры. Гордон остановился. Если он не сможет до него дотянуться, он не полезет туда один по скользким камням впотьмах. Они пойдут домой без чертова мяча. Он достал поводок Бадди из кармана.

Перейти на страницу:

Все книги серии Саймон Серрэйлер

Этюд на холме
Этюд на холме

Серия бестселлеров о старшем инспекторе Саймоне Серрэйлере, которая насчитывает более миллиона поклонников.Полицейский детектив Фрея Грэффхам увольняется из лондонской полиции и переезжает в небольшой соборный городок – Лаффертон, который, кажется, подходит ей идеально – интересная архитектура, зеленеющие поля и дружелюбное сообщество. Почти сразу она обращает внимание на своего начальника – загадочного старшего инспектора Саймона Серрэйлера и ищет способы почаще попадаться ему на глаза.Работа становится размеренной, но Фрею все еще беспокоит рядовое сообщение о пропавшей недавно женщине. Когда такие сообщения начинают повторяться, Фрея понимает, что чутье ее не обмануло. Вместе со старшим инспектором Серрэйлером ей придется ввязаться в опасное расследование: бросить все силы на поимку преступника и предотвратить очередной удар по маленькому городку.«Захватывающее и тонкое изучение сознания психопата» – Daily Mail«Эта книга – преемник великих детективных шедевров Филлис Джеймс и Рут Ренделл… Великолепно» – Daily Telegraph«У Сьюзен Хилл есть бесценная способность выстраивать тщательно продуманное повествование, которое заставляет читателя перелистывать страницы» – Independent

Сьюзен Хилл

Чистые сердцем
Чистые сердцем

Старинный английский городок Лаффертон вновь переживает потрясение. Пропал маленький мальчик – его похитили прямо у дверей собственного дома. Жители города в замешательстве, родители с трудом справляются с ужасом и шоком. Дело передают Старшему инспектору Полиции Саймону Серрэйлеру.Но и у самого Саймона сердце в последнее время не на месте. Год назад он похоронил свою подчиненную, Фрею Грэффхам, к которой начал испытывать глубокие чувства. Его прежняя пассия преследует его, и он не знает, что делать. К тому же он беспокоится за судьбу своей сестры-инвалида Марты; как вскоре выясняется – не зря…Сьюзен Хилл, знакомая любителям мистических триллеров по бестселлеру «Женщина в черном», обратилась к детективному жанру. Серия детективов о Саймоне Серрэйлере погружает читателей в завораживающую атмосферу британского пригорода: затянутое серыми облаками небо и похищение ребенка, задевшее струны в сердцах всех жителей. «Чистые сердцем» – мастерское исследование человеческих характеров в стрессовой ситуации."Безумно тревожно." – Daily Telegraph"В романе присутствуют все ингредиенты идеального английского детективного романа." – Daily Mail"Глубокое погружение в зловещую атмосферу маленького города." – The Spectator

Сьюзен Хилл

Опасность тьмы
Опасность тьмы

Полиция Лаффертона не справляется с делом о похищении детей. Каждый житель чувствует себя по-настоящему разбитым. В особенности старший инспектор Саймон Серрэйлер: он не смог раскрыть преступление.В Йоркшире пропадает ребенок, и старший инспектор чувствует себя обязанным помочь местным в поимке похитителя. Может ли это йоркширское похищение быть связано с делом в Лаффертоне? И не начало ли это новой серии преступлений?Сьюзен Хилл, знакомая любителям мистических триллеров по бестселлеру «Женщина в черном», обратилась к детективному жанру. Серия детективов о Саймоне Серрэйлере погружает читателей в завораживающую атмосферу британского пригорода: затянутое серыми облаками небо и похищение ребенка, задевшее струны в сердцах всех жителей. «Опасность тьмы» – мастерское исследование человеческих характеров в стрессовой ситуации.

Сьюзен Хилл

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы