Когда он выехал на трассу и встроился в общий поток машин, он почувствовал, как сразу переключился, как будто внутри него нажали на тумблер. Он оставлял Эдди Слайтхолм, убитых детей и похищенных женщин позади, он освобождал от них свой разум. Он больше не был старшим инспектором Серрэйлером, он был Саймоном Ослером, чья индивидуальная выставка рисунков должна была пройти в галерее Мэйфэйр. Большинство из тех, кто придет туда смотреть и покупать, будет совершенно не в курсе, что он офицер полиции, и это его полностью устраивало. Когда ему приходилось иметь дело с преступниками, которые вели двойную жизнь, он обычно хорошо понимал их мотивы и чувства. Сама по себе двойная жизнь – это не преступление; все зависит от того, что ты в этих жизнях делаешь. Если бы его заставили выбирать между двумя его собственными, ему было бы очень непросто. Они уравновешивали друг друга; ни одной из этих жизней ему не было достаточно самой по себе.
Он дважды слышал, как звонит мобильный телефон, но он был у него в куртке на заднем сиденье. Он проверит сообщения на следующей остановке. Полностью освободить себя от участия в текущих делах он все-таки не мог.
Криминалист Деннис Виндон поднялся с колен, отряхнул ладони и подошел к окну. Снаружи было тихо. Людям становилось скучно. Все, что они видели – это как белые костюмы время от времени выходят из дома с какими-то вещами, идут к фургону и складывают их внутрь, а потом бредут обратно и закрывают за собой входную дверь. Вещи тщательно упаковывались, и никто из них не знал, что внутри. А Деннис знал. Это были фрагменты ковров. Подушки. Куски линолеума. Крошки из кухонных шкафов. Простыни. Все это они аккуратно складывали в мешки, перевязывали и подписывали.
Никто не разговаривал с белыми костюмами, и белые костюмы тоже ни с кем не разговаривали и даже не смотрели на женщин, слоняющихся у ворот дома. Это всегда женщины, подумал Деннис, взглянув на освещенную солнцем улицу. Мужчины – даже безработные – как будто не испытывали этого противоестественного интереса к местам, где было совершено преступление. Если это вообще было местом преступления. Он перевидал многое, но никогда не встречал более опрятного, чистого и прибранного жилища. И это был не дом, который спешно драили и вычищали, чтобы спрятать следы, это был дом, в котором всегда было опрятно, чисто и прибрано. На самом деле приятный дом. Нельзя было это не признать. Полки с книгами. Красивый фарфор под эпоху королевы Виктории. Цветные подушки. Это был дом, который обставляли с удовольствием. Он всегда испытывал определенные ощущения, когда ему приходилось разбирать дома буквально по кирпичикам, и в этом месте у него было чувство, что никакого преступления тут не совершалось; никого тут не пытали и не убивали. Никого из пропавших детей не пихали в шкаф под лестницей, и их одежду не сжигали в саду на заднем дворе. Если Слайтхолм действительно похищала пропавших детей, то дома она ничего не делала и никого сюда не привозила.
Джо Кэйпер зашла в комнату и присвистнула.
Теперь они оба стояли у окна и смотрели на улицу.
– Там тоже ничего не будет, – после долгой паузы сказал Деннис. Сад был ухоженный и аккуратный. Четырехугольник газона. Цветочные клумбы с розами и буддлеями с обеих сторон, в глубине один куст сирени. Обычный садовый сарай четыре на шесть, который уже успели разобрать. Пластиковый садовый столик и два перевернутых стула сверху. – Даже жалко.
Потому что к концу недели они должны будут весь его перекопать. Пустая трата времени и сил, особенно с учетом палящего солнца – в саду ничего не зарыто. Он просто знал это.
– А что у тебя?
Джо покачала головой.
– Ничего. Только закончила упаковывать ее вещи. И на этом со спальнями мы закончили.
– Есть какие-нибудь новости по машине?
– Я слышала, Люк сказал, что могут появиться. Возможно, завтра.
– Вот где все будет. Если вообще что-то есть. Дело всегда в машине.
– Нет, не всегда.
– Да, да, но в этот раз я просто в этом уверен.
– О, я смотрю, кто-то включил свои локаторы?
– Случалось всякое.
– Я слышала.
Деннис однажды, всего однажды, сделал ставку на сад и нашел под недавно выложенным патио колодец, в котором, помимо огромного количества воды, обнаружился еще и труп.
– Ладно. Пора возвращаться к ковролину.
– Хочешь колы?
– Не, она же наверняка теплая.
– Нет, я поставила ее в холодильник внизу.
– Не стоило этого делать.
– Наверное, – сказала Джо и невозмутимо выплыла из комнаты.
В это время в доме напротив Кира сидела в комнате с задернутыми шторами и смотрела очередной выпуск «Моего маленького пони». Время от времени она поднималась и отодвигала одну из занавесок, чтобы взглянуть на дом Эдди, но там никогда ничего не было видно.
От визгливых голосов и тренькающей музыки Киру подташнивало, и вообще она ненавидела «Моего маленького пони», но она не осмеливалась выключать видео, потому что ее мать могла это услышать и подняться к ней. Сейчас Натали разговаривала по телефону с Донной Кэмпбелл, своей лучшей подругой.