Читаем Опасные игры полностью

– Именно. Рауль и Алекс. Они сказали, что ищут девушку. Я ответил, что многие ищут. Они загоготали, как идиоты, и я понял – нас ждут плохие новости. Они попросили впустить их, и я впустил. Задали мне несколько вопросов обо мне, о салоне, о том, сколько я уже этим занимаюсь, и всё в таком духе. Потом достали фото. Сказали, что эта девица несколько лет назад украла у своего бывшего машину и деньги, и они хотят, чтобы она вернула всё это. Особенно важна машина. Они выяснили, что девушка приехала в Палм-Вэлли. У неё на руке была татуировка, и они решили, что раз я тату-мастер, то, может быть, она ко мне заходила.

– Полный бред, – сказала я. – Они знали, что я здесь. Они видели нас вместе.

– Сомневаюсь, что они знали наверняка. Хорошо, что твоя – то есть его – машина припаркована за углом, верно? – Он заговорил быстрее, будто его подгоняли. – Короче, я сказал им, что эту девушку не видел, но знаю, кто она. Мы вместе учились в школе. Они переглянулись, как будто услышали что-то важное, и спросили, могу ли я встретиться с одним человеком. Я ответил, что обычно не хожу на встречи с незнакомыми людьми, а они сказали – да это в чайной напротив. Я подумал – лучше уж схожу и выясню, в чём тут дело. Пошёл с ними в дурацкий магазинчик, где подают чай и английскую выпечку, и они подвели меня к этому типу.

Я сглотнула.

– А он как выглядел?

– Симпатичный, – ответил Кэмден чуть раздражённо, – если тебе нравятся латиносы. И очень крутой. Не из тех, что строит из себя крутых, а реально крутой. Как будто он заправляет этой чайной. Этим городом. Как будто он, не знаю, сам Господь Бог. Как будто ему ни до чего дела нет. Коричневый пиджак, дорогая белая рубашка, чуть расстёгнутая. Джинсы, говнодавы. Сидел там и пил чай.

– Опиши его лицо.

Кэмден подвигал челюстью вверх-вниз.

– Оно… было как солнце. И хочешь, и не хочешь на него смотреть. Красивый мужчина, в общем-то. Широкий рот, квадратная челюсть. Щетина. Мне он сначала показался очень молодым. Но эти глаза… я не мог в них смотреть. Как будто они заглядывали мне в самую душу, видели то, чего я никому не хотел показывать. Даже не помню, какого цвета.

– Зелёного, – пробормотала я рассеянно. – Очень светло-зелёного, почти жёлтого.

– Тогда ты и сама всё знаешь, – Кэмден выдохнул, сел рядом со мной. – Это был Хавьер.

– Чего он хотел? – Мой голос звучал будто откуда-то издалека. Хавьер Бернал приехал в мой город. Сидел в чайной через дорогу. Удивительно, что я ещё жива. Каждую секунду, что я провожу здесь, я искушаю судьбу. Хавьер, подумала я – мой личный Кэндимэн[16]. Каждый раз, когда мы произносим его имя, он может появиться из ниоткуда.

– Он задал мне те же самые вопросы, получил те же самые ответы. Тот, которого звали Рауль, отметил, что мы с тобой вместе учились в школе. Так что Хавьер стал расспрашивать меня о твоих родителях.

– И?

– И всё. Я сказал ему, что они аферисты, что находятся в бегах и уже давно сюда не возвращались. Сказал ему, что ты родом из Миссисипи.

– Это, думаю, стало для него сюрпризом, – пробормотала я.

– Да нет. – Поймав мой взгляд, Кэмден пожал плечами. – По-моему, он вообще не удивился. Вид у него был такой, словно он и так всё знает. Всё на свете. Он… как ты, чёрт возьми, вообще общалась с таким человеком, Элли? Я бы спятил.

– Это было очень давно.

– Очень давно были мы.

Я кивнула.

– Да. Были мы с тобой. Потом мы с ним. Теперь снова мы с тобой – и он. И нам придётся уехать.

Он явно хотел что-то возразить. Начать говорить о своей мечте, своих планах. Но его взгляд тут же сменился. Теперь в нём читалось принятие, очень похожее на разочарование.

– Он страшный человек, да? – спросил Кэмден, наклонившись вперёд, оперевшись локтями о колени. Наколотый у него на запястье дельфин словно подмигивал мне.

– Помнишь, ты спрашивал, кто за мной гонится? Вот теперь ты знаешь. Я украла его машину, украла деньги. У меня были на то причины. Они хотят рассчитаться со мной. Они не забыли. Наркоторговцы ничего не забывают. Никогда.

Кэмден чуть побледнел.

– Мы не можем ждать, – продолжала я. – Они явятся сюда, вломятся в твой дом и найдут меня. Мне негде спрятаться. Я очень удивлюсь, если они до сих пор не явились к моему дяде. Ты же ничего о нём не сказал, да?

Он покачал головой.

– Нет. Сказал, что в школе ты жила у крёстных. Фамилия твоего дяди – не Уотт?

– Нет, Беспо. Джим Беспо, – выдохнула я с облегчением. – У нас нет выбора, Кэмден. Либо ты позволишь мне уехать и останешься здесь, либо поедешь со мной. Или я с тобой. Как бы то ни было, мне придётся уехать, потому что иначе меня убьют, – я произнесла эти слова таким будничным тоном, что даже удивилась. Я готова была похвалить себя за способность сохранять такое самообладание, когда всё во мне кричало.

– Можем взять деньги из сейфа, – сказал он.

– У тебя есть права. Это хорошо. По дороге перехватим у Гуса остальные документы. Ехать нужно сейчас.

Он кивнул и поднялся на ноги. Вслед за ним, держась за его руку, поднялась я, посмотрела ему в лицо.

– Кэмден, мы уезжаем и не вернёмся. Никогда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия художников

Похожие книги