— Хорошо!.. У нас мало времени, дорогая. Я прибыл из Парижа. Твое ходатайство у Пенотье все сделало, с его помощью я был выпущен из тюрьмы. Я уже несколько дней брожу вокруг замка, но тебя нигде не видно.
— Я — пленница, Годэн, но ты освободишь меня. Ты писал о чудодейственных средствах; это какие средства?
— Яды, — прохрипел Сэн-Круа, — яды!
— Я так и знала, — глухо отозвалась Мария.
— Я сделался учеником Экзили; не проходило дня, чтобы он не поучал меня чему-нибудь. Я изучил самые ужасные вещества. Экзили при помощи денег добился некоторой свободы, имел свои книги и разные приборы, которые прятал в дымовой трубе. В длинные, томительные часы заключения мы вместе работали. Я научился распоряжаться смертью и нанесу поражение нашим врагам.
— Потому-то так долго не стремился на свободу?
— Ну, да, Мария. Я должен был изучить все главы удивительной книги, которой владеет Экзили.
— Что это за книга? — спросила Мария под влиянием какого-то предчувствия.
— Старинная книга в бархатном переплете, окованном железом и украшенном слоновой костью.
— Наверху изображены черепа?
— Да, а в ней нарисованы разные непонятные знаки.
— На корешке написано: “Я ношу в себе смерть”?
— Да, да. Откуда ты знаешь эту книгу?
Маркиза пошатнулась.
— А, — воскликнула она, задыхаясь и забывая об опасности, — теперь я знаю, что мы непобедимы! Эта книга уже была раз в моих руках. Это — пламенный меч, это — бич для наших врагов! Атенаиса Монтеспан и ее родные посеяли это зло среди людей. О, я знаю эту книгу; это — сама смерть в различных видах!
— Монтеспан? Ее родные? Что ты говоришь?
— Не спрашивай меня, потом все узнаешь. Где эта книга?
— Экзили владеет ею.
— Знаешь ли ты способ изготовления этих средств?
— Да, я до точности изучил его.
— Тогда за дело, — прошептала Мария, — за дело!
— Один падет первым, я поклялся в том.
— Кто?
— Сэн-Лорен. Это — враг Экзили и Пенотье.
— Он будет вторым, — с ужасным выражением проговорила маркиза. — Мой отец должен пасть прежде.
Сэн-Круа, с криком ужаса отшатнувшись от Марии, прошептал:
— Ты бредишь, Мария!..
— Нет, Годэн, — возразила она с ужасающим спокойствием, — мой отец будет первым, на котором я испытаю твое искусство, иначе все для меня погибло. Я у него в плену, без гроша денег, и не могу вырваться.
— Я не могу поверить, чтобы ты…
— Не можешь? Где же твоя клятва, трус? Разве ты не поклялся уничтожить все, что будет стоять на нашем пути?
— Да, это — правда.
— Я должна вырваться отсюда; нам нужны деньги, чтобы опять иметь возможность появиться в Париже. Ты должен быть моим, — и маркиза страстно притянула к себе Годэна и стала покрывать его горячими поцелуями.
— Я опять вращаюсь в свете, потому что должен помочь Пенотье, — сказал Сэн-Круа, мягко освободившись от нее.
— Хорошо, а я буду действовать здесь. Дай мне этот яд!
— Его нет со мной, Мария.
— Достань мне его!
— Но ты подумай…
— Не возражай, он должен быть у меня. Я хочу свободы. Мы будем властвовать! Когда я получу капли?
— Через пять дней.
— Но как?
— Слушай. Я опять сблизился с твоим мужем и добился его расположения. Ты должна для вида помириться с ним. До тех пор, пока мы не будем совсем свободны, мы должны встречаться только тайно. Я повлиял на Бренвилье, чтобы он написал тебе и послал подарки; в числе их будут духи; один флакон будет в золотой оправе, там и будут капли.
— Как надо давать их?
— Как угодно: в вине, в супе, — содрогаясь проговорил Сэн-Круа. — Да, предсказание исполняется: первая женщина, которую я полюблю, погубит меня. Но, что бы ни было, моя душа принадлежит тебе, Мария.
Маркиза схватила его руку и, прижав к своему бьющемуся сердцу, воскликнула:
— Мы соединены с тобой навеки, на жизнь и на смерть. Опасности на нашем пути возбуждают мою энергию… Через несколько месяцев мы будем владеть миллионами.
— Мне пора уходить, — сказал Годэн, овладевая собой.
— Когда все будет исполнено, я поспешу в твои объятия, — страстно прошептала Мария.
— Пенотье знает, где я буду. Прощай!
Еще одно объятие, еще один бесконечный поцелуй — и Годэн выскочил в окно и исчез в темных ветвях дерева.
Мария прислушивалась несколько минут. Вдруг послышались громкие возгласы, раздались выстрелы. Обеспокоенная участью Годэна, маркиза, забыв всякую осторожность, зажгла свечу и поспешила в коридор.
— Что случилось? — громко крикнула она.
Снизу поднялись слуги.
— Успокойтесь, сударыня, — сказал один из них, — сторожа стреляли в вора; он был около самого замка…
— И попали? — со страхом спросила Мария.
— О, да, они проворнее этого бродяги, — со смехом ответил слуга.
Весь дом пришел в движение; появились д’Обрэ и сторожа, державшие на привязи собаку.
— Вот дурачье, — сказал д‘Обрэ, — вы спали, вот и все!
— Право, мы не спали, все было так, как я уже докладывал Вам; через забор перелез какой-то человек; вокруг него клубился дым, он одурманил нас вместе с собакой, и мы упали. Потом мы снова видели его, и я выстрелил, но без успеха. Это — наверное нечистая сила, а то моя пуля попала бы в него.
— Странно, — сказал д‘Обрэ. — Ну, возвращайтесь по своим местам. Сегодня, вероятно, уже ничего не случится.