Читаем Опасные союзники полностью

А воздух продолжал густеть, течь, словно кисель, облизывать палубу и экипаж, но они не замечали, это видела только Середа и готовилась к удару.

Сейчас помощь Фрейна ей пока не требовалась – на пару блоков хватит собственных сил. Неизвестно, кто еще прибыл на этих двух кораблях, что присоединились к шхуне с ценным грузом. Хорошо, если просто солдаты, а вдруг это прицепы-импровизаторы? И сколько их там может быть? Двое? Дюжина?

Густой воздух колыхнулся, и Середа увидела расходящиеся от центрального корабля прицепов красноватые волны. Середа зажмурилась и, взмахнув руками, поставила стену.

«Трах!» – прогремело где-то рядом, и на ближайшем корабле каперов рухнула переломленная мачта. Две галеры потеряли носовые части и зарылись в воду, еще три сбавили ход, и одна пошла по кругу, поскольку гребли там лишь с одной стороны.

Середа встряхнула головой и огляделась. Восемь ее помощников поднимались на палубу, несколько матросов лежали без памяти, а капитан стоял на коленях и отхаркивал кровь.

Но это было почти все, что мог сделать противник, Середа эта видела. От центрального корабля прицепов снова разошлись волны, но уже не такие яркие, а потом был еще один удар, переломивший надвое ближайшую к нему галеру.

Десант из морлингов полетел в воду, но им ли бояться воды? В следующее мгновение силы противника начали обстреливать друг друга из луков и арбалетов. На передовые галеры обрушился дождь из стальных болтов – на двух судах прицепов работали барабанные арбалет-машины.

Могло показаться, что на палубах галер не останется никого живого, но когда утыканные болтами и стрелами суда ударились в борта кораблей прицепов, команды морлингов стали взбираться по штурмовым мостикам и обрушиваться на противника.

На кораблях прицепов начался бой.

После первых галер стали прибывать и другие, абордажные команды морлингов так и сыпались на палубы прицепских кораблей, и Середа ждала, что вот-вот из-под бирюзовых волн выпрыгнут еще сорок обещанных бойцов, скрывавшихся до времени на самом дне, однако явившийся сержант, понурив голову, сообщил, что никто из них не откликается.

– Они все погибли, госпожа. Они все погибли.

– Пошел прочь! – крикнула Середа, чувствуя приближение нового удара. – Пошел прочь!

И снова серединный корабль прицепов заискрился яркими красными волнами и ударил так, что Середа сверзилась на палубу и ударилась об ограждение. Драмадер потерял управление и сошел с курса. Ветер был потерян, и паруса повисли.

Кто-то кого-то еще атаковал, но Середа этого не видела. Свистели арбалетные болты, одни нападали на других, рубили и обстреливали третьих. Она отрешилась от всего, видя лишь прицепский корабль, который снова распространял вокруг красноватые волны, и его удары следовали с пугающей частотой.

Пусть не такие сильные, как первый, но воины десятками падали на колени, исходя кровью и желчью, при том что другие не прекращали атак на корабли прицепов.

Скоро все суда прицепов уже были вовлечены в сражение с командами уцелевших галер и одного корабля каперов. Его команда атаковала особенно яростно и, с ходу захватив палубу одного из кораблей, тотчас перебиралась на другой.

Суда раскачивало волнами, захватчики падали в воду, но и это Середу сейчас не волновало – бои не имели такого значения, как ее торговля с Фрейном.

– Ну и где твоя плата? Почему я не должен сбросить тебя в море? – рычал он где-то совсем рядом, ведь битва проходила над глубокой пропастью в морском дне.

– Мои пленники рядом, и я все оплачу! Ну, ты же знаешь, Фре-ейн!

– Ничего я не знаю! Ты обманула меня в прошлый раз, когда я сидел в холодном колодце, ожидая, когда сверху рухнет этот Счастливчик!..

– Ты же знаешь, что мне мешают враги! Если бы не они…

– Пока у тебя достаточно сил, а мне нужен мой обед. Я не прощаюсь.

Середа хотела вразумить Фрейна и продолжить разговор, ведь у нее было много козырей в этом споре, но ее бесцеремонно схватил за ногу капитан корабля – он истекал кровью и потому не соблюдал этикета.

– Госпожа, они уже атакуют тот самый корабль!.. Мы должны…

Договорить он не успел – по палубе хлестнул ливень из арбалетного барабана, и капитан вместе с несколькими матросами повалились, пронзенные болтами.

В следующее мгновение расчет арбалетной машины на вражеском корабле был растерзан морлингами, однако команда самой Середы была уже изрядно прорежена.

– Сержант Бирин! – крикнула она, и к ней подскочил коренастый сержант. Его плечо кровоточило, но он не обращал на это внимания.

– Слушаю, госпожа!

– Немедленно высаживайтесь, иначе наш груз может пропасть!..

– Слушаюсь! – козырнул сержант и бросился к уцелевшим матросам штурмовой команды, выкрикивая команды и яростно размахивая руками, в то время как помощник капитана, замещая его на мостике, командовал другой частью матросов, выстраивая драмадер бортом к кораблю прицепов.

129

Едва притянутые баграми и кошками корабли соединились, помощник капитана подбежал к Середе и крикнул:

– Смотрите, госпожа, какая-то шхуна несется сюда на всех парусах!..

Перейти на страницу:

Все книги серии Сокровища наместника

Подземная война
Подземная война

У бывших воров Мартина и Рони дела идут хорошо – жизнь в Пронсвилле налажена. Орк Бурраш работает в порту – командует артелью грузчиков, а гном Ламтак открыл кожевенную мастерскую. Но приходит незваный гость и напоминает ему о давнишних обязательствах. Чтобы закрыть долг, нужно отправиться на другой конец королевства и избавить бывших благодетелей от земельных захватчиков. Ламтак обращается к друзьям, чтобы вместе ехать в неспокойные края, где в сопредельной Ингландии поднят мятеж, где неспокойно на границе, где агенты тайной канцелярии отчаянно бьются с отрядами ингландских диверсантов и где права на свое господство, заявляют могущественные колдовские силы.

Александр Александрович Тамоников , Алекс Орлов

Фантастика / Детективы / Шпионский детектив / Героическая фантастика / Фэнтези / Боевики

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы