– Ну пожалуйста! Мне страшно любопытно, – не отставал Леон. – Я вообще не представляю тебя девочкой.
– Ладно, не хочешь – не надо, – успокоила её Финни. Пока Леон не успел передумать, она уселась рядом с ним на песок и сунула ему в руки энциклопедию морских обитателей. – Люси рассказывала, что ты профессиональный водолаз и работал на подводной станции. Значит, ты наверняка не сухопутное животное. Полистай справочник и скажи, если ощутишь покалывание.
– Это что-то вроде щекотки, только не от муравьёв, – объяснила ему Шари, стряхнув одного из них с ноги.
Наш гость кивнул и несколько нерешительно стал листать книгу. На странице об осьминогах и кальмарах он ненадолго задержался.
– Покалывает? – с нетерпением спросил я.
– Нет, просто любопытно, – ответил он, листая дальше. И вдруг замер, уставившись на картинку. Мы с Финни с интересом склонились над книгой, разглядывая рисунок – серое морское млекопитающее с головой необычной формы.
– «Клюворылый кит, – прочитал я. – Редкие пугливые животные, которые охотятся в глубине на кальмаров. Об их образе жизни почти ничего неизвестно, но…»
Мы с Шари потянули удивлённого Леона вверх, заставляя подняться с песка, и попытались стащить с него футболку.
– Эй, что вы творите?! – возмутился он.
– Ты же не хочешь, чтобы она порвалась во время превращения – со мной такое уже много раз случалось, – сказала Шари, потрепав его по плечу.
– Может быть, но раздеться я пока и сам в состоянии. – Он оттолкнул наши руки и снял футболку – как раз вовремя: я увидел, как он начинает превращаться.
Через несколько секунд мы изумлённо созерцали серого клюворылого кита несколько метров длиной, у которого в конце спины был маленький плавник. Существо, которое только что было мальчиком, спокойно лежало в воде, вдыхая через дыхало, а Люси ласково обвила его щупальцами.
– Да не за что, – пожала плечами Финни. – Желаю попутного течения – или как там говорят у вас в море.
– Подожди, Леон! Ты ведь можешь нырять в этом обличье на глубину несколько тысяч метров, да? – Крис задумчиво разглядывал кита в нашей лагуне. – У меня есть одна идея – сейчас объясню…
На парковке кто-то посигналил. Мы с Шари вздрогнули, и я вспомнил, что Джонни обещал нас забрать. Нам нужно непременно разузнать о дуэлях с тигровыми акулами.
Ореховые глаза и розыски
Мы
поспешили к парковке – Джонни как раз сунул в рот очередную жвачку с корицей. Мы обнялись, и его бульдожье лицо расплылось в улыбке, когда он поздоровался с Шари.– Хорошо, что ты ему помогаешь, – буркнул он, пока мы устраивались в его стареньком синем «Шевроле». – Ну, поехали. Что, говоришь, мы ищем?
– Иззи упомянула, что слышала об акульих боях в баре под названием «У Мако», – ответил я, всё ещё под впечатлением от зрелища, которое мне довелось наблюдать. Боже, клюворылый кит! Захочет ли Леон остаться в нашей школе или вернуться в Калифорнию?
– Эту пивную я знаю, – проворчал Джонни. – Даже как-то заходил туда. Но ненадолго. Гнусное местечко. Над стойкой висит чучело каменного окуня.
– Ой, как жалко. – Шари знала, какое животное мой опекун. – Мне нравятся каменные окуни. На самом деле они вовсе не такие хмурые, как на вид.
– Я в курсе, – сказал я и улыбнулся Джонни, а тот фыркнул. – Как будем действовать – есть идеи?
– Предлагаю вам сесть за стол недалеко от рыбаков, притвориться дурачащимися подростками и подслушать, о чём говорят люди. А я в это время попробую разведать за другим столом, не знает ли кто чего-нибудь об этих пари. Мне поверят, что я интересуюсь такими вещами, а вам нет.
– Дурачащимися подростками? Это как? – Я напустил на себя невинный вид.
– Что-нибудь придумаете, – усмехнулся Джонни и выехал с парковки на дорогу, которая вела к перекрёстку с заправкой, а потом на шоссе US-1 на юг.