Читаем Опасный дом полностью

Объяснялось это безлюдье слишком ранним часом. Изредка проезжавшие мимо автомобили везли кого на работу, кого в школу. Многие, наверное, еще не вставали. Не хотелось барабанить в чужую дверь в такую рань, однако в моей ситуации было не до приличий.

Я перешел улицу и поднялся по лестнице наверх. Она напоминала лестницу в пляжном доме Винса на Ист-Бродвей. Я постучал в дверь.

– Есть кто-нибудь?

Я немного подождал и постучал еще раз.

– Стюарт дома? Я ищу Стюарта Коха!

Жалюзи на окне в двери были открыты. Я прижался лицом к стеклу и загородил глаза ладонями, чтобы не мешало солнце за спиной. Разглядел кухню и гостиную, еще две двери напротив входа – не то в две спальни, не то в спальню и в ванную. Людей не было, но жильцы – Стюарт, его отец – могли спать. Наверное, они не слышат мой крик через дверь. Я решил, что меня не примут за злоумышленника, ломящегося в чужое жилище, если я просто просуну голову в дверь.

Ну, если дверь окажется открыта.

Я нажал на дверную ручку, и она подалась. Приоткрыл дверь и заглянул в квартиру.

– Эй, кто-нибудь есть дома?

Молчание.

– Стюарт!

Я знал по опыту, что для того, чтобы разбудить подростка, приходится иногда поднимать шум. Дома кто-то должен был находиться: уходя, хозяева обычно запирают дверь.

С этой мыслью я открыл дверь шире и шагнул внутрь.

<p>Глава 32</p></span><span>

– Что ты делала вчера вечером? – спросил голый Брайс Уитерс, отправляясь из постели в ванную.

Джейн Скавалло пробормотала что-то неразборчивое в подушку.

– Не понял, – сказал он.

Она нехотя перевернулась на спину, чтобы не бубнить в подушку, и, подтянув одеяло к подбородку, ответила:

– Так, разное…

– Что, например?

– Ничего особенного. А ты?

– Дела складываются неплохо. Многие бары вообще не хотят платить музыкантам. А в этом нам платят пятьсот за вечер, получается по сотне на нос. И пей сколько хочешь. – Брайс усмехнулся. – Есть такие, кто согласен лабать за одну выпивку, но мы заслуживаем платы. Я тебе рассказывал про другое место? Нас пригласили туда на пятницу и субботу. «Сколько?» – спрашиваю. «Двести», – отвечают. Я говорю: вы чего, за двести не выступаем, мы же делим все на пятерых. Они ни в какую. Двести, и точка. Говорят, для нас это была бы хорошая раскрутка, нас начнут приглашать в другие места. Стой этот козел передо мной, я бы ему зубы выбил, честное слово! Куда катится мир? С чего они взяли, что талант согласится вкалывать задарма?

– Да, – равнодушно отозвалась Джейн.

– Я вернулся домой часа в два. Ты уже спала без задних ног. Ничего особенного не делала, говоришь? Тоже поздно вернулась?

– Поздно, – подтвердила она.

– Откуда?

– От Винса. – Сказала – и пожалела, что открыла рот.

– Опять этот сукин сын? – удивился Брайс. – Я думал, ты с ним порвала.

– Не хочу к этому возвращаться. А ты так о нем не говори. Мне можно, а тебе нет.

– Что хочу, то и говорю. Где он был, когда твоя мать?.. Сама знаешь, что с ней происходило. Ты думала, что после нее у тебя хотя бы дом останется. Держи карман шире! Сволочь он – сколько можно повторять?

Брайс вернулся в спальню, присел на край кровати рядом с Джейн и стал гладить ее по голове.

– Учти, ты мне не безразлична. Ему на тебя наплевать, а мне нет.

– Можешь обо мне не беспокоиться.

– Зачем он опять тебе понадобился?

– У него возникла проблема, была нужна моя помощь.

Брайс поморщился:

– Какая проблема?

– Это связано с его работой. С одной девчонкой, моей подружкой. Она попала в беду, Винс в это замешан. Вот я и оказалась у него дома.

– Что еще за девчонка?

– Долгая история, Брайс. Я не выспалась.

– Просто любопытно. Мелани, что ли? Она, что ли, тебя позвала?

– Нет, ее зовут Грейс Арчер. Ее отец когда-то, давным-давно, был моим школьным учителем.

– Помню, ты о нем рассказывала. Он хорошо к тебе относился. Это не с его женой произошла в детстве какая-то кошмарная история?

– Хватит болтать! – Джейн попробовала натянуть себе на уши края подушки.

– Зачем ты понадобилась этой малолетке Грейс? Что у нее за проблема, при чем тут Винс?

Джейн широко раскрыла глаза и беспомощно раскинула руки.

– Из тебя сегодня утром так и сыплются вопросы.

Брайс убрал руку от ее волос.

– Смотри не откуси мне голову от злости! Тебе больше нравится безразличие?

– С каких пор? Ты никогда ни о чем меня не спрашиваешь, только про Винса, чтобы лишний раз напомнить, как он обдурил меня. Это моя проблема, а не твоя.

– Знаю, он меня недолюбливает, – произнес Брайс. – Ему чем-то не угодили музыканты? В этом дело?

– Напрасно ты воображаешь, будто весь мир вертится вокруг одного тебя!

Он выпрямился.

– Ну, как хочешь. Скажешь, когда у тебя поднимется настроение. Может, тогда мы поговорим нормально.

– Ну, конечно… – простонала она. – Во всем всегда виновата я, а не то, что ты сам болван болваном.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исчезнуть не простившись

Похожие книги