Читаем Опасный дом полностью

– Ненавижу его, – усмехнулся Спок.

<p>Глава 54</p>Терри

– Синтия! – тихо позвал я. Мне нужно было убедиться, что она слышит меня, но при этом не привлекать внимание пожилой пары – жильцов дома.

Ее голова опять появилась на чердаке.

– Я скажу им про плесень, – произнесла Синтия.

– Мне надо поговорить с Винсом.

– Не можешь найти деньги?

– Деньги я нашел. И не только. – Я поднял один пакет с кристаллизованным метамфетамином.

– Что это?

Я бросил пакет в сторону Синтии. Он упал в паре футов от люка. Она потянулась за ним, взяла, разглядела и уставилась на меня:

– Ты знаешь, что это такое?

– Да, – кивнул я. – Одно дело – мотаться по городку с деньгами, и совсем другое – если нас вдруг остановят с этой дрянью.

– Подожди.

Голова Синтии исчезла. Дожидаясь возвращения жены, я пытался успокоиться. Кое-как поместившись на одной перекладине, вытянул вдоль другой ноги, уперся локтями в третью у себя за спиной и расслабился. Кожаное кресло с откидывающейся спинкой устроило бы меня больше.

Через пять минут внизу зазвучали голоса, загромыхала алюминиевая стремянка. Еще секунда – и появилась голова Винса. Я помахал пакетом и спросил:

– Думаешь, нам следует болтаться по городу вот с этим?

– Не теряй зря время, – ответил он. – Они сказали, что хотят сразу все – мы и отдадим им. Вероятно, они знают про это. Я думаю о спасении Джейн, а ты тут выбираешь, что брать в машину, а что нет?

– Держи. Можешь спустить все Синтии.

Собрав пакеты с наркотиком и деньгами, я снова расправил слои изоляции. Когда я притащил стремянку к двери, Винс уже сидел в машине, а Синтия диктовала супругам перечень фирм, которые занялись бы их проблемой.

– Каково? – воскликнула она, устраиваясь сзади, рядом с Грейс. – Мы молодцы!

Винс посмотрел на часы. Скоро ему перезвонят. Он объяснил мне, куда ехать теперь.

Нам снова повезло: хозяев опять не оказалось дома. Мы с Винсом вошли в дом, Синтия и Грейс остались караулить. Чтобы найти деньги, мне пришлось поднять почти всю изоляцию. Винс полагал, что они лежат в одном углу, а они находились в противоположном.

– Элдон… – пробормотал он.

– Что у вас произошло? – спросил я, ползая на чердаке на глазах у Винса, оставшегося на стремянке. – Берт дал деру, Горди сбил грузовик, Элдон, по твоим словам, тоже мертв.

– Все так, – подтвердил Винс из люка.

– Как он умер?

– Лучше не спрашивай.

– Может, это он?

– Ты о чем?

– Не он тебя обокрал? Например, с помощью сыночка? Элдон и Стюарт? А потом что-то не заладилось…

Винс покачал головой:

– Вряд ли.

– Все-таки это сделал человек, знавший о деньгах. Ты не говорил Терезе, зачем тебе понадобился доступ в наш дом? И собачнику не объяснял?

– Нет. Разве что он сам сообразил.

– Говоришь, кто-то из твоих людей вряд ли мог это сделать?

На чердаке вдруг стало совсем тихо. Через несколько секунд Винс ответил:

– Я бы такого не исключал. Но это моя проблема, а не ваша.

Мы постарались удалить все следы своего посещения и покинули дом. Я привычно закрепил стремянку на крыше автомобиля.

– Теперь куда? – спросил я, сев за руль.

Винс опять посмотрел на часы:

– Они позвонят через полчаса. У нас уже не осталось времени. – Он говорил монотонно, как на автопилоте, явно думая о чем-то другом.

– Что у тебя на уме? – спросил я.

– Сам не знаю, – медленно ответил Винс. – Она сказала, что ей нужно все. Наверное, говорила не только о деньгах. Это иголка в стоге сена.

– Что? – спросила Грейс.

– Может, дело в метамфетамине? Люди, доверившие его мне, долго бились над своим продуктом. Кому-то понадобилась эта партия, чтобы понять, как они добились такого результата. Или дело в каких-то документах, находящихся вместе с деньгами в одном из домов. Что-то лежит в одном из моих тайников, но они молчали, чтобы я не помчался прямиком туда. Не хотят, чтобы я понял, о чем речь. Если бы я знал, что это представляет ценность, вдруг вздумал бы приберечь это для себя?

– Это что же получается, у нас может этого не быть? – спросил я.

– Не исключено. Вообще-то я на это и надеюсь.

Я удивленно взглянул на Винса:

– Как?

– Если это у нас, мне все равно надо чем-то поманить их.

Зазвонил телефон. Винс быстро достал его из кармана, посмотрел на экран и сообщил:

– Это они.

<p>Глава 55</p>

Джейн, сидевшая на стуле связанная, с мешком на голове, услышала, как Джозеф что-то тащит по полу. Она замерла, прислушавшись: что он затеял?

– Хочу устроиться поудобнее, – произнес Джозеф.

Стул! Он, похоже, притащил стул с деревянными ножками. Джейн услышала шуршание ткани, уловила волну воздуха: Джозеф уселся. Внезапно почувствовав прикосновение к своим коленям, она вздрогнула.

– Брось, не бойся, – сказал он. – Это я. Подвинул стул поближе, захотелось касаться коленями твоих коленей.

Она попробовала сесть на своем стуле поглубже, но для этого не хватило места. Джозеф раздвинул колени и сжал ими колени Джейн.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исчезнуть не простившись

Похожие книги