Читаем Опасный метод полностью

Дерек скользнул в тень, опередив девушку и ее сопровождающих. Он едва успел войти в женский туалет, когда Ариса показалась в служебном коридоре. Дверь плотно не закрылась, и Дереку удалось увидеть ее платье, сверкнувшее Драгоценными камнями в свете стильных ламп. Драконы постарались сделать интерьер благородным и очень дорогим, поэтому даже в туалетных комнатах все соответствовало общему уровню.

Охранники остались за дверью, а тера Киольна вошла внутрь и остановилась у высокого зеркала. Дерек немного подождал, прежде чем выйти из тени. Ариса не торопилась уединиться в кабинке, а потому он шагнул к ней.

Она испугалась, причем очень сильно. Вздрогнула, шарахнулась в сторону и вжалась в угол, глядя на внезапно появившегося мужчину во все глаза. Руки, прижатые к груди, дрожали, и стиснутая пальцами сумочка мелко тряслась.

— Ариса, не надо бояться, — поспешил успокоить ее Легран. — Это я, Дерек.

— Вампир, — выдохнула перепуганная девушка.

— Да, — кивнул он.

— Зачем? Почему вы здесь? — кажется, она начинала справляться со страхом, и ее взгляд заметался по помещению.

Здесь никого не было, в этом Дерек убедился первым делом.

— Теперь я знаю, какая помощь тебе нужна, — подходя ближе, произнес Легран.

— Вы ошибаетесь, — Ариса почти справилась с волнением и гордо распрямила плечи. — Какие бы выводы вы ни сделали, уверяю, они неверные.

— Ты боишься, — он подошел почти вплотную и смог заглянуть в широко распахнутые глаза.

— Любой испугается при виде внезапно появившегося вампира, — возразила она.

— Я говорю о Кларке Каргази, — он смотрел очень внимательно, а потому заметил, как в ее зрачках промелькнула паника.

— Мы пришли сюда вместе, — Ариса не стала отпираться.

Потом она развернулась и посмотрела на свое отражение в зеркале.

Дерек замер, наблюдая за ее движениями. Тонкие пальцы прошлись по прическе, проверяя, все ли в порядке, провели по волосам вверх, а он не мог оторвать жадного взгляда от изгиба шеи, уверенной осанки и почти ничего не скрывающего глубокого выреза. Даже зная то, что тера Киольна скрывала, его голод настоятельно требовал утоления.

— Он твой жених, — Легран встретился взглядом с ее отражением в зеркале.

— Он мой жених, — подтвердила Ариса и опустила руки, пройдясь ладонями по талии и чуть ниже по бедрам, поправляя платье.

— Но ты его боишься, а потому пришла ко мне, — ей удалось его отвлечь на долю секунды, но все равно он заметил страх, мелькнувший на ее лице. — Зачем ты с ним?

Дерек сам не понял, как оказался рядом с ней. Он стоял вплотную, ощущал ее волнение и вдыхал запах, запомнившийся во время встречи в его кабинете. Близко, очень близко и взгляд глаза в глаза, когда ни обмануть, ни солгать не получится.

— Завтра я буду тебя ждать, — он не удержался, и его инстинкты прорвались, заставив говорить присущим вампирам голосом.

— Хорошо, — она судорожно сглотнула, — я приду.

— Я буду ждать тебя, — уменьшил давление Дерек.

Ариса моргнула, сделала глубокий вздох и поспешила на выход, где ее встретили охранники. Легран едва успел скрыться в одной из кабинок, чтобы у сопровождающих девушку головорезов не возникло подозрений. За себя он не опасался, с тремя он легко справится, но подставлять теру Киольну, оказавшуюся в сложной ситуации, ему совсем не хотелось.

Еще какое-то время ему пришлось провести в женском туалете, а потом он отправился в предназначенное для мужчин помещение. Когда он вернулся к столу, тер Шерп расточал комплименты двум эльфийкам, которых он переманил к ним за стол.

Дерек расположился таким образом, чтобы без проблем наблюдать за Кларком Каргази и его невестой. Он не участвовал в общей беседе, несмотря на старания друга и двух собеседниц завязать непринужденный разговор. Порой он ронял скупые фразы, чтобы не выглядеть глухим и отмороженным, но все его внимание поглощала пара, сидящая за столиком у противоположной стены.

— Дерек, мы собираемся продолжить веселье, — отвлек его от наблюдений Шерп. — Мы хотим отправиться в ночной клуб.

— Без меня, — коротко обронил Легран.

— Твой друг всегда такой молчаливый? — вежливо поинтересовалась одна из эльфиек.

Наверняка девушки были разные, но вампир даже не мог сказать, чем они различаются.

— У него трудный период, поэтому ему требуется помощь. Вы меня понимаете? — с намеком сообщил Шерп.

— Его бросила девушка? — громким шепотом поинтересовалась одна из собеседниц.

— Его мучает голод, — таинственным тоном сказал Шерп.

— Да? — эльфийки произнесли в унисон.

— Причем ему нужна только одна девушка.

— Шерп! — разозлился Дерек.

Он развернулся и одарил троицу рассерженным взглядом.

В этот момент раздались громкие голоса. Легран отвернулся буквально на долю секунды, а за столом теры Киольны произошла ссора. Момент, когда Кларк замахнулся на невесту, он увидел словно секунды растянулись на часы. Хлесткий удар свалил Арису с ног.

<p>Глава 9</p>

— Людишки, — презрительно бросила в сторону скандала эльфийка.

Дерек вскочил на ноги, но не успел сделать и пары шагов, как был перехвачен крепкими руками друга.

— Не вмешивайся. Они сами разберутся, — прошипел на ухо тер Шерп.

Перейти на страницу:

Похожие книги