Читаем Open: An Autobiography полностью

A SEASON OF BIRTH AND REBIRTH. Weeks after my school opens, my son arrives. In the delivery room, when the doctor hands me Jaden Gil, I feel bewildered. I love him so much that my heart splits open, like something overripe. I can’t wait to get to know him, and yet, and yet. I also wonder, Just who is this beautiful intruder? Are Stefanie and I ready for a perfect stranger in the house? I’m a stranger to myself - what will I be to my son? Will he like me?

We bring Jaden home, and I spend hours staring at him. I ask him who he is, where he came from, what he’ll be. I ask myself how I can be everything to him that I needed and never had. I want to retire, immediately, spend all my time with him. But now more than ever I need to play. For him, his future, and my other children at my school.

My first match as a father is a win against Rafter at the Tennis Masters Series tournament in Sydney. I tell reporters afterward that I doubt I’ll be able to do this long enough that my new son will get to see me play, but it sure is a nice dream.

Then I pull out of the 2002 Australian Open. My wrist is throbbing, and I can’t compete.

Brad is frustrated. I wouldn’t expect anything less. But this time he has trouble brushing aside his frustration. This time is different.

Days later he says we need to talk. We meet for coffee, and he lays it out.

We’ve had a great run, Andre, but we’ve gone as far as we can go. We’re growing stagnant. Creatively. I’ve burned through my bag of tricks, buddy.

But -

We’ve had eight years, we could go on a few more, but you’re thirty-two. You have a new family, new interests. It might not be such a bad idea to find a new voice for your home stretch. Someone to re-motivate you.

After beating Pete at Indian Wells, I celebrate with Brad, not knowing it will be one of our last tournament victories together.

He pauses. He looks at me, then looks away. Bottom line, he says. We’re so close, my worst fear is that we get into an argument as the end approaches, and it carries over.

I think: That could never happen, but better safe than sorry.

We hug.

As he walks out the door I feel the kind of melancholy you feel on a Sunday night after an idyllic weekend. I know Brad does too. It might not be the right way to end our journey, but it’s the best way possible.

I CLOSE MY EYES and try to picture myself with someone new. The first face I see is Darren Cahill. He’s just finished a brilliant span coaching Lleyton Hewitt, who’s ranked number one, and among the best shot selectors in the history of tennis, and a great deal of the credit must go to Darren. Also, I recently bumped into Darren down in Sydney and we had a long talk about fatherhood. It was a bonding moment. Darren, a fellow new father, turned me on to a book about getting infants to sleep. He swore by this book and said his son is known on tour as the baby who sleeps like a drunkard.

I’ve always liked Darren. I like his easygoing style. I find his Aussie accent soothing. It almost puts me to sleep. I read the book he recommended and phoned Stefanie from Australia to read her passages. It worked. Now I dial him and tell him I’ve parted from Brad. I ask if he has any interest in the job.

He says he’s flattered, but he’s on the verge of signing to coach Safin. He’ll think about it, though, and get back to me.

No problem, I say. Take your time.

I call him back in half an hour. I ask him, What the hell is there to think about? You can’t coach Safin. He’s a loose cannon. You’ve got to work with me. It feels right. I promise you, Darren, I have game left. I’m not done. I’m focused - I just need someone to help me keep the focus.

OK, he says, laughing. OK, mate.

He never once mentions money.

STEFANIE AND JADEN COME WITH ME to Key Biscayne. It’s April 2002, days before my thirty-second birthday, and the tournament is crawling with players half my age, young Turks like Andy Roddick, the next next savior of American tennis, poor bastard. Also, there’s a hot new wunderkind from Switzerland named Roger Federer.

I’d like to win this tournament for my wife and six-month-old son, and yet I don’t worry about losing, don’t care if I lose, because of them. Each night, within minutes of coming home from the courts, as I’m cradling Jaden and cuddling Stefanie, I can barely recall if I won or lost. Tennis fades as quickly as the daylight. I almost imagine that the calluses on my playing hand are disappearing, the inflamed nerves in my back cooling and mending. I’m a father first, a tennis player second, and this evolution happens without my being aware.

One morning Stefanie goes off to buy groceries and get in a fast workout. She dares to leave me alone with Jaden. My first time flying solo.

You two going to be OK? she asks.

Of course.

I sit Jaden on the bathroom counter, lean him against the mirror, let him play with my toothbrush while I get ready. He likes to suck on the toothbrush while watching me shave my head with the electric shearers.

I ask him, What do you think of your bald daddy?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
100 знаменитых тиранов
100 знаменитых тиранов

Слово «тиран» возникло на заре истории и, как считают ученые, имеет лидийское или фригийское происхождение. В переводе оно означает «повелитель». По прошествии веков это понятие приобрело очень широкое звучание и в наши дни чаще всего используется в переносном значении и подразумевает правление, основанное на деспотизме, а тиранами именуют правителей, власть которых основана на произволе и насилии, а также жестоких, властных людей, мучителей.Среди героев этой книги много государственных и политических деятелей. О них рассказывается в разделах «Тираны-реформаторы» и «Тираны «просвещенные» и «великодушные»». Учитывая, что многие служители религии оказывали огромное влияние на мировую политику и политику отдельных государств, им посвящен самостоятельный раздел «Узурпаторы Божественного замысла». И, наконец, раздел «Провинциальные тираны» повествует об исторических личностях, масштабы деятельности которых были ограничены небольшими территориями, но которые погубили множество людей в силу неограниченности своей тиранической власти.

Валентина Валентиновна Мирошникова , Илья Яковлевич Вагман , Наталья Владимировна Вукина

Биографии и Мемуары / Документальное