Читаем Оперативный псевдоним «Ландыш» полностью

— Я думаю, — собралась она с силами. — Что ты можешь передать через меня своему сыну… письмо. Или сделать ему подарок. Это будет правильно. А потом ты позовешь его сюда.

— Я подумаю, — сухо ответил Генрих.

Оля понимала, ее победа близка. Надо еще что-то чуть-чуть добавить, и враг падет.

— Знаешь, Генрих, я всегда благодарю Бога за нашу встречу. За то, что у меня есть Ленхен. За то, что мы вместе. Ты столько сделал для меня. Ты даже сам не представляешь этого. Позволь мне один раз в жизни доказать тебе мою любовь.

Оля попала в точку. Генриха беспокоил вопрос о том, что будет, если он воспользуется деньгами женщины.

— Я куплю несколько машин, застрахую и сдам в аренду. Через год я отдам тебе деньги с процентами.

Оля благодарно улыбнулась. В этот момент она была счастлива.

Теперь они вели бесконечные разговоры о поездке. Генриха интересовали все детали. В глубине души он был ошеломлен знаниями своей Моники, ее логикой. И это не настораживало его. А Ольга, в свою очередь, советовалась с Генрихом по многим пустяковым вопросам, понимая, что не должна выглядеть слишком подготовленной.

Генриху казался подозрительным тот факт, что Ольга легко согласилась не встречаться с дочерью.

— Дорогой, если бы мой дядя по-прежнему жил дома, то, поверь, в посольстве меня бы ждало его письмо.

— Каким образом?

— Дядя знал, что я провожаю тебя в Лиссабон, откуда ты уплывешь сюда. Если родные не искали меня, значит, у них были неприятности. И мое возвращение было бы некстати. Я это недавно поняла, — грустно сказала Оля. — Дядя был на подозрении еще в сорок шестом. Он ведь всю войну активно помогал немцам. Скрыть это трудно. Вероятно, они уехали из страны. И потом… Я же дала тебе слово.

Самым сложным оказалось договориться о маршруте. Генрих настаивал на корабле. И Ольга сдалась. Они заказали билет на корабль и начали искать подарок сыну Генриха. Сошлись на марках. Тем более что они уже имелись в наличии.

— Ты это хорошо придумала. Он уже взрослый. Но ему будет приятно. Он догадается, что это я послал их ему.

— Разумеется. А потом ты напишешь ему письмо. И он приедет к тебе.

Ночь перед отплытием Оля не спала. Корабль уходил вечером, и Генрих проводил ее до столицы. В порт он не поехал. По дороге он задал Ольге вопрос, который волновал его больше всего.

— Когда ты вернешься, Моника?

— Думаю, десяти дней там мне будет достаточно. Прибавь дорогу туда и обратно. Я могу отправить тебе часть денег оттуда. Только не знаю, куда лучше?

Договорились, что Генрих на пару дней остановится в гостинице в соседнем городе.

— Только не раньше, чем через две недели, Генрих. Не трать деньги…

В сумочке у Ольги были спрятаны деньги на билет в один конец, которые ей любезно дал «ее господин». Паспорт она подбросила ему в спальню. Так что он сам нашел его. Все сходилось.

— Когда ты вернешься, Моника, — на прощание сказал Генрих, — мы будем жить, как жили раньше. Я имею в виду, у нас снова будет общая спальня. И… вообще.

— О-о! — изобразила восторг Ольга, чье сердце выстукивало только одно слово: Лена.

Таксист повез ее в порт самой дальней дорогой.

— Что, сеньора? — спросил он ее, уверенный, что его пассажирка не понимает ни слова. — Сбегаешь? Правильно. Этот сеньор не для тебя.

— Я тоже так думаю, — ответила Оля на испанском. — Вы не могли бы ехать быстрее?

Дорога после этого явно сократилась.

Знание языка помогло ей и в порту.

— Я хочу отказаться от заказанного билета и забрать внесенный аванс, — попросила она кассиршу. — Я буду вам очень благодарна.

Оля достала из сумки пять долларов.

— Я предложу вам другой вариант, сеньора, — сразу оживилась девушка. — Вы купите билет, а я позову вон того господина. Он заплатит вам в два раза больше, а мне даст двадцатку, чтобы я быстро переоформила билет на него.

Это было явное везение, которое продолжилось в аэропорту, куда Ольга добралась на такси.

— Вы будете лететь почти двое суток с четырьмя пересадками. Но вы можете долететь прямым рейсом до Лиссабона — это немного дороже, потом купить там билет, куда вы хотите.

Шесть часов в аэропорту в ожидании рейса были бесконечными.

Маленький самолет был забит до отказа. Ольга заснула еще до взлета. Но спать долго ей не пришлось: самолет болтало и трясло. Но это было лучше, чем жить в Вилле Генерал Белграно.

«Я все стерплю, только бы добраться до моей доченьки, — думала Оля всю дорогу. — И чтобы никогда больше не видеть этих фашистских рож и Генриха — худшего из них».

Люди вокруг молились, шумели и роптали. Но путь к свободе не мог быть простым. В этом Ольга была уверена.

Глава 7

В Цюрих прилетели днем. Проблемы начались незамедлительно. Во-первых, ей сразу указали, что срок действия ее паспорта истекает.

Пожилой пограничник покачал головой, отдавая ей документы.

— Фрау должна сразу поменять паспорт.

— Именно для этого я и прилетела, — спокойно ответила Оля, подумав, что прием был бы еще холоднее, если бы она прилетела не из Лиссабона.

Господин, который сидел с ней рядом в самолете, вызвался подвезти ее в город.

— Я еду в центр. Надеюсь нам по пути.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1991. Хроника войны в Персидском заливе
1991. Хроника войны в Персидском заливе

Книга американского военного историка Ричарда С. Лаури посвящена операции «Буря в пустыне», которую международная военная коалиция блестяще провела против войск Саддама Хусейна в январе – феврале 1991 г. Этот конфликт стал первой большой войной современности, а ее планирование и проведение по сей день является своего рода эталоном масштабных боевых действий эпохи профессиональных западных армий и новейших военных технологий. Опираясь на многочисленные источники, включая рассказы участников событий, автор подробно и вместе с тем живо описывает боевые действия сторон, причем особое внимание он уделяет наземной фазе войны – наступлению коалиционных войск, приведшему к изгнанию иракских оккупантов из Кувейта и поражению армии Саддама Хусейна.Работа Лаури будет интересна не только специалистам, профессионально изучающим историю «Первой войны в Заливе», но и всем любителям, интересующимся вооруженными конфликтами нашего времени. Перевод: О. Строганова

Ричард С. Лаури

Документальная литература
Вся власть советам!
Вся власть советам!

Российская эскадра, вышедшая в конце 2012 года к берегам Сирии, неожиданно была заброшена неведомой силой в октябрь 1917 года. Вместо Средиземного моря она оказалась в море Балтийском. Герои этой книги не колебались ни минуты. Разбив германскую эскадру у Моонзунда, они направились в Петроград и помогли большевикам взять власть в свои руки.Но как оказалось, взять власть еще полдела. Надо ее и удержать, и правильно ею распорядиться. А в это время другие революционеры, для которых Россия просто «охапка хвороста», пытаются разжечь огонь мировой революции. Расправившись со сторонниками Троцкого и Свердлова, сформированные с помощью «попаданцев» отряды Красной гвардии вместе со своими потомками из XXI века отправились на фронт под Ригу, где разгромили прославленных германских полководцев Гинденбурга и Людендорфа. Кайзеровская Германия была вынуждена заключить с Советской Россией мир, так не похожий на похабный Брестский.Теперь надо бы навести порядок в своей стране. А это труднее, чем победить врага внешнего. Надо разогнать киевских «самостийников». К тому же на русский Север нацелила свой жадный взгляд Антанта…

Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников , Михаил Дмитриевич Бонч-Бруевич

Документальная литература / Документальная литература / История / Попаданцы