Читаем Операция 'Апокалипсис' полностью

Наступил день. На дороге постепенно оживлялось движение. Малко потрогал свой заросший щетиной подбородок. Он терпеть не мог ходить небритым. Глухая тревога сжимала его сердце. Как бы они ни старались выжимать по сто миль в час, у японца было по меньшей мере три часа. Три часа, во время которых он может устроить целый ряд катастроф. Если он доберется до большого города, такого, как Сан-Диего или Лос-Анджелес, это будет означать миллионы смертей. А теперь они даже не знали, в каком автомобиле ехал этот желтолицый.

Когда они добрались до границы, Мексикале был еще пуст. Работал только таможенный пост. Фелипе зашел туда вместе с Малко. Спящему чиновнику понадобилось целых десять минут, чтобы понять, что Фелипе полицейский и ему нужно позвонить.

Тогда, наконец, он их направил на американский пограничный пост в Эль-Сентро, город, как две капли воды похожий на Мексикале. Кларк взял трубку и попросил вызвать капитана. Кларк представился и стал объяснять, кто он такой. Капитан слушал его снисходительно.

- Капитан, - заявил Кларк, - если вы не хотите подметать двор вашей казармы всю оставшуюся жизнь, я советую сделать то, что я говорю. Вы должны распорядиться, чтобы ФБР и вся полиция Штатов отправилась на поиски трех человек, чье описание я сейчас вам дам. Вы должны перекрыть все пограничные посты Мексики.

- Вы сошли с ума, - простонал капитан. - Вы не отдаете себе отчета в том, что здесь только на работу проходит каждое утро по пять тысяч человек. Они взбунтуются.

- Мне наплевать, - завопил Кларк. - Трое преследуемых, представляющих собой величайшую угрозу для безопасности Соединенных Штатов, пытаются в этот момент пересечь границу. Им нужно помешать любой ценой.

Затем он дал приметы Такаты и братьев Майо и сообщил офицеру телефон в Сан-Диего, чтобы он мог немедленно позвонить и получить из ФБР подтверждение его личности.

- Японец ростом в три апельсина и весь желтый. Его будет нетрудно узнать, - сказал он в заключение.

И только выйдя из таможенного поста, Малко полностью проснулся. Фелипе спал, уронив голову на руль.

- Пусть проводят нас до пограничного поста, - предложил Малко. - Там легче найти автомобиль.

Они прошли по нейтральной полосе. Там не было ничего, кроме нескольких невзрачных мотелей на замке и нищенских лавочек. Вдруг они заметили, что перед одним из мотелей стоит автомобиль. У него была высокая антенна сзади и два сигнальных огня на крыше.

- Это полицейский автомобиль, - сказал Фелипе. - Они могли бы нам помочь.

Он дал несколько гудков клаксоном и пристроился рядом с автомобилем. Все верно, на дверце была эмблема и надпись золотыми буквами: "Федеральная полиция". Впереди сидели два человека в голубой форме и шлемах. Заметив автомобиль Малко, они вышли из своей машины и окружили его.

Один из полицейских открыл заднюю дверцу. Малко поднял голову.

На него пристально смотрел один из братьев Майо, направив ствол огромного кольта. Ему очень шел полицейский мундир. В тот же миг другой из братьев через другую дверцу нейтрализовал Кларка и Фелипе.

- Привет, - сказал первый брат. - А мы вас ждали. Рад, что вы прибыли в целости и сохранности.

- Значит это вы убили двух полицейских! - спокойно сказал Малко.

- Точно. Потом будет ваша очередь. Когда вы нам будете не нужны...

Он чуть наклонился над Малко и стволом пистолета ударил его в висок.

- Сволочь! В белом "линкольне" сидели мои братья. Они не смогли убежать. За это я тебя разрежу на куски!..

Малко показалось, что его голова разлетается на части. Но не произнес ни слова. Фелипе с переднего сиденья видел всю эту сцену.

- Иисус Мария! - тихо сказал он и взялся за рукоятку своего пистолета. Один из братьев это заметил. И ударил его изо всех сил по затылку. Мексиканец мешком свалился на руль.

- Сидите спокойно, если не хотите умереть прямо сейчас, - прошипел Майо. - А теперь выходите.

Они повиновались. Все, кроме Фелипе. Один из братьев Майо забрал его пистолет и бросил в полицейский автомобиль.

- Все нам не нужны, - злобно сказал Майо.

Шофер такси широко открыл от удивления глаза. Времени для размышлений ему не оставалось. Второй брат Майо зашел сзади и ударил рукояткой пистолета. Послышался хруст костей. Водитель свалился, как куль.

Напрягая все мускулы, Кларк готовился к прыжку. Один из Майо злорадно улыбнулся и взвел курок своего пистолета.

- Давай, пошел, дерьмо! Мы не будем тебя тащить.

Кларк сплюнул на землю.

- Вы ничего не добьетесь, - сказал он. - Через час у вас на хвосте будет вся армия и полиция Соединенных Штатов. Они схватят вас, даже если им придется объехать вокруг света.

- У нас будет время отомстить за себя, - произнес тонкий дрожащий голосок за спиной американца. - Но вы будете уже на том свете и не сможете этого увидеть.

Йохико Таката незаметно вышел из полицейского автомобиля. Он злобно кутался в плащ и казался еще более сморщенным и маленьким. Его желтое личико приобрело землистый оттенок от усталости. Но крохотные черные глазки продолжали злобно блестеть.

Он вприпрыжку обошел всех и направился прямо к Малко.

Перейти на страницу:

Все книги серии SAS

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Антология советского детектива 12. Компиляция. Книги 1-13
Антология советского детектива 12. Компиляция. Книги 1-13

Настоящий том содержит в себе произведения разных авторов посвящённые работе органов госбезопасности, разведки и милиции СССР в разное время исторической действительности.Содержание:1. Александр Остапович Авдеенко: Над Тиссой 2. Александр Остапович Авдеенко: Горная весна 3. Александр Остапович Авдеенко: Дунайские ночи 4. Тихон Данилович Астафьев: Гильзы в золе (сборник) 5. Сергей Михайлович Бетев: Без права на поражение (сборник) 6. Валерий Борисович Гусев: Шпагу князю Оболенскому! (сборник) 7. Иван Георгиевич Лазутин: Черные лебеди 8. Юрий Федорович Перов: Косвенные улики (сборник) 9. Вениамин Семенович Рудов: Вишневая трубка 10. Борис Михайлович Сударушкин: По заданию губчека 11. Залман Михайлович Танхимович: Опасное задание. Конец атамана 12. Виктор Григорьевич Чехов: Разведчики 13. Иван Михайлович Шевцов: Грабеж                                                                        

Александр Остапович Авдеенко , Вениамин Семенович Рудов , Виктор Григорьевич Чехов , Иван Георгиевич Лазутин , Сергей Михайлович Бетёв

Детективы / Советский детектив / Шпионский детектив / Шпионские детективы