Должно быть, японец угадал его мысли. Он сделал знак полицейскому, тот вытащил свой пистолет...
Джо в свое время был на войне. В тот миг, когда пуля просвистела в том месте, где секунду назад была его голова, он упал ничком. Перекатившись под автобусом на другую сторону, он встал и помчался изо всех сил. Ему платили за то, чтобы он водил автобусы, а не разыгрывал из себя героя.
В это время проезжал легковой автомобиль с закрытым кузовом. Увидев аварию, он затормозил и остановился. Человек, одетый в форму полицейского, вытолкнул водителя с сиденья и уселся на его место. Японец занял место рядом. И автомобиль помчался по направлению к Эль-Сентро.
Джо поднялся и отряхнулся от пыли. От группы спасенных отделился какой-то громила и завопил:
- Езжайте за ними! Черт побери! Догоните их!
Другой человек со светлыми волосами поддерживал голову раненого, лежавшего на траве.
Фелипе умирал. Лицо его посерело Чтобы не кричать, он искусал себе губы до крови. Малко склонился над ним.
Мексиканец шептал:
- Удачи, сеньор SAS, не теряйте со мной времени. Я проигрываю мою последнюю битву, ту, которую никто никогда не выигрывал. Adios. Догоните этого японца и убейте его.
Затем он умолк на мгновение и совсем тихо добавил:
- Как-нибудь потом, если у вас будет время, закажите мессу за упокой моей души.
Затем он дернулся и застыл.
- В господа Бога мать вашу, - шепотом сказал Малко. Поднявшись, он почувствовал себя опустошенным горечью утраты, словно он только что потерял очень-очень старого друга. Он присоединился к Кларку, который объяснял Джо и его пассажирам сложившуюся ситуацию.
- Поехали, - сказал Малко.
- На чем?
- На автобусе.
Лицо Джо Пастернака посветлело.
- Сволочи, - сказал он. - Мы им покажем, на что способен мой "Грэйхаунд".
Он побежал к автобусу, открыл капот и сорвал ограничитель скорости.
Секунду спустя он был уже за рулем. Кларк и Малко сидели сзади. Пассажиры поспешно занимали свои места.
Погоня началась. Словно сорвавшись с цепи, тяжелый "Грэйхаунд" разогнался до 85 миль в час. Заблокировав сигнал, он пронесся через три поселения, едва не снеся остановку в Солт-Лейк-Пелиседз. С тех пор, как была проведена эта трасса, впервые случалось, чтобы автобус пронесся мимо остановки со скоростью "Феррари", а за рулем сидел шофер и весело размахивал руками.
Джо обгонял все автомобили. Он так долго сигналил за легковым автомобилем с закрытым верхом, который тоже ехал очень быстро, что тот от волнения угодил в яму. Он вихрем промчался мимо автомобиля шерифа из Куско. Но украденный "линкольн" то и дело скрывался из виду. Уже появились первые заправочные станции Эль-Сентро. Со времени прибытия дилижанса из Додис-Сити в 1897 году, за которым гнались чероки [индейское племя, славящееся своей "кровожадностью"], никакое другое средство передвижения не производило в Эль-Сентро такого фурора, как въезд "Грэйхаунда" маршрутом "Сан-Франциско - Эль-Сентро".
С тремя полицейскими автомобилями на хвосте тяжеловесный автобус завершил свой последний вираж на двух колесах со скоростью более 60 миль в час, позабыв подобрать кучку ожидавших его пассажиров; дал несколько гудков и остановился с неописуемым лязгом перед офисом начальника полиции.
- Ну вот, - сказал Джо. - Мы их не догнали, зато сделали все, что смогли.
Он был счастлив. За ним стояло семнадцать лет осторожного и разумного поведения на дорогах.
Малко и Кларк выпрыгнули из автобуса и устремились в офис начальника полиции. У них почти не оставалось времени арестовать Йохико Такату.
15
Над бухтой Сан-Диего еле слышно стрекотал вертолет. Плексиглас кабины нагрелся от солнца. Парусники, сновавшие по рейду, походили сверху на изящные маленькие игрушки. Несколько больших военных кораблей, стоявших на якоре у армейского пирса, выглядели темно-серыми пятнами. Сан-Диего был одной из наиважнейших баз Военно-Морских Сил Соединенных Штатов на западном побережье.
Этот пейзаж вызывал страшное желание искупаться. Однако никто из четырех пассажиров вертолета не помышлял об отдыхе.
Малко был весь заклеен лейкопластырем. Все тело болело. Он из последних сил старался держать глаза открытыми. Малко не спал уже семьдесят два часа. Тем не менее, он ни за что на свете не отказался бы от преследования Такаты и Майо. Даже если бы такое желание и возникло, от него бы потребовали последнего усилия: Малко был из немногих, кто видел их в лицо.
Позади него сидело два человека, которых он знал только по именам: Роберт и Стив.
Это были убийцы.
Они прибыли прямиком из разведывательной школы Сан-Антонио, штат Техас. "Разведка" звучало, как эвфемизм. Прежде всего их обучали убивать всеми возможными способами. У обоих были голубые глаза. Стив носил стриженые седые волосы, а Роберт был светловолосым, добродушным с очень чистым взглядом. И тот, и другой были немногословны. Они захватили с собой маленький чемоданчик, в котором помещались два карабина с оптическим прицелом, глушители и прибор ночного видения. С помощью него они легко убивали человека за 200 метров как днем так и ночью.