Читаем Операция «Наследник», или К месту службы в кандалах полностью

На этот раз они отправились искать Джевецкого вместе. И им повезло. Почти сразу в ресторане за столиком у самого окна с видом на Сену они увидели невысокого мужчину с нафабренными усами и бородкой клинышком, в одиночестве поедавшего свой обед. В том, что это был именно Джевецкий, их убедил скромный Георгиевский крест, приколотый на лацкане пиджака.

Они подошли к Джевецкому и поляк, приподняв цилиндр, представился:

– Если не ошибаюсь, Степан Карлович Джевецкий? Меня зовут Стефан Фаберовский, а это мой коллега, господин Гурин. Вы разрешите сесть рядом с вами?

Узнав соотечественников, Джевецкий улыбнулся и широким жестом пригласил их сесть.

– Я совсем недавно из Петербурга, но уже соскучился по русскому языку, – радостно сказал он и, подозвав гарсона, велел ему принести бутылку «Вдовы Клико». – А вам, господа, советую заказать новейшее увлечение парижских гурманов: рагу из фаршированных устриц.

– Никогда не слышал о подобном кушаньи, – сказал Фаберовский.

– Это очень просто. Берут пять или шесть устриц, затем их перемешивают с фаршем из дичи, вспрыскивают лимоном, поливают хорошим шабли, – и блюдо готово.

– Полагаю, что нам придется ограничить себя более привычной пищей, – сказал Фаберовский и заказал жареный картофель. – А ведь мы, Степан Карлович, забрались сюда, на такую высоту, по вашу душу.

– Как интересно, – изумился Джевецкий. – По мою душу на седьмое небо. Вы слышали, что вчера близ Нуазиле-Сек увеселительный поезд восточной железной дороги, состоявший из двадцати шести вагонов, столкнулся с товарным поездом? Несколько вагонов разбито и двадцать шесть человек легко ранены.

– Видите ли, нас интересуют ваши подводные лодки.

– Подумать только, еще остались люди, интересующиеся этой старой рухлядью! – улыбнулся Джевецкий и подал своим гостям бокалы с холодным шампанским, которое только что принес и разлил гарсон.

Со стороны эстрады забренчал какой-то странный трехструнный инструмент и застучал тамбурин. В тот же миг в зал ресторана вплыли несколько японок в ярких красно-синих кимоно и с раскрытыми бумажными веерами. Лица их были густо набелены, брови подведены гигантскими дугами, а на губах нарисован маленький ротик, отчего они казались приводимыми в движение пружиной фарфоровыми куклами в заводной музыкальной шкатулке. С застывшими улыбками танцовщицы начали свой танец вееров, выделывая ими разные выкрутасы и плавно кружась.

– Все французы в восторге от искусства танцовщиц из Нагасаки, – сказал Джевецкий Артемию Ивановичу, который пялился на японок, как баран на новые ворота. – Какие они устраивают штуки со своими веерами! А всего несколько недель назад Париж был покорен неграми и негритянками, а в светских салонах танцевали африканский танец «Бамбула», вытеснивший моду на «танец живота». Но вернемся к лодкам. Чем же они вас так заинтересовали?

– Возможно, вы слышали, что на днях английский генерал Скотт Монкрифф выехал по приглашению русского правительства из Каира в Мерв для осмотра русских хлопковых плантаций, – начал Фаберовский издалека. – Но вам едва ли известно, что в уплату за советы по разведению хлопка англичане попросили предоставить один из ваших подводных аппаратов для осмотра катаракта на Ниле с целью в дальнейшем построить дамбу, которая позволила бы египтянам не зависеть от разливов Нила. Эту работу по обследованию первых нильских порогов поручили нам с господином Гуриным.

– Бывал я на первом катаракте три года назад. Чего это с ним так носятся? Нева на Ивановских порогах и то быстрее бежит. Я вам сразу дам совет. Арабы будут пытаться всучить вам разные мумии, так вы их не покупайте. Я одну такую купил – голову какой-то египетской красавицы в возрасте четырех с половиной тысяч лет, так потом с нею намучился.

– Сварливая попалась? – сочувственно спросил Артемий Иванович. – У моего знакомого, надворного советника Стельмаха, жена тоже очень сварливой была, пока я ее на нужнике не прокатил.

– Уж не знаю, какая моя красавица была сварливой, но сварливей наших одесских таможенных чинов во всем свете, наверное, не сыщешь. Он, видите ли, никак не могли решить, под какую статью тарифа подвести сию часть мертвого тела. Знали бы вы, сколько бумаг мне пришлось исписать! Да, а потом еще лучше было: одесская полиция потребовала от меня разъяснений, откуда я эту мертвую голову получил и не кроется ли тут убийства. Насилу от них отвязался. А зачем вы катали госпожу надворную советницу на нужнике, господин Гурин?

– Наводнение было, больше везти оказалось не на чем, – объяснил Артемий Иванович. – А нужник, я вам скажу, такая интересная штука, что твоя подводная лодка – весь под водой, а сверху одна только ручка от двери…

– Мы решили воспользоваться случаем и узнать из первых рук о вашем аппарате, который как нам известно, был принят в серийное производство, – перебил Артемия Ивановича Фаберовский и огляделся в поисках гарсона, так как только прибытие еды могло удержать Артемия Ивановича от разговоров. К счастью, официант не замедлил появиться и Артемий Иванович тут же занялся уничтожением утки по-руански.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сеть птицелова
Сеть птицелова

Июнь 1812 года. Наполеон переходит Неман, Багратион в спешке отступает. Дивизион неприятельской армии останавливается на постой в имении князей Липецких – Приволье. Вынужденные делить кров с французскими майором и военным хирургом, Липецкие хранят напряженное перемирие. Однако вскоре в Приволье происходит страшное, и Буонапарте тут явно ни при чем. Неизвестный душегуб крадет крепостных девочек, которых спустя время находят задушенными. Идет война, и официальное расследование невозможно, тем не менее юная княжна Липецкая и майор французской армии решают, что понятия христианской морали выше конфликта европейских государей, и начинают собственное расследование. Но как отыскать во взбаламученном наполеоновским нашествием уезде след детоубийцы? Можно ли довериться врагу? Стоит ли – соседу? И что делать, когда в стены родного дома вползает ужас, превращая самых близких в страшных чужаков?..

Дарья Дезомбре

Исторический детектив
Змееед
Змееед

Действие новой остросюжетной исторической повести Виктора Суворова «Змееед», приквела романов-бестселлеров «Контроль» и «Выбор», разворачивается в 1936 году в обстановке не прекращающейся борьбы за власть, интриг и заговоров внутри руководства СССР. Повесть рассказывает о самом начале процесса укрощения Сталиным карательной машины Советского Союза; читатель узнает о том, при каких обстоятельствах судьба свела друг с другом главных героев романов «Контроль» и «Выбор» и какую цену пришлось заплатить каждому из них за неограниченную власть и возможность распоряжаться судьбами других людей.Повесть «Змееед» — уникальная историческая реконструкция событий 1936 года, в том числе событий малоизвестных, а прототипами ее главных героев — Александра Холованова, Ширманова, Сей Сеича и других — стали реальные исторические личности, работавшие рука об руку со Сталиным и помогавшие ему подняться на вершину власти. В центре повествования — карьера главного героя по кличке Змееед в органах НКВД от простого наблюдателя, агента наружной слежки и палача, исполнителя смертных приговоров, работающего с особо важными «клиентами», до уполномоченного по особо важным делам, заместителя одного из приближенных Сталина и руководителя специальной ударной группы, проводящей тайные операции по всей Европе.В специальном приложении собраны более 50 фотографий 1930-х годов, в том числе уникальные архивные снимки, публикующиеся впервые, рассказывающие о действующих лицах повести и прототипах ее героев.

Виктор Суворов

Исторический детектив