— Все, на что я могу надеяться, это то, что это поможет вам в этом грандиозном предприятии, — ответил Джек.
Президент сделал глоток разбавленного виски и кивнул Найлзу Комптону.
— Я оставлю это вашему директору, чтобы он объяснил все, что в его силах. Мне жаль, что нельзя описать вам всю картину, полковник и капитан, — сказал он, глядя на Карла. — Но, как вы знаете, нам все еще нравятся наши секреты здесь. Черт, мы бы все умерли, если бы не держали что-то в неведении — в конце концов, мы политики. — Он отошел с ухмылкой в сторону Найлза.
— Капитан, настоящим вас переводят в Хьюстон для обучения по просьбе одного из наших ведущих инженеров НАСА. Ваш транспорт ждет снаружи. — Найлз протянул руку Эверетту, переводя взгляд с лица на наручные часы, которые он носил на правой руке. Карл вздрогнул. — С богом, адмирал, — сказал он, протягивая Эверетту маленькую коробочку. Карл открыл ее и увидел две звезды. Он был потрясен. — Боюсь, это всего лишь временное повышение, но оно было необходимо для того, чтобы ты командовал тем, чем ты будешь командовать. — Эверетт посмотрел на Коллинза.
— Поздравляю… сэр, — сказал Джек с улыбкой, тоже пожимая руку своему другу.
Карл потерял дар речи.
— А это для вас, генерал Коллинз. Боюсь, тот же ранг бревета, — без заминки продолжил Найлз.
Джек открыл коробку и увидел две звезды генерал-майора. Он тоже был потрясен.
— Поверьте мне, когда я услышал, что вы уехали в Вашингтон, я подумал, что мы потеряли возможность увидеть лица, которые у вас сейчас.
— Я не понимаю, почему…
— Это не ваше дело, генерал. И не думайте, что вы больше не работаете на меня, потому что, когда это закончится, вы оба вернетесь в Группу с прежними ставками.
Найлз улыбнулся и снял очки. — Джек, ты будешь работать с лучшими людьми в своей области. Это будут силы быстрого реагирования, предназначенные для защиты актива, известного как «Оверлорд». Я не могу сообщить тебе подробностей, но ты и твое подразделение должны дать нам необходимое время. Чтобы дать Карлу время дать отпор.
Оба офицера были как всегда в замешательстве.
— Джек, мы собрали людей из спецподразделений со всего мира; с некоторыми из них ты уже работал раньше, и они были назначены тебе. Карл, — он посмотрел на Эверетта, — быстро учись, пройди обучение и спаси этот чертов мир.
— Найлс, мы…
Он поднял руку, все еще сжимая в пальцах очки, останавливая вопрос Джека.
— Уилл Менденхолл, или, лучше сказать, капитан Менденхолл, присоединится к тебе в качестве твоего помощника. Он ждет снаружи. Ты также возьмешь с собой в качестве адъютанта полковника Фарбо. Он снова поднял руку, когда Коллинз начал протестовать. — Джек, он лучший у французов, и они сочли нужным отдать его нам, тем самым спасая ему жизнь. В конце концов, они хотели его повесить.
Найлз расслабился, а затем покачал головой.
— Я хотел бы пойти с вами, но знайте: в Группе "Событие" мы будем помогать вам всеми возможными способами. Ты знаешь наших людей, мы найдем способ. Удачи… друзья мои.
Найлс Комптон быстро отвернулся, задыхаясь.
Оба мужчины посмотрели на свои новые воинские знаки отличия, а затем оба подняли глаза. Неловкое молчание нарушил Эверетт.
— Я бы отдал годовое жалованье, чтобы увидеть лицо старины Анри, когда ты ему скажешь, Джек.
— Адмирал, знаете что? — спросил он.
— Что, генерал Коллинз? — сказал он с растущей улыбкой.
— Вы можете поцеловать двухзвездную задницу этого старого наземного нападающего.
Махджтик лежал рядом с кроватью Гаса. Старый старатель был измотан, так как его возраст действительно начал сказываться. Он дремал, а маленький инопланетянин наблюдал со своего стула. Маленькие ножки болтались в трех футах от земли, когда Махджтик протянул руку, взял руку старика и слегка сжал. Глаза Гаса то открывались, то закрывались, но в этот краткий миг он почувствовал присутствие своего маленького зеленого друга. Он расслабился, а затем заснул крепче.
Ранее, задолго до того, как Махджтик был представлен мужчинам в Кэмп-Дэвиде, доктор Дениз Гиллиам и Вирджиния Поллок усадили маленькое существо и впервые объяснили, насколько на самом деле устал Гас. Махджтик несколько раз моргнул в его борьбе понять, что ему говорят.
— Вы чините Гаса, как чините Махджтика?
Дениз и лучшие медики страны спасли Махджтика. Его тело было поражено загрязняющими веществами с его родной планеты, но благодаря настойчивости медицинского персонала они смогли контролировать все инфекции внутри тела зеленого инопланетянина. Они подозревали, что спасли его жизнь от боли и смерти. Но у них не было такой надежды спасти старого старателя. Гас был стар не по годам и медленно отпускал эту жизнь по-своему злобно.
Вирджиния встала на колени рядом с Махджтиком и посмотрела в большие обсидиановые глаза.