– Я прошу тебя не быть столь категоричной в суждениях, – вступился Дантист за Герцогиню. – Да, фрейлейн Лоре пришлось стать любовницей Штольца, но, увы, иначе к нему невозможно было подобраться. Я не буду сейчас спорить с тобой о моральной стороне моей работы, в ней много моментов, которые и мне самому не очень нравятся, но… – Дантист замолчал, подыскивая слова. Подумав, он решил поменять акцент разговора и сказал с улыбкой: – Кроме того, хочу заметить, что благодаря самоотверженному подвигу фрейлейн Лоры, я бы здесь не оказался… И мы бы с тобой никогда не встретились.
Бажена долго не отвечала. Дантист вдруг испугался. А если сейчас девушка спросит его прямо: «А со мной ты спишь тоже ради дела?». Что ей ответить, как убедить, что он… А что он? Разве не планировал он покорить сердце несчастной девушки и цинично завербовать?..
Но Бажена не задала этого неприятного вопроса.
– Зачем вам Штольц? – нарушила, наконец, она свое молчание. – Вы хотите украсть его изобретение, чтобы самим производить этих роботов?
– Этих роботов, как ты верно назвала клонов, никто и никогда не должен производить, – покачал головой Дантист. – Природа повелела Человеку появиться на свет одним-единственным способом, естественным, и он не в праве нарушать её законов. Штольц маньяк и преступник. Преступник против человечества. Он должен быть остановлен. – Дантист обнял Бажену и честно посмотрел ей в глаза. – Да, я шпион, милая. Но если существует понятие «шпион, который борется со злом», то я именно такой шпион.
Глава 15. Неудачная попытка связи
Дантист поведал друзьям о проведённой вербовке Бажены, оставив сообщение в тайнике.
Все выходные и последующая за ними неделя прошли в работе по сбору информации и её переносу на электронный носитель. Функцию электронной обработки собранных спецагентами сведений взяла на себя Бажена, контроль над которой со стороны Штольца был минимальным. Материала оказалось вполне достаточно, чтобы раздуть грандиозный скандал, но передать информацию ожидающему на Минданао Зинке случая пока не предоставлялось. Запасов пищи и питьевой воды, привезённых Ченом из Илии, хватило бы ещё на пару недель, а это означало, что отправлять катер на Минданао смысла нет.
Пользуясь временным перерывом, рыжий скандинав объявил, что дизельный двигатель катера требует ревизии и ремонта. Получив согласие Штольца, он оперативно его разобрал, разложив по палубе узлы и агрегаты. Скандинав оказался вовсе не скандинавом, а филиппинцем английского происхождения, неплохим парнем и звали его Джозефом. Дантист легко с ним сдружился, покорив моряка познаниями в мореходном искусстве. Для этой цели он сочинил легенду о том, что в юности увлекался парусным спортом и изучал навигацию.
Скиф учил клонов драться, не забывая, однако, что им вполне достаточно освоить только классическое каратэ, дополнительные приёмы и нюансы боёв без правил им знать совсем не обязательно. Штольц был очень доволен новым инструктором. Они с Ченом часто заходили в спортзал и подолгу наблюдали за его тренировками.
Чен, как и следовало ожидать, не простил Скифу своего позорного поражения. Однажды, подойдя к Скифу вплотную и злобно посмотрев ему в глаза, китаец тихо прошипел:
– Наше кумитэ ещё не закончилось, русский…
Скиф в ответ даже пожимать плечами не стал, его лицо оставалось, как всегда, беспристрастным.
Особенно тяжело давалось вынужденное безделье Аристократу. Штольц практически не давал ему никаких заданий. Аристократ от нечего делать попытался сдружиться с Пиратом, но тому было некогда – он прилагал все усилия, чтобы затащить в свою постель фрейлейн Вибе. Где бы та ни появлялась одна, без Штольца, Пират выскакивал как чёртик из табакерки и начинал с ней заигрывать. Герцогиня неоднократно давала ему понять, что шансов у сеньора Луккини никаких, но тот всё равно не унимался. Эта настойчивость раздражала Аристократа и у него чесались руки свернуть итальяшке шею. Пришлось Аристократу переключиться на Шерифа и начать пить с ним виски. Но если Шериф надирался как свинья, то Аристократ, выпивая не меньше, а может и больше Генри Сулла, совершенно не пьянел. Ему помогали специальные таблетки и богатырское здоровье. Однако Аристократ подыгрывал Пирату, притворяясь пьяным.
Дантисту же скучать не приходилось. Первую половину дня они со Штольцем проводили в «инкубаторе», наблюдая за тем, как клоны проходят фазы своего развития, а с обеда до вечера обычно работали над усовершенствованием будущих партий клонов, либо вместе в коттедже Штольца, либо каждый за своим компьютером. Спецагент уже неплохо разбирался в процессе, генная инженерия ему даже понравилась, открылась с неизвестной стороны. Работая, Дантист увлекался, вникал в суть многих проблем, и думал о том, что если бы не стал шпионом, то генетика могла явиться той самой наукой, которая не казалась бы ему скучной.