Если честно, перед леди Сьюзен ему надо извиниться за то, что подал ей надежду. Сетовала она небезосновательно – он за ней ухаживал…
А если совсем честно, она права. Он собирался сделать ей предложение, но передумал.
Слава богу.
Гарри уже набрал в легкие воздух, готовый просить у нее прощения, но леди Сьюзен заговорила первой, воздев руки к небу.
– Не могу в это поверить! – Она разозлилась, и слова вылетали краткими резкими выкриками. – Я потратила на вас весь сезон. Весь сезон! – Каждое слово леди Сьюзен сопровождала размашистым жестом указующего на него перста. – Знаете, я могла бы заполучить кучу лордов – Аррондера, или Уотенли, или Неадорна, шевельни я только пальцем.
Это неудивительно. Все три упомянутых ею лорда нуждались в наследнике, но никто не считался завидной партией. Аррондеру было за пятьдесят. Уотенли немногим моложе и дважды вдовец. Неадорн – ровесник Гарри, но с устойчивой репутацией предпочитающего женщинам мужчин.
– Когда закончился последний бал сезона, а вы все еще не сделали мне предложения, мой отец сказал мне, что я поставила не на ту карту. Но ваша матушка и невестка… – Она уставилась на Летицию. Летиция посмотрела на нее и уже открыла рот, чтобы ответить, однако леди Сьюзен вошла в такой раж, что ответить Летиции не дала. – Советовали мне не оставлять надежду, поскольку вы обещали найти невесту до конца года и слово держите. А ухаживали вы только за мной. И вот меня приглашают на загородную вечеринку герцога. И я, конечно, думаю, что вы наконец-то сделаете мне предложение. Но нет. Вместо этого вы сбежали.
К сожалению, все только что сказанное леди Сьюзен было недалеко от истины.
Но Гарри радовался теперь, что струсил. Не пойди, черт побери, вовремя тот дождь, он приговорил бы себя к несчастной жизни с ужасной женой.
Грейнджер оказал ему огромную услугу.
– Герцог попросил меня заняться одним его делом.
Леди Сьюзен презрительно фыркнула:
– Те же самые слова я вытянула из помощника конюха, но теперь я вижу, что вы задумали на самом деле. – Она пожала плечами. – Я уже сказала, вы можете иметь столько шлюх, сколько захотите. И лучше удовлетворяйте свою животную страсть с этими простолюдинками. Я – дочь графа, и на супружеском ложе предпочитаю скромность и сдержанность.
Это уже не смешно. Слава богу, что он не сделал предложения этой дочери графа. Да, он думал, что она хочет именно этого. И Пен он сказал, что леди Сьюзен хочет именно этого. Но услышать эти слова от нее самой?..
Нет, он не хотел жить с такой ледышкой. И точно не хотел с ней спать. Попытавшись, он впервые в жизни потерпел бы фиаско.
И огнем за этой мыслью всплыло воспоминание о свидании с Пен прошлой ночью.
– Леди Сьюзен, вы неопытны, – спокойно сказала Летиция. – Супружеские обязанности не покажутся столь нежеланными, когда вы узнаете их суть.
О боже! Можно избавить его от этой неловкости? Ему не хочется знать подробности супружеской жизни брата.
Однако леди Сьюзен без зазрения совести лезла в дела, которые ее не касались.
– Я не идиотка. И не дитя малое. Слышала, что вытворяют мужья со своими женами, и это не слишком прилично. – Она строго посмотрела на Летицию. – И не говорите мне, что вам понравилось. Не вы ли отказывали покойному графу от супружеского ложа?
Летиция покраснела и словно скукожилась.
– Да, но только потому, что доктор сказал мне, что я умру, если снова понесу сразу после выкидыша.
Боже! Матушка рассказала ему о ее выкидышах, но этого он не знал.
– Сочувствую, Летиция, – сказал Гарри, протягивая невестке руку.
Та слабо ему улыбнулась.
– Все именно так, как я и говорила. Аристократическая леди слишком хрупка… – Нос у леди Сьюзен сморщился от отвращения. – Для удовлетворения мужской похоти. Лорд Дэрроу, женитесь на мне, получите наследника и развлекайтесь… – она презрительно махнула рукой в сторону ушедшей Пен, – …со своей потаскухой. – Она засмеялась. – Жениться на ней, как я понимаю, вы не можете?
«Почему это я не могу жениться на Пен?»
Бога ради, он – чертов граф. Если он не может делать, что хочет, тогда…
Гарри невольно улыбнулся.
– Леди Сьюзен, благодарю за щедрое предложение, однако вынужден от него отказаться.
Глава 15
Леди Сьюзен, разумеется, возмутилась:
– То есть как это вы вынуждены отказаться? Отказываться вам нельзя. Вам ведь нужен наследник. Вы заверили мать, что в этом сезоне подыщете себе жену. А сезон уже закончился! Я пообещала, выйдя за вас, закрывать глаза на все ваши любовные интрижки…
Злость и отвращение теснились в груди Гарри, но чувство облегчения все же преобладало. Боже, он едва спасся!
Ему все еще удавалось оставаться вежливым.
– Верно, мне нужен наследник. Да, я обещал матушке, что найду себе жену. Но на вас я не женюсь.
Леди Сьюзен уперла руки в боки, как заправская торговка.
– Правда? И на ком же вы тогда женитесь?
Возможно, ему следовало промолчать, но когда Пен даст согласие, леди Сьюзен все равно об этом узнает. Гарри решил говорить прямо, глядя в ее наглые глаза.
– Надеюсь, миссис Барнс согласится за меня выйти.
Аля Алая , Дайанна Кастелл , Джорджетт Хейер , Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова , Марина Андерсон
Любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература / Исторические любовные романы / Остросюжетные любовные романы