Читаем Опустошение полностью

— Выступаем утром, — сказал я с нажимом. — Я не буду больше ждать.

— Ты поведешь нас на бойню, — сказал Парнелл себе под нос.

Я сделал шаг к нему, в руке все еще находился окровавленный меч.

— Я умру за мою королеву, — ровно сказал я. — А ты?

Парнелл смотрел мне в глаза лишь мгновенье, а потом кивнул.

— Конечно, мой король, — сказал он. — почту за честь. Он не смотрел на оружие в моей руке, но сделал шаг ближе и наклонился. — Бранфорд, — тихо сказал Парнелл и положил руку мне на плечо. — Мы даже не знаем... вдруг они...

От кончиков сапог до макушки головы мое тело снова напряглось. Мышцы в руках и ногах натянулись, и я сжал зубы. Глаза зажгло, но я не показывал этого. Я попытался вспомнить, что Парнелл не только член моей семьи, но и полководец моей армии, потерять которого было нельзя. Однако остановиться полностью я не мог. Спустя мгновение, Парнелл был прижат моей рукой к стене.

— Она жива, — прорычал я. — Даже не думай о другом!

Парнелл кивнул, и я медленно его отпустил.

Мы разговаривали, планировали и обсуждали стратегию, казалось, часами. Я хотел выдвинуться как можно быстрее, даже ночью, несмотря на слова Суннивы. Райлен отговорил меня, сказав подумать о своих солдатах, что они смогут лучше сражаться за мою жену, если отдохнут и поедят. Когда совет покинул тронный зал и направился к своим покоям, я опомнился, оказавшись в часовне. Я смотрел на алтарь, пытаясь отбросить мысли, которые переполняли меня «Где она сейчас? Что они с ней делали?».

— Я иду за тобой, Александра, — сказал я в пустоту. — Не бойся. Я приду за тобой.

На мгновенье я закрыл глаза и снова очутился в потайном узком ящике под скамьей в карете. Снаружи слышались крики. Только в этот раз, это была Александра, она звала меня, но я не мог до нее добраться.

— Пожалуйста, пожалуйста, убереги ее, — прошептал я, падая на колени.

Меня снова накрыло воспоминаниями, и я чувствовал руку лорда Сойера на своих плечах, когда он доставал меня из кареты. Я видел укрытые одеялами тела своих родителей на земле. При мысли о том, как могло выглядеть тело моей матери под покрывалом, я стал думать о своей жене, и из моего горла вырвалось сдавленное рыдание.

— Боже... нет... пожалуйста.

Вдруг ей причиняли боль прямо сейчас, пока я стоял на коленях и ничего не делал?

А вдруг?

А что, если?

Что, если?

Слова отдавались эхом у меня в голове, я сильнее надавил ладонями на свои глаза. Я кричал в кулаки, стараясь подавить звуки, пока мой разум показывал все, что могло с ней происходить в эту минуту.

— Бранфорд! Бранфорд, нет!

Нежные руки моей приемной матери обняли мои плечи, я вдохнул запах ее волос, когда она повернула меня и притянула к себе, возвращая разум. Я пытался увернуться, но слабость души сказывалась и на теле.

— Может, они причиняют ей боль сейчас... убивают ее! — прокричал я. — Прямо сейчас они могут...

— Тише, — сказала Суннива, пытаясь притянуть меня ближе к себе.

— Это не поможет ни тебе, ни Александре.

— Но она может быть ранена!

— Знаю, — тихо ответила Суннива.

Она положила руку мне на затылок и попыталась положить мою голову себе на плечо. Поначалу я сопротивлялся, но потом прижался к ней лбом.

— Подумай, сын мой, — прошептала она. — Я знаю, ты жаждешь найти ее сейчас, боишься за нее, но твоим людям нужен отдых, а тебе необходимо время обдумать стратегию. Ты отправишься за Александрой утром.

— Я не могу ждать, — сказал я напряженным голосом.

— Я знаю, что так кажется, — сказала она, — но Александра сильная и храбрая. Ты можешь попасть в западню, сын мой. Лишь подготовившись, ты сможешь ее спасти.

— И что же мне делать? — взмолился я.

— Ты соберешь и поведешь своих людей, — мягко произнесла Суннива. — Ты будешь спокоен и подашь пример своей армии, Бранфорд. Только так ты сможешь победить Хадебранд.

— Как, мама? — прошептал я в ее волосы, наконец, теряя те остатки гордости, которые остались, осел на пол и всхлипнул. — Как я могу жить, если ее нет рядом? Я не могу... даже думать не могу!

— Ты должен, — тихо сказала она. — Александра там и нуждается в тебе. Ты должен взять себя в руки, если собираешься спасти ее и моего внука.

Мой сын.

Я знал, что она права, но сидеть здесь и готовиться искать ее, вместо того чтобы быть там, делая хоть что-нибудь более существенное, чем просто... просто ждать, было просто мучительно. Сердцем я бы предпочел бродить в лесах, переворачивать каждый камень в поисках ее следов, чем готовиться к выдвижению на рассвете после хорошего сна.

Как будто мои глаза смогут закрыться.

Другого выхода нет, моим людям нужно поспать, если мы хотим завтра сражаться. Я кивнул и медленно побрел в свои покои.

Мои пустые комнаты.

Я пытался не смотреть на ее гардероб, полный нарядов, ее любимое кресло у камина или резную чашу на столе рядом с нашей кроватью. Не важно, куда падал мой взгляд, повсюду была Александра. Я не стал снимать одежду и упал на холодную кровать, ненавидя саму мысль о том, что я здесь один, без нее. Сон точно не придет ко мне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непредвиденные обстоятельства

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену