Читаем Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX) полностью

Город малый и мужей в нем мало, и подступил к нему могущественный царь, и обложил его кругом, и устроил против него большия насыпи,

Но встретил в нем мудрого бедняка, который спас город своею мудростию, а (ни один)[1942] человек не вспомнил об этом мудром бедняке.

И сказал я: мудрость лучше силы, но мудрость бедняка унижается и слов его не слушают.

(Однако)[1943] слова мудрых (высказанныя) спокойно выслушиваются лучше, чем крик безумных властелинов.

Мудрость лучше воинских орудий[1944], но один согрешивший погубит много добра[1945].

Глава 10

Умершия мухи портят благовонную приправу елея[1946]. Малая честь мудрости лучше большой славы безумия[1947].

Сердце мудраго-на правую сторону его, а сердце безумнаго-на левую его сторону[1948].

Но по какому-бы пути ни пошел безумный, у него не достанет разума[1949], и о чем-бы он ни размышлял, все-есть безумие.

Если (гневный)[1950] дух властелина постигнет тебя, то ты не оставляй места своего[1951], ибо врачевание[1952] остановит[1953] (и) великие грехи[1954].

Есть зло, которое я видел под солнцем, которое как бы невольно исходило от лица властелина:

Безумный поставлен на большой высоте, а богатые[1955] находятся в унижении,

Видел я рабов на конях, а князей, подобно рабам, идущих по земле[1956].

Копающий яму[1957] сам упадет в нее, и кто раззоряет ограду[1958], того змей ужалит[1959].

Вынимающий камни[1960] заболеет от них, колющий дрова потерпит беду от них:

Если спадет топор, то он сам лицем пострадает[1961], (хотя) и напряжет он (все) силы, но преимущество для человека-мудрость[1962].

Если ужалит незаговоренный змей, то не бывает преимущества[1963] (в этом отношении) и для заклинателя змей[1964].

Слова (из) уст мудраго-благодать[1965], а уста безумного погубят его[1966].

Начало слов (из) уст его-безумие, а конец речи[1967] его-лукавая прелесть[1968],

(Хотя) безумный много говорит. Человек не знает, что было и что будет, (и)[1969] кто возвестит ему, что будет после него[1970]?

Труд безумных[1971] повредит[1972] им[1973], потому что он[1974] не знает пути в город[1975].

Горе тебе, город, в котором царь твой юн и князья твои рано едят[1976].

Счастлива ты, земля, в коей царь твой-сын свободных и князья твои во время едят, они сильны[1977] и не постыдятся[1978].

От лености обвиснет потолок и при бездействии рук появится течь в доме[1979].

Со смехом едят[1980] хлеб, вино и елей, чтобы увеселялись живущие, а серебру смиренно[1981] послушно все[1982].

Однако и в мысли твоей не кляни царя и в спальной комнате твоей не кляни богатаго, ибо птица небесная перенесет голос твой и имеющий крылья[1983] передаст речь твою[1984].

Глава 11

Посылай хлеб твой по поверхности воды, ибо спустя много дней найдешь его[1985].

Уделяй[1986] семи и даже восьми (человекам), потому что не знаешь, какое бедствие[1987] будет на земле.

Если облака наполнятся дождем, то изливают (его) на землю[1988]; если упадет дерево на юг, или на север, то на том месте, где упадет дерево, там оно и останется[1989].

Кто наблюдает за ветром, тот не посеет, и кто смотрит на облака, тот не будет жать.

При этом[1990] (как) никто не знает пути ветра, равно как и (образования)[1991] костей во чреве беременной женщины, так и ты не поймешь дел Божиих, всего, что Он совершает[1992].

По утру сей семя твое и вечером пусть не оставляет (сего) рука твоя, ибо не знаешь, какое (семя) выростет, то или это[1993], или оба равно хороши (будут)[1994].

И сладок свет, и приятно для глаз смотреть на солнце,

Так что если человек и много лет проживет, то всем сим будет увеселяться, (хотя) и вспоминать будет о днях темных, что их будет много: все грядущее-суета[1995].

Перейти на страницу:

Похожие книги