Читаем Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX) полностью

И Я излил на него ярость Мою в пламенном гневе Моем, чтобы до конца погубить их, пути их обратил на голову им[4559], говорит Господь Бог.

<p>Глава 23</p>

И было слово Господне ко мне и сказано:

Сын человеческий! были две женщины, дочери одной матери.

И блудили оне в Египте, в юности своей блудили, там спали сосцы их, и там оне растлили девство.

И имена им: старшей Оола, а младшей сестре ея-Оолива. И были оне Моими, и родили сыновей и дочерей, и имена им: Ооле Самария, а Ооливе Иерусалим.

И стала Оола блудить от Меня, и пристрастилась[4560] к любовникам своим, Ассириянам, соседям своим,

Одетым в пурпур, старейшинам и военачальникам; они красивые юноши[4561], все всадники, ездящие на конях.

И расточала[4562] блудодеяние свое с ними: со всеми отборными сынами Ассирийскими, и со всеми, к кому пристрастилась, всеми нечистотами их осквернялась.

Но и блужения своего с Египтянами[4563] она не оставляла, потому что с нею они спали в юности ея, и они растлили девство ея, и разливали на нее блужение свое.

Посему Я предал ее в руки любовников ея, в руки сынов Ассирийских, к которым она пристрастилась.

Они открыли стыд ея, сыновей и дочерей ея взяли, а ее убили мечем, и она была позором для женщин, и отмстили ей в дочерях ея.

И видела сестра ея, Оолива, и предалась распутству более ея, и блужением своим она превзошла блужение сестры своей.

Она пристрастилась к сыновьям Ассирийским, к старейшинам и военачальникам, которые были близ ея, нарядно одетым, к всадникам, ездящим[4564] на конях, они все красивые юноши.

И Я увидел, что она осквернилась: один путь у обеих.

Но (эта) еще умножила блудодеяние свое: увидела мужей, нарисованных на стене, изображения Халдеев, написанныя красками[4565],-

Опоясанных по чреслам своим разноцветными одеждами, с разукрашенными повязками на головах их, важный вид[4566] у всех, подобие сынов Халдейских, (сынов) Вавилона[4567], отечественной земли их.

И увлеклась ими с (перваго) взгляда и послала послов к ним в землю Халдейскую.

И пришли к ней сыны Вавилона на любовное ложе, и осквернили ее блудом ея, и она осквернилась ими, и отвратилась душа ея от них.

И явно предалась[4568] она блуду своему и открыла срамоту свою; и отвратилась от нея душа Моя, как отвратилась душа Моя от сестры ея.

И умножила ты блужение свое, вспомнив дни юности своей, в которые ты блудила в Египте.

И пристрастилась к Халдеям, у коих плоть была как у ослов, и лона их как лона у коней.

И повторила[4569] ты беззаконие юности своей, которое ты совершала в Египте, в местопребывании[4570] твоем, где спали сосцы юности твоей.

Посему, Оолива, так говорит Господь Бог: вот Я подниму на тебя любовников твоих, от коих отвратилась душа твоя, и наведу их на тебя отовсюду:

Сынов Вавилонских, и всех Халдеев, Факуда, и Суда, и Куда[4571], и всех сынов Ассирийских с ними, красивых юношей, старейшин и военачальников, всех сановников[4572] и именитых (людей);-всех[4573] всадников на конях.

И придут на тебя все с севера, с колесницами вооруженными[4574] и множеством народа, со щитами, колчанами, и в шлемах, и поставят вокруг тебя стражу, и произведу пред ними суд, и отмстят тебе по суду своему.

И обращу ревность Мою на тебя, и исполнят над тобою яростный гнев Мой: ноздри твои и уши твои обрежут, а остаток твой[4575] мечем изрубят; они сыновей твоих и дочерей твоих возьмут, а оставшееся у тебя истребит огонь.

И снимут с тебя одежды твои[4576] и возьмут славные сосуды твои.

И удалю[4577] нечестие твое от тебя и блуд твой (принесенный) из земли Египетской, и не поднимешь глаз своих на них, и об Египте не вспомнишь более.

Ибо так говорит Господь Бог: вот Я предаю тебя в руки тех, кого ты ненавидишь, от кого отвратилась душа твоя.

И поступят с тобою жестоко[4578], и возьмут у тебя все, (нажитое чрез) изнурительные труды твои[4579], и будешь нага и посрамлена, и откроется срам блуда твоего и нечестие твое.

Блужение твое сделало тебе это, когда ты блудила в след язычников и осквернялась идолами их.

По пути сестры твоей ты ходила, и дам чашу ея в руки твои.

Перейти на страницу:

Похожие книги