Читаем Оракул-Дневник от Вселенной, или 555 советов Высших Сил на каждый день полностью

Мысленный настрой в сторону состояния здоровья настраивает тело в ту или иную сторону. Стоит повторять позитивные фразы: «Я здоров!», «У меня отличное самочувствие!» и т.д.


3. Вера;


Не сомневайтесь в том, что способствует вашему исцелению! Сбой в системе не должен состояться.


4. Взаимодействие с Природой.


Отдыхайте на Природе, больше гуляйте, наслаждайтесь ее красотами. Энергии Природы расслабляют и восстанавливают.

Светлого и теплого дня!

62

Минерал дня Аметист характеризует данный день. Счастливый цвет – фиолетовый. Направления – медитации, практики, техники очищения дома или тела, аромат – лаванда. Руна дня – Райдо.



Проведите действо по очищению и гармонизации атмосферы дома. Для этого потребуются чистая вода и эфирное масло лаванды. Налейте в пульверизатор воду и добавьте туда 7-8 капель масла. Можно и больше, если захочется. Встряхните смесь. Обходя жилье по часовой стрелке, распыляйте ароматную воду и зазывайте энергии изобилия: «Счастье, свет и гармония пребывают в моем жилище отныне и навсегда!» Делать так стоит минимум раз в 10-15 дней.

Приятного дня!

63

День с ярко выраженной стихией Воды. Сегодня все идет на улучшение. Если ваши отношения с кем-то не ладятся, то сегодня рекомендуется пойти на сближение. Прощайте и будьте прощенными.

День спокоен. В нем много мирных энергий. Полезно просто созерцать. Наслаждайтесь текущим моментом!

Гармонии и яркого ощущения душевности!

64

«Все происходит именно тогда, когда это нужно!» – таков смысл понятия Божественного времени. Ничто не состоится ни раньше (по вашей неготовности), ни позже (перегорание). Всему свой срок!

Ощутить все наслаждение от Божественного времени можно с учетом полного доверия Вселенной. Если ваша поездка трижды переносится, то следует действительно отложить ее. Впереди может ждать подобная со скидкой или более удачным вариантом жилья! Свыше виднее.

Благодарите Бога за Заботу и Любовь!

65

Вы способны на многое самостоятельно, однако добрые советы от любимых людей не будут лишними. Взгляд со стороны часто позволяет лучше осмотреть всю ситуацию и подкорректировать ее в позитивном направлении. Через ваш внутренний голос могут общаться ваши Ангелы-Хранители, если вы хорошо сонастроены с ними. Для этого нужно искренне читать молитвы и говорить Хранителям о своей благодарности.

Архангел Задкиил преображает реальность, убирая негативные проявления. Молитвенно обратитесь к нему, чтобы впустить Свет для очищения вашей души. Счастливый цвет дня – фиолетовый. Камушки – аметист, чароит, флюорит. Цветы – анютины глазки. Аромат – лаванда.

Желаемого счастливого дня!

66

День быстрой смены событий. Новая возможность может появиться за считанные мгновения. Вам важно быть подвижным человеком и реализовать выпавший отличный шанс. Действуйте!

В делах избегайте обыденности. Ставка на креативность оправдает себя. Посмотрите на ситуацию со всех сторон, чтобы лучше понимать ее. Даже самые забавные подходы могут оказаться самыми действенными.

Удачного дня!

67

Малахит – камень здоровья и удачи в делах – покровительствует дню. Займитесь сегодня состоянием здоровья. Прислушайтесь к организму: чего ему не хватает? Пусть авитаминоз проходит стороной. Займитесь физической активностью.

В делах ждет удача, так что действуйте смелее! Этот минерал подпитывает энергией, так что сил хватит на все дела. Малахит популярен как детский амулет, так что смело надевайте его на ваших любимых деток. Также минерал исполняет желания. Если носите его, то как никогда тщательно формулируйте желаемое.

Чудесного дня!

68

Удачное время для старта желаемого проекта наступило! Начинайте реализацию своей мечты. Пусть ее детали пока еще прописаны не до конца, тем не менее, не бойтесь начать. Главное – сильное намерение и горящее сердце.

Очень важно не задумываться о каких-либо препятствиях на пути. Не будете магнитить их сомнениями – их и не будет. Сохраняйте уверенность и оптимизм. Они – ваши лучшие соратники!

Вперед! Вперед!! Вперед!!!

Прекрасного дня!

69

Любовь не знает границ, обстоятельств, рамок. Она их не формирует и не живет в пределах созданных. Любовь едина. Когда спрашивают о том, за что любят, обычно следуют два варианта ответа. Первый – перечень пунктов (голос, глаза, речь…), второй – просто так. Второй и есть истинный. Он – показатель единой Любви. Любят полностью, не разделяя целое на части.

Мария Магдалина – любимая святая, жена-мироносица, что помогает найти свою любовь. Сегодня молитвенно обратитесь к ней и живите в счастье!

Дня в любви!

70

Послание небольшое, но очень важное: сегодня в молитве прославьте нашего Отца-Создателя, поблагодарив его за данную жизнь. Именно благодаря Ему мы сейчас находится здесь, ощущаем радость и вкушаем блага. Вознесите славу Богу и будьте счастливы, как никогда ранее!

Любви вам!

71

Сегодня стоит заняться теми делами, до которых все не доходили руки. Занятие может быть любым: медитация, чтение книги, уборка, прогулка с давним другом и т.д. Главное – делать все с удовольствием, ощущая благодарность в адрес нашей прекрасной Вселенной!


Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Библия , Ветхий Завет

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика