Читаем Оракул (СИ) полностью

До прихода Айлриндела, я находилась в размышлениях. Его появление, заставило мое сердце затрепетать. Он сегодня был одет в белую рубашку, черную кожаную куртку и в синие джинсы. Выглядел классно. Как модель одежды. Он побрился и теперь выглядел моложе.

— Как ты, Кара? — спросил он, присаживаясь на край кровати. Он коснулся моего лба. — Лекарь сказал, что ты быстро поправляешься. Это радует.

Я кивнула и улыбнулась. Его близость притягивала, как магнит. Хотелось снова оказаться в его объятиях. Я с трудом заставила себя вести спокойно.

— Да, чувствую себя намного лучше. Во сколько отбываем на Алиот? — спросила я, уставившись на свои руки. Тот, заметив мое странное поведение, нахмурился:

— Ты точно в порядке? — его внимательный взгляд прошелся по мне, — ты какая-то странная.

Вот, блин! Плохая я актриса. Даже с чувствами совладать не могу.

— Все хорошо, — улыбнулась я, — немного волнуюсь за перелет с Мицара на Алиот. Все-таки теперь я не буду в контейнере.

Айлриндел усмехнулся.

— Не переживай, тебе понравится. Собирайся, через час мы должны быть на корабле.

— Мне и собирать-то нечего.

Мужчина снова осмотрел меня и хмыкнул.

— В пижаме поедешь? Твоя одежда, в которой ты была теперь вещдок по делу Кроуля.

— Но у меня больше ничего нет, — неловко пролепетала. И что такого? Пижама красивая и удобная.

Мужчина задумался. Потом встал и вышел из комнаты. Через пять минут он зашел, неся охапку одежды.

— Примерь, — бросил он одежду на кровать, — я подожду за дверью. Как будешь готова, выходи в коридор.

Перебрав одежду, я остановилась на брюках и черной водолазке. Обувь он тоже принес мне. Надела удобные сапоги на плоской подошве. Забрала волосы в хвост. В таком виде я вышла к Айлринделу. Тот окинул меня оценивающим взглядом.

— Надень теплую кофту, на улице прохладно.

Я кивнула. Вернувшись с кофтой в коридор, он повел меня по длинным коридорам в сторону выхода. Снаружи холодный ветер коснулся моего лица. Я поежилась.

— Садись, — услышала я и повернулась к мужчине. Тот сидел на байке и в руках держал запасной шлем.

— Как? — растерянно рассматривая байк, — здесь разве есть бензин?

— Нет, — проговорил он, застегивая ремешки шлема на мне, — я адаптировал его. Не бойся, я хороший водитель.

Я села за его спину и крепко обняла за талию, прижимаясь к широкой спине. Он завел двигатель, и мы рванули вперед. Я зажмурилась от испуга, сильнее вжимаясь в мужчину. Осторожно открыв глаз, я охнула. Улицы проносились, словно в быстрой перемотке. Тепло Айлриндела подействовало на меня успокаивающе. Я уткнулась ему в спину, наслаждаясь поездкой. Хотелось, чтобы поездка длилась вечность.

Мы заехали в пригород и остановились у огромной площади, на которой стоял корабль. Забавно, но корабль имел округлую форму и приплюснутую, как лепешка, почему-то в голове появилось такое сравнение. Он был невзрачный, серого цвета.

Мы подошли к нему. Нас встречали несколько оморфов-людей. Они отдали честь Айлринделу и пропустили внутрь. Внутреннее убранство было, словно из космических фильмов. Множество мониторов, дверей и незнакомых людей. Белые стены на секунду ослепили меня. Я пошатнулась и спиной почувствовала руку Айлриндела, который придержал меня.

— Я отведу Кару в отсек, а вы готовьтесь к взлету.

Мужчины кивнули, не задавая вопросов. Айлриндел взял меня под локоть и по коридорам привел к отсеку, в котором была лишь кровать, стул и стол. Мужской минимализм.

— Отдыхай, я вернусь, как взлетим.

Я кивнула. Мужчина ушел, а я опустилась на кровать. Голова разболелась, и я прилегла на подушку. Сон сморил меня сразу.

<p>Глава 7</p>

Проснулась от того, что стало невыносимо жарко. Я попыталась пошевелиться и найти прохладное место, но не смогла. Сильные руки прижимали к груди. Я резко повернула голову и увидела спящего рядом Айлриндела. На столе горела лампа, поэтому я в деталях могла рассмотреть спящее лицо мужчины. Растрепанные волосы упали на лицо, придав ему соблазнительный вид. Хотелось убрать их, но я побоялась разбудить его.

Жар тела мужчины окутал меня. Я обливалась потом. Не могу больше. Я осторожно выбралась из объятий мужчины. Окон не было, поэтому насладиться полетом не получится. Жаль. Я сняла кофту и водолазку, оставшись в майке. Прохладный воздух коснулся спины, вызвав мурашки.

Айлриндел зашевелился и пробормотал что-то во сне. Я улыбнулась. Собираясь надеть кофту, так как замерзла, я наклонилась, и вдруг моей талии коснулись руки. Я вздрогнула и хотела спросить, что Айлриндел творит, как он с силой повалил меня спину и навис надо мной. Его глаза были закрыты.

Он спит? Я попыталась вырваться, но он резко наклонился и с жадностью впился в мои губы. Его язык сплелся с моим. Он целовал так, словно хотел съесть меня. Меня накрыла волна желания. Я ответила ему также яростно и страстно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения