Читаем Оракул (СИ) полностью

Айл тяжело вздохнул, переводя встревоженный взгляд на дядю. Тот сидел уставившись в стену.

— Что с ним? — тихо я обратилась к Айлринделу.

— Офимерия с Фарманом приходили, — также тихо сказал мужчина. — Она рассказала о Миране.

Я вздрогнула.

— Не надо шептаться, я вас все равно слышу, — проговорил Гарниелл и посмотрел на нас укоризненно. — Кара, я хотел бы поблагодарить вас, что были рядом с Офимерией. У нее почти нет друзей, к кому она могла бы обратиться. Но Миран, — прорычал он, — как он посмел так обращаться с моей дочерью. Будь он здесь, я оторвал бы ему обе руки.

— Не беспокойтесь, Фарман пообещал ему тоже самое, — сказала я, — ваша дочь в надежных руках.

— Да, Фарман надежный мужчина и влюблен в Офимерию. Я желаю им только счастья, — улыбнулся Король Алиота. — Мне ведь неважен статус ее мужчины, лишь бы только она была счастлива. Думаю, ее мама бы поддержала меня, — с грустью проговорил он и отвернулся от нас.

Я вопросительно посмотрела на Айла, тот махнул головой в сторону двери.

— Дядя, мы прогуляемся.

Тот кивнул. Айлриндел схватил меня за руку и повел по коридору и усадил на диванчик.

— Не хочу рассказывать о его жене при нем, — грустно сказал он. — Она была для него всем. Ты же видела моих родителей, такими же и были мой дядя и его жена Элария. Они жили счастливо, но вдруг она начала слабеть. Никто не мог понять причину, — Айл опустил голову. Я взяла его за руку, сжимая. — Офимерии было десять лет, когда ее не стало. Для дяди тот день стал сам тяжелым в его жизни.

— Мне так жаль, — тихо прошептала я.

— Все в порядке, — улыбнулся мне мужчина. — Дядя уже спокойно реагирует на имя своей жены. Я его понимаю, как никто другой, — тихо прошептал он. — После смерти Мирасы, я думал, что никогда не смогу не только жить обычной жизнью, но и полюбить снова, — он посмотрел на меня с нежностью. Айл обнял меня и прижал к груди. — Я люблю тебя, Кара.

Я подняла на него счастливые глаза и прошептала:

— Я тоже тебя люблю, Айл.

Он нежно коснулся моих губ. Я ответила ему страстно и жадно. Моя маленькая мстя.

— Ты специально? — прохрипел Айл, — я ведь не железный. Ты ведь знаешь, как меня заводишь.

Я хихикнула.

— Поправляйся скорее, — промурлыкала я. — И ты сможешь прикасаться ко мне сколько захочешь.

Он смерил меня горячим взглядом и тяжело вздохнул.

— Искусительница. Что же ты со мной делаешь?

— Ничего, только немного подразнила, — хихикнула я ему в плечо. — Пойдем в палату.

Он кивнул, и мы пошли по коридору.

— А вот и мои голубки, — улыбнулся Гарниелл, — У меня для вас новости. Завтра отправляетесь на допрос в тюрьму Мицара. Эд, предупредил о вашем приходе.

— Отлично, — проговорила я, но Айл не разделял моего восторга. Он ненавидел своего брата все душой. Будь я на его месте, то вела бы себя также. Но сейчас не время для вражды, нам нужна информация.

— Кстати, Фарман сказал, что мужчина напавшего на Кару и Офимерию, был напарником Этамира. Его вчера ночью доставили в тюрьму Мицара.

— Значит, Этамир будет в курсе всего, что произошло на Алиоте? — спросила я мужчин.

— Нет, они не пересекутся, — ответил мне Айл, — Преступников с одной звезды не селят рядом, чтобы они не объединялись.

— Хорошо, — облегченно выдохнула я. Все-таки хотелось бы сыграть на его незнание.

— Кара, оставайтесь здесь. Утром вас доставят на корабль. Я позабочусь, чтобы вашим помощникам передали о вашем отсутствии. Через пару дней нас выпишут, поэтому мы с вами увидимся уже во дворце.

Я кивнула, посмотрев на счастливого Айлриндела. Чувствую, поездка будет жаркой и смущенно опустила голову.

Утром я проснулась от нежного поцелуя в шею. По телу побежало стадо мурашек. Я повернулась к смеющему мужчине. Ах, так да? Я обняла его за шею и страстно впилась в его губы. Тот даже опешил от моего напора, но быстро сориентировался.

Ответил мне таки же жадным поцелуем. Я потеряла голову. Время словно замерло. Сейчас были только он и я. Он со стоном навис надо мной, пожирая горячим взглядом. Айл наклонился и впился жарким поцелуем. Я выгнулась навстречу его ласкам. Его руки доставляли такое наслаждение, что я сходила с ума. Он освободил меня от одежды. Я также не отставала, но с осторожностью. Наши стоны и хрипы слились в унисон, увлекая нас на пик наслаждения. Пришла я в себя только, когда Айлриндел принес влажное полотенце, чтобы обтереть меня.

— Пошли лучше в душ, — сказала я ему, убирая в сторону полотенце. Тот хищно улыбнулся, помогая встать.

— Мне нравится твоя идея, — прошептал он мне на ухо хриплым голосом.

— Я же не это имела….- договорить мне он не дал, увлекая в ванную.

Путь до Мицара мы с Айлринделом проспали в отсеке. Разбудил нас Мас. Он с завистью поглядывал на нас. Наше объявление о том, что мы встречаемся, он встретил спокойно. Только потребовал познакомить его с красивой девушкой. Мы пообещали, что непременно выполним просьбу. Только он жил на Мицаре, а мы на Алиоте. Айлринделу придется постараться, так как он единственный из нас двоих хорошо знает Мицар.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения