Алла всхлипнула и попятилась назад, пока не влипла голой спиной в черный пиджак Резо, не чувствуя исходящей от его ботинок вони. Красавчик бережно обнял женщину за плечи. В гостиной повисло неловкое молчание.
…«Мне не надо было сюда приезжать», – думала Инна, дрожа на маленьком диванчике в углу и прижимая к животу подушку. Агриппину Викентьевну увела в номер Лолита и не вернулась. Исчезли немцы. Впрочем, этим зададут пару вежливых вопросов и отпустят восвояси. Иностранцы неприкосновенны, тем более граждане Германии. Резо, извинившись, ушел переодеваться. И все его поняли. Тамара постоянно куда-то выходила, было видно, как она нервничает.
Инне идти было некуда, она боялась остаться одна. А что, если по шато бродит убийца? Если он сидит в двух шагах от нее и прячет страх, что его разоблачат, под маской безразличия? Что, если это не старуха? А, к примеру, Золотарев? Лолита, которая вырядилась сегодня, как будто пришла на панель отдаться за деньги, а не на званый ужин? Или «золотая» Алла? А может, «Хозяйка Медной горы», Татьяна? Или Илию отравила жена? Обиженные сотрудники, которым винодел не платит зарплату? Все может быть.
Надо понять, что здесь происходит. Кто все эти люди? Что их связывает?
– Приехали, – громко объявила Тамара, вернувшись в гостиную после одного из своих таинственных исчезновений.
Инна вздрогнула и встала, по-прежнему прижимая к животу подушку, словно хотела ею защититься. Вслед за ней поднялся и Золотарев.
Глава 7
«Ах, вот, оказывается, в чем дело! Они все давно друг друга знают. Десять лет избегали этой встречи, но все же случилось», – удивленно думала Инна, уже совсем другими глазами глядя на сидящего рядом Игоря Золотарева, который ни с того ни с сего разоткровенничался. Чтобы не киснуть в отеле в ожидании вердикта полиции относительно смерти Зубаридзе, насильственной она была или нет, сразу после завтрака, накрытого с большим опозданием, Золотарев предложил Инне совершить экскурсию в Цинандали.
Она охотно согласилась. День был солнечный, вопреки ее мрачному настроению, и в парке, куда они приехали, бушевала весна. Инна понемногу приходила в себя. После долгой прогулки среди вековых дубов по зеленым лужайкам, похожим на танцпол, усыпанный конфетти первоцветов, с бегающими по нему лучами солнечных зайчиков, разговор невольно зашел о том, что случилось вчера.
Они, уставшие, присели на одну из скамеек. Инна не могла не спросить, откуда Золотарев знает безумную старуху? И на что это Агриппина Викентьевна весь вечер намекала? Почему называла Зубаридзе извергом и палачом, а самого Игоря предателем? И услышала в ответ такое…
После рассказа Золотарева события вчерашнего вечера предстали перед Инной в новом свете. Она поняла, почему так разоделась Лолита, с какой целью на этот ужин явилась почти что в свадебном платье Тамара, отчего трясло Зубаридзе, после того, как нелицеприятно высказались о его вине. Что до остальных гостей, там тоже могли быть сюрпризы.
У Инны словно глаза открылись. И вкус «Лилит» ее уже не удивлял. Вернее, послевкусие. И аромат… Зубаридзе невольно передал своему детищу то, чем мучился сам. Этот мутный, дурно пахнущий осадок со дна его души попадал в квеври, куда Илиа закладывал вместе с гребнями виноград, тут уж ничего не поделаешь. Характер винодела передается его вину. И его грехи тоже.
Вернувшись в отель, Инна заперлась у себя во флигеле и стала взахлеб писать. Ей хотелось выплеснуть в Тсен все то, чем она жила последние сутки. Весь этот кошмар. И спросить у читателей блога: правильно ли она думает?
…Полиция уехала довольно быстро. Инна думала, что их будут мучить до утра, но немецкие паспорта сделали свое дело. Следователь, или кто он у них здесь, бодро пообещал гостям отеля разобраться в случившемся, санитары с каменными лицами отнесли упакованный в полиэтиленовый мешок труп винодела в машину «скорой помощи», эксперт наскоро собрал образцы для исследования.
На дворе царила глубокая ночь, и лица у всех, и у полицейских, и у туристов, были помятые. Гости Зубаридзе вяло откликнулись на просьбу полиции собраться в холле, но деваться было некуда.
– По всем признакам это смерть от пищевого отравления, – устало сказал врач, приехавший на «скорой».
Он был уже в возрасте и говорил по-русски хоть и с сильным акцентом, но понятно. Похоже, родился еще в СССР, где почти все говорили по-русски.
– Вот, женщина сказала, что Илиа Зубаридзе шел к столу, словно бы у него были проблемы со зрением, – врач кивнула на съежившуюся Инну. – Потом его вырвало. И первоначальный осмотр тела это подтверждает. Отравление, – выдохнул он.
– Но все остальные здоровы! – горячо возразила Алла. – Ведь мы все ели одно и то же! И пили!
– Я вам ничэго на это нэ скажу, – акцент у врача сделался сильнее. Видно было, как он волнуется. Все-таки немцы! И русские туристы! Золотой запас Грузии. С ним надо бережно. – Вскрытиэ покажэт, от чэго имэнно он умэр.
– Господи, да чем он мог отравиться? – взмахнула веером Татьяна.