— Боги, мы же оставляли его следить за леди Бувье! — шокировано зашептала я и тут же нашлась. — Я сейчас же пойду и заберу его оттуда. Она наверняка уже отправилась в госпиталь забирать покойного супруга.
— Будь осторожна, — напутствовал Крис. — Опусти на лицо чадру и постарайся ни с кем не сталкиваться.
Я кивнула, открыла дверь и тут же нос к носу столкнулась с церемониймейстером Билльмонтом, который собственноручно держал поднос с серебряной посудой и как раз собирался постучать.
— Ваш чай, — невозмутимо произнес управляющий, кивая на посуду и делая шаг в комнату.
Я вынужденно отступила назад.
— Б-благодарю, — слегка заикнулась я, понимая, что при таком расстоянии меня вполне можно узнать, если достаточно внимательно приглядываться.
А церемониймейстер человек, безусловно, очень внимательный. Впрочем, сейчас он величаво прошествовал мимо меня прямо в середину комнаты и изящным жестом водрузил поднос на круглый кофейный столик в гостиной зоне. Затем поочередно обвел нас троих взглядом и, не выказывая ни единого признака узнавания, произнес:
— Молодой зеленый чай с цветами жасмина и миндальные пирожные. Приятного чаепития.
— Я и мои шегельмэ вам премного благодарны, — пробормотал Шнырь после легкого толчка Криса.
— Всегда к вашим услугам, — поклонился Билль и пошел к выходу, но в дверях вдруг остановился. — Кстати, господин визирь, позвольте заметить, что на вашем этаже расположена изумительная картинная галерея. Здесь собраны ценнейшие картины королевства, включая те, что писались, когда дворец еще только строился.
— Очень интересно, — ответил ему визирь безо всякого интереса в голосе. — Мы примем к сведенью.
— О, непременно, — неожиданно усмехнулся Билльмонт и добавил. — Я бы советовал вам и вашим спутницам особенно присмотреться к той, что висит третьей от входа в коридор. Она весьма занимательна.
Затем он повернулся, пристально взглянул на меня и, не говоря больше ни слова, покинул комнату.
— Пойду посмотрю, что он имел в виду, — задумчиво сказала я через пару минут. — А потом Тасилия заберу.
— И не задерживайся там, — ворчливо погрозил пальцем чертяка. — Рискуешь остаться голодной. Меня нельзя наедине с пирожными оставлять, а то я за себя не отвечаю.
— Вот и помог бы ей, — предложил ему Крис. — А я пока тут чай покараулю.
— Еще чего! Не визирьское это дело, за всякими «шегельмэ» по чужим покоям таскаться, — искренне возмутился Шнырь, за что тут же получил от меня вторую затрещину.
— Еще раз меня так назовешь, я тебе хвост на рога намотаю и бантиком перевяжу, — пригрозила я.
Фамильяр тут же схватился за упомянутую часть своей тушки и принялся ее любовно поглаживать, тихо воркуя.
— Не бойся, мой хороший. Я тебя в обиду не дам. Ты мне дорог, в отличие от этой противной ведьмы.
— Еще одно слово и я уволю тебя из фамильяров, — сердито гаркнула в ответ. — Лучше Тасилия найму, от него хоть польза есть. А ты только еду на удобрения переводишь.
Чертяка собрался было что-то мне ответить, но Крис взмахом руки остановил его.
— Напоминаю вам, что Тасилий все еще ждет. И возможно как раз в эту минуту ему требуется наша помощь, а вы все никак не уйметесь.
Мы пристыженно замолчали и поплотнее закутавшись в свои маскировочные костюмы вышли в коридор. Проходя мимо картин, мы притормозили у полотна, о котором говорил Билльмонт и принялись внимательно его изучать. Ничего особенного оно из себя на первый взгляд не представляло. На нем был изображен высокий бородатый грозного вида мужчина в старинных доспехах. Никаких скрытых тайных посланий, знаков или ходов ни на картине, ни под ней не обнаружилось.
— Ну и что? Билль хотел, чтобы мы оценили грубую мужскую красоту этого воина? — озадаченно нахмурилась я.
— Хм, может быть он имел в виду не саму картину, а подпись под ней? — предположил Шнырь, тыкая лапкой в маленькую золоченую табличку.
— И что там написано? — сощурилась я в попытке разглядеть маленькие выбитые на золотом металле буквы.
— Леран — паладин его величества короля Ульриха Первого, — продекламировал фамильяр. — А, это же при нем-то Дархайм строили. И паладинов-то тогда не было столько. Это сейчас развелось как тараканов
— Леран? Что-то знакомое, — нахмурилась я, не обращая внимания на его болтовню, и снова принялась разглядывать изображение на картине.
Теперь обратила внимание, что цвета, в которые одет мужчина были разными оттенками зеленого, а доспехи состояли из множества мелких пластинок, напоминавших чешую. Раскосый вытянутый к вискам разрез глаз и слегка вздернутый нос с узкими длинными ноздрями.
— Тебе не кажется, что он чем-то напоминает змею? — задумчиво постучал по подбородку чертяка, пялясь на картину.
— Кажется, — кивнула я и спохватилась. — Погоди, один из паладинов Рэда тоже носит имя Леран! Как же его зовут?