— Ну откуда же я могу знать, — она скользнула рукой в карман мужчины и извлекла оттуда золотое украшение, — может, для того чтобы проиграть его в карты?
— Это мой медальон! — воскликнул мужчина, пытаясь вырвать украшение из рук джокер, но его остановила стрела, пролетевшая в паре сантиметров от его лица.
— Ну-ну, что вы, сейчас откроем его и посмотрим, — она раскрыла медальон, я увы не смог разглядеть, что в нём изображено.
— Неужели это ваш кавалер? — рассмеялась она, демонстрируя фотографию мужчине.
— Ладно, признаюсь, я его украл, и сделаю это снова! — он быстро рванулся и, скрутив руки Джокер, закрылся ей как щитом, вот же урод! Я почти рефлекторно обнажил меч, рванувшись в сторону Джокер, моему примеру последовал Лени, но вор прислонил нож к шее девушки, — Дёрнитесь, и я её прирежу.
— Оу, какая напряжённая ситуация, — почти рассмеялась Леди-Джокер, — позвольте мне слегка разбавить напряжение.
А потом она исчезла, просто взяла и исчезла, и только она это сделала как стрела эльфийки пронзила плече вора, буквально пригвоздив его к стене, следующие две стрелы пробили его ноги.
— Куруми, ты как всегда неповторима! — прокричала Джокер, мы с Лени синхронно обернулись, она преспокойно стояла за нашими спинами.
— Медальон у тебя? — спросила эльфийка, спускаясь с крыши.
— Ага, — кивнула Джокер, — кстати, ты же стражник? — спросила она у Лени, тот кивнул.
— Я думаю вы можете его забрать, — указала она рукой на вора.
— Ага, — брат без особого энтузиазма потопал к полуживому вору, бормоча что-то о том, что ему снова мусор выносить.
Джокер помахала нам рукой, и они с эльфийкой собрались уйти, но я не собирался их так просто отпускать.
— Думаешь я тебя так просто отпущу, эльфийская принцесса? — я наставил меч на эльфийку.
— Думаю отпустишь, — она прицелилась в меня из лука.
— А может мирно разойдёмся? — спросила Джокер.
— Нет! — хором ответили мы с эльфийкой.
***
— Вы что правда подрались?! — удивлённо воскликнула Силико.
— Нет, — ответил Лени, — мы с Элис их растащили, хотя Куруми была намерена «самолично поубивать всех чёртовых охотников за наживой», а братик говорил что-то о лёгком заработке.
— Так всё решилось миром? — неуверенно спросил Фукуда.
— Ну не совсем, я всё же заставил их вернуться в эльфийский лес, за что получил награду, — довольно сказал Ноэ, — и не смотрите на меня так, если бы не я, это бы сделал кто-нибудь другой.
— Но Элис всё уладила, — заявил Лени.
— Ага, она убедила эльфов в том, что в путешествиях по миру нет ничего плохого и гарантировала полную безопасность принцессы, так же говорила что-то о налаживании связей между людьми и эльфами и ещё много чего, — пояснил Ноэ, — она умеет убеждать, даже эльфы на удивление быстро согласились.
— Может она гипнотизёр? — выдвинул теорию Лени.
— А чёрт её знает, — развёл руками мечник.
Пятёрка кладоискателей пробиралась через заросли каких-то лиан, лошадей же пришлось оставить. Видимость была просто ужасной, кругом одни лианы, но через пол часа блуждания почти вслепую Лени увидел Библиотеку древних.
— Давайте наперегонки! — радостно крикнул он.
— Ага, кто последний, тот принцесса фей, — подхватил за братом Ноэ, почувствовав на себе взгляд Огами, мечник усмехнулся, — да-да, Огами, мы разыграем твой титул.
— Ноэ, почему ты вообще зовёшь Огами принцессой? — спросила Силико.
— Однажды он выпил зелья смены внешности и приобрёл роскошные золотые волосы и розовые крылья, — рассмеялся мечник.
— Слишком много болтаешь, Ноэ! — Огами уже понёсся во весь опор по направлению к библиотеке.
Ноэ побежал вдогонку за Огами, Лени, поздно понявший, что игра уже началась, припустил за ними, Фукуда же, запутавшийся в лианах, выругался, но тоже побежал за «марафонцами». В итоге Огами и Ноэ финишировали одновременно, за ними Лени и Фукуда, последней же под пристальными взглядами парней к вратам библиотеки подошла Силико. Она торжественно вошла в здание, наградив ребят надменным взглядом и сказав:
— Я не принцесса, я — королева.
========== Квест второй «Явись, легендарное оружие!» Часть 3 ==========
Пятёрка кладоискателей наконец-то добралась до Библиотеки древних. Первой во врата здания торжественно вошла Силико, за ней направились и парни. Внутри здание оказалось почти таким же разрушенным и безжизненным, как и снаружи. Стены во многих местах осыпались и поросли плющом и лианами, пола же вообще почти нигде не было, он весь порос густой травой, и часто из-под земли выскакивали плотоядные росянки.
— Я чувствую себя садовником в саду сумасшедшего учёного! — негодовал Ноэ, перерубая уже десятую росянку.
— Не тебе жаловаться, — проворчал Фукуда, которого одна из росянок успела немного пожевать.
В целом, дорога проходила без приключений, и библиотеку герои миновали достаточно быстро, вскоре войдя в здание Арсенала древних. Это здание было не так сильно разрушено, как библиотека, стены, пол и даже потолок тут сохранились почти идеально, но самой главной достопримечательностью тут были каменные изваяния стражей, которые словно живые следили за каждым шагом героев.