— Брат, мне кажется, они следят за нами, — сказал Лени, сверля недоверчивым взглядом каменных истуканов.
— Именно, что тебе кажется, — заверил близнеца Ноэ.
— И всё же, странные они какие-то, — Силико с любопытством оглядывала одну из статуй.
— Ребят, у вас, по-моему, развивается паранойя, — усмехнулся Фукуда, хотя и ему самому было не по себе от взглядов стражей.
Поблуждав немного по коридорам арсенала, кладоискатели вышли в просторный зал. Потолок, подпёртый колоннами, достигал метров десяти в высоту, и по всему периметру зала стояли каменные стражи, преграждавшие единственный выход. Пройдя зал насквозь, кладоискатели столпились около выхода, внимательно осматривая преградившие дорогу статуи, и думая, что с ними делать. Почти сразу от Силико поступило предложение их просто передвинуть, статуи казались кали симпатичными, и ломать она бы их не хотела. Парни со всех сторон обхватили каменного стража, но не сдвинули его даже на сантиметр, смотря на их потуги Силико лишь насмешливо фыркнула.
— Может, их просто сломать? — спросил Лени, занося топор над одним из изваяний.
— Похоже, другого выхода нет, — пожал плечами Огами.
Стражник размахнулся топором, собираясь с одного удара разнести каменную статую.
— Круг боли! — Лени с силой ударил топором, разрубив статую, та рассыпалась в мелкие крошки, но что-то определённо было не так… Все каменные стражи вдруг зашевелились, словно живые, они проснулись после долгого сна, их занемевшие суставы снова обрели подвижность, их пустые глаза загорелись потусторонним огнём и уставились на путешественников. Статуи двинулись в сторону кладоискателей, постепенно оттесняя их к центру зала. Герои стояли спина к спине, обнажив оружие и готовясь к бою.
— А я говорила, что не надо их ломать, — своевременно заметила кали.
— Простите! — завопил Лени, считавший себя виноватым во всех бедах.
— Не извиняйся, просто разнесём их всех, — успокоил стражника Огами.
Каменные стражи атаковали, они наносили удары тяжёлыми каменными лапами, так что отражать их было достаточно сложно, к тому же, статуи оказались на удивление проворными, так что и уворачиваться от ударов было не просто.
— Меч полумесяца! — Ноэ взмахнул мечом, и вырвавшаяся из него магическая энергия разнесла несколько каменных стражей.
Лени сражался с особенно сильным каменным големом, удары топора лишь откалывали от него куски камня, но не наносили особого урона. Удары голема были сокрушительны, земля содрогалась под его каменными ручищами. Ударной волной стража несколько раз отбрасывало, но он всегда удерживался на ногах. Голем раскачался и покатился прямо на Лени.
— Ударная волна! — Лени с силой ударил топором по земле, создав сильную ударную волну, которая буквально подбросила голема в воздух.
— Ураган! — используя центробежную силу стражник раскрутился вместе с топором и разрезал голема напополам, — Ноэ, а его можно за двоих засчитать?
— Ага, — кивнул мечник, общим решением было устроено соревнование, кто больше разрушит каменных стражей.
— Удар полумесяца! — Ноэ, стараясь не отставать от брата, выпустил несколько магических лезвий из острия своего меча, разнеся сразу трёх истуканов. — Плюс три!
— Слабовато, Ноэ, — усмехнулась кали, — Ярость призрака!
Кали подпрыгнула в воздух и призвала призрачные руки, они били и крошили ожившие статуи.
— Потусторонние врата! — Силико открыла врата в мир духов из которых вырвались призраки, крушащие всё на своём пути. — Плюс пять.
— Эй, осторожно! Твои зверюшки чуть меня не задели! — Фукуда сам чуть не попал под удар одного из духов, но успел закрыться щитом. — Мне пора нагонять отрыв, молот небес!
Фукуда призвал молот, наносящий большой урон врагам и пошёл разность всех направо и налево.
— Фукуда, в сторону! — крикнул Огами, паладин кое-как успел отскочить от упавшей реликвии грозы.
— Ты осторожней свои игрушки раскидывай! — зло выкрикнул Фукуда, снося молотом голову одному из изваяний. — Смотри и учись. Реликвия небес!
Рядом с небольшой реликвией грозы упал гигантский крест Фукуды, приземлившийся прямо на голема.
— Вот, что такое настоящая реликвия! — гордо воскликнул Фукуда.
— Реликвия чуда! — рядом с крестом Фукуды упала здоровенная реликвия Огами, разнеся сразу штук десять врагов.— Что ты там говорил об игрушках?
— Огами, я тебя ненавижу…
— Я знаю, — крикнул довольный победой Огами из-за своего забора из разнообразных реликвий.
Вскоре общими усилиями всё каменное войско было разбито.
— Двенадцать, — гордо сообщил Лени.
— Шестнадцать, — объявил Фукуда.
— Двадцать три, — усмехнулась Силико, обмахиваясь веером.
— Двадцать шесть, — сказал Ноэ, уверенный в своей победе.
Все выжидающе посмотрели на Огами, который скромно сказал:
— Тридцать восемь.
— Читерство!!! — хором заорали проигравшие.
Миновав зал, герои вышли к каменному мосту, раскинувшемуся над пропастью, на дне которой виднелось ещё несколько весьма недружелюбных статуй. Мост выглядел достаточно прочным, но почему-то никто не решался пойти первым.
— Ну кто идёт? — с любопытством спросил священник.
— Ты! — ответила обиженная четвёрка проигравших.