Читаем Орден ветров (СИ) полностью

Почему-то два последних предложения показались Элриону равносильно ужасными, но он быстро отогнал эту мысль.

— Тёмные эльфы ведь не очень честны в исполнении клятв? — спросил Ювенисэль вместо ответа.

— Мы исполняем только те клятвы, которые считаем нужным исполнить, — Элрион неприязненно сморщился, понимая, что Ювенисэль не клонит ни к чему хорошему. — Если я сказал, что сдержу слово, значит я его сдержу.

— Ну что ж, — на губах Ювенисэля заиграла почти довольная улыбка. — Тогда запомни, дитя, если предлагаешь врагу выбор, никогда не предлагай того, что не выгодно тебе. Усвоил?

Элрион кивнул, из-за напряжения это вышло даже слишком поспешно. А из-за непонимания, куда клонит Ювенисэль, Элрион даже забыл разозлиться на то, что с ним посмели говорить, как с ребёнком.

— Всё, что я сделал, я сделал добровольно, — продолжил Ювенисэль. — Ты не причина тому, и не тебе отвечать за последствия. Но меня радует твоя готовность исполнить долг.

Ещё несколько секунд Элрион стоял тупо глядя прямо перед собой и осмысляя услышанное. А потом у него будто гора свалилась с плеч. Это было очень противоречиво чувство: одновременно захотелось смеяться, как дурак, и придушить Ювенисэля прямо на его троне.

— Ну-ну, не стоит так нервничать, — голос Ювенисэля был слишком счастливым для того, кого несколько минут назад трудно было отличить от тени. — Никогда не видел, чтобы тёмные эльфы краснели от злости.

Элрион тоже такого никогда не видел, сейчас он это только чувствовал. Не желая больше терпеть насмешки, он круто развернулся и быстрым шагом направился прочь.

— Надеюсь, ты и дальше продолжишь исполнять свой долг, — эта фраза настигла его уже у самого портала.

Обернувшись, Элрион встретился взглядом с глазами Ювенисэля, в которых несмотря на усталость, всё ещё сверкали искорки веселья.

— Какой долг? — просил Элрион, хотя и сам уже догадался об ответе.

— Долг хранителя, конечно же, — озвучил Ювенисэль его мысли.

***

Небо угасло, став бархатным мрачным и глубоким, как бездонное озеро. Несмотря на то, что она проспала почти весь день, Элисию снова тянуло в сон. Организм с невиданной жадностью пытался наверстать упущенное, а может, хотел отоспаться прозапас.

Но, когда Элисия и Аллен уже почти подошли к дому, выделенному гильдии для временного проживания, их путь вновь прервали. Дверь резко распахнулась и на пороге показалась Акира. Глаза её нехорошо сверкнули, и она, сказав только «нужно поговорить», схватила Элисию за руку и потащила прочь от дома. Всего на секунду Акира обернулась, чтобы угрожающе зыркнуть на Аллена и почти прошипеть:

— Не ходи за нами.

И он так и остался стоять перед распахнутой дверью и удивлённо смотреть в сторону удаляющимся волшебницам.

Элисию удивило то, с какой прытью Акира потащила её от дома. Нога колдуньи уже почти зажила, но она до сих пор ещё немного хромала. Тем не менее, если она могла так быстро ходить, значит, всё не так уж и плохо.

Когда Акира резко затормозила, отойдя на несколько метров от дома, Элисия чуть не врезалась в её спину, но колдунья этого даже не заметила. Она резко развернулась и посмотрела на Элисию с такой обречённой решительностью в глазах, что ей стало даже немного страшно.

— Я хочу спросить… — начала Акира, но вся решимость из её вида вдруг куда-то улетучилась. Она замялась и потупила взгляд.

— А выглядит так будто не хочешь, — усмехнулась Элисия, за что получила неодобрительный взгляд.

— Я должна спросить, — исправилась Акира и, собравшись с духом, продолжила: — Тебе не попало за… ну, за то, что я грубо разговаривала с Терамаем?

Щёки Акиры немного покраснели, а глаза всё так же были смущённо отведены куда-то в сторону. Всё это выглядело так мило и странно одновременно, что Элисия не знала плакать ей или смеяться. За все годы, что она была знакома с Акирой такой она её видела, кажется, впервые.

— Мне попало за опоздание, твоя грубость по отношению к Терамаю на фоне этого — мелочь, — Элисия улыбнулась, кое-как сдерживая смех. Если она рассмеётся сейчас, Акира будет дуться на неё всю жизнь. — Но я рада, что ты сожалеешь.

— Я не!.. — Акира издала какой-то нечленораздельный вздох и подняла глаза к небу. Щёки ещё сильнее покраснели. — Тогда я просто разозлилась. Очень. На самом деле я не виню Терамая. И не ненавижу клириков. И… и как мне извиниться перед Фукудой, я не знаю. А я должна… я хочу… — она ещё раз недовольно фыркнула и резко сцепила пальцы в замок. — В общем, мне надо перед ним извиниться.

— Так извинись, — не смеяться Элисии становилось сложнее. — Фукуда отходчивый парень, думаю, он тебя просит.

— О, значит, ты думаешь? — ядовито переспросила Акира и, развернувшись, пошла обратно в сторону дома. — Всё. Можешь смеяться, я сделаю вид, что не слышу.

И Элисия расхохоталась в голос.

***

Небо угасло, и это очень удивило Элриона. Ему-то казалось, что он пробыл внутри Древа Жизни не больше получаса, но, видимо, прошло намного больше времени.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези
Рога
Рога

В годовщину смерти его любимой девушки у Ига Перриша выросли рога. И это не единственный обретенный им дьявольский атрибут — теперь Иг безотчетно, одним своим присутствием, понуждает людей выкладывать самые заветные, самые постыдные тайны, поддаваться самым греховным соблазнам. Сможет ли Иг, пока все вокруг пляшут под дьявольскую музыку рогов, найти настоящего убийцу Меррин Уильямс (все в городе уверены, что он ее сам и убил), постичь евангелие от Мика Джаггера и Кита Ричардса и вернуться в Древесную Хижину Разума?Впервые на русском — один из самых ожидаемых проектов года, второй роман автора знаменитых книг-мистификаций «Призраки двадцатого века» и «Коробка в форме сердца». Автора, всячески скрывавшего свое настоящее имя, читающий мир лишь недавно узнал, что за неприметным именем Джо Хилла прячется сын одного из самых знаменитых и продаваемых писателей современности.

Владарг Дельсат , Джозеф Хиллстром Кинг , Джо Хилл , Юрий Васильевич Накисько , Япью Рон , ЯПЬЮ РОН

Фантастика / Приключения / Самиздат, сетевая литература / Ужасы / Ужасы и мистика / Юмористическое фэнтези