Читаем Орден ветров (СИ) полностью

Гензаи перестал вслушиваться в то, что говорил Стюарт ещё минут пять назад. Более того, он был уверен, что минимум минуты две герцога не слушает уже вообще никто. Сдались даже самые терпеливые и вежливые. А Стюарт всё не затыкался. Слова его вдохновенной речи улетали куда-то вверх, глухо стукались о сводчатые потолки и падали к ногам слушателей, как дохлые мухи, никак не задевая сознания.

— …думаю, никто не будет спорить с тем, что каждое предательство заслуживает наказания, поэтому…

Возможно, так было ещё и потому, что слова Сютарта было заключительным. Он явно считал, что заключительное, значит — решающее. В действительности же каждый уже всё для себя решил, сопоставил все за и против, а на мнение Стюарта всем было глубоко плевать.

— …стоит сложить тот ущерб, о котором мы знаем, и гипотетический ущерб, нанесённый нам этим человеком, чтобы понять насколько…

Вместо того, чтобы слушать, Гензаи наблюдал за всеми сразу и ни за кем в особенности. Поэтому он прекрасно знал, на ком на самом деле сосредоточено всеобщее внимание.

Каждый из присутствующих: и Кайлин, и генерал Дуглас, и Терамай — то и дело поглядывали на Лайта. Кай же в открытую его рассматривал, но сам Лайт великодушно делал вид, что не замечает этого. Зато если Стюарт случайно опускал взгляд на Лайта, тут же встречался с его глазами. Лайт всегда знал, когда на него смотрят, и отлично умел ловить чужие взгляды. Это была настолько открытая и вместе с тем завуалированная издёвка, что Гензаи кое-как сдерживал усмешку. Герцог всегда боялся встречаться с Лайтом — да и с Гензаи — взглядами. Теперь же, с этой приобретённой гетерохромией, глаза Лайта должны были внушать Сютарту почти суеверный ужас.

Но это Стюарт, он всегда цепляется за мелкие детали и не замечает целой картины. А Лайт действительно был картиной. Белёсый холст, на котором рукой настоящего мастера изображены раскаяние и покорность.

Лайту действительно жизненно необходимо было родиться настолько бесцветным. Всё для того, чтобы потом рисовать на себе любые эмоции и выражения. И даже этот шрам — дефект, неверный росчерк, трещина на маске — сделали эти самые эмоции только живее и человечнее.

-…конечно, нам открылись новые обстоятельства, мы должны отправить новый отряд в Туманные земли, и, раз это сопряжено с большим риском, то стоило бы отправить туда людей, которыми нам не жалко пожертвовать, но для этого же есть Королевская гильдия…

Этого выпада Гензаи не смог проигнорировать. Значит, они те, кем «не жалко пожертвовать»?

Нет, однажды он всё-таки перережет Стюарту горло. Или перегрызёт. Там уж как пойдёт.

Видимо, эта невысказанная угроза так явно отразилась во взгляде Гензаи, что Стюарт запнулся, подавившись воздухом.

— …но вместе с тем, это должны быть люди, заслуживающие доверия, — пролепетал он, и Гензаи великодушно умерил свою жажду крови.

И снова увлёкся рассматриванием окружающих. Кайлин посматривала на Лайта с интересом, пожалуй, даже с чуть большим, чем стоило бы. Дуглас смотрел с недоверием и одновременно со странной решительной обречённостью. Именно с таким выражением вступают в сделку с малым злом, чтобы победить большее. Терамай же смотрел на Кая с надеждой и одобрением. Кай смотрел то на Лайта, то на Гензаи, словно ища поддержки — почему именно в них? — то себе под ноги. Но не на Стюарта, и это радовало.

— …поэтому мы и должны казнить его, желательно, через показательное повешение, но и отрубание головы вполне приемлемо, — закончил свою речь Стюарт.

И перевёл взгляд на Лайта. Наверное, он надеялся увидеть страх, отчаяние или панику, но увидел нечто иное. В следующие мгновение герцог вздрогнул так резко, что чуть не упал, промахнувшись мимо ступеньки. Гензаи не нужно было оборачиваться, чтобы понять, что такого вытворил Лайт. Он прекрасно знал, в тот момент, когда его было предложено казнить, этот ненормальный довольно улыбнулся.

Комментарий к Квест двадцать четвёртый «Царь велел тебя повесить»

Название главы «Царь велел тебя повесить» я бессовестно стянула. На самом деле так называется книга Лены Элтанг, но мне в голову пришло именно это, и назвать главу как-то иначе я уже не смогла

========== Квест двадцать пятый «Туман и морок» (часть 1) ==========

«Будущее, отражаясь в начищенной сабле, кажется мне нечестным.»

Моя дорогая «Легионер»

Элисия медленно закрывает глаза, делая глубокий вдох.

Успокоиться. Ей нужно успокоиться и собраться. Хоть что-то сейчас должно быть целым и собранным. Хотя бы её собственное сознание. Потому что сейчас, как никогда прежде, она чувствует, что этот мир, что все миры разом, медленно рушатся под её ногами.

Глубокий вдох, за ним выдох. Успокоиться.

Человек с холодными, как у змеи, глазами смотрит на неё, улыбаясь. Она чувствует эту улыбку, не глядя. Она знает, что сейчас ему весело, и это её злит. Но нужно успокоиться.

Успокоиться и, отмотав время назад, листая память как книгу, понять, что она сделала не так, и что ещё можно исправить.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези
Рога
Рога

В годовщину смерти его любимой девушки у Ига Перриша выросли рога. И это не единственный обретенный им дьявольский атрибут — теперь Иг безотчетно, одним своим присутствием, понуждает людей выкладывать самые заветные, самые постыдные тайны, поддаваться самым греховным соблазнам. Сможет ли Иг, пока все вокруг пляшут под дьявольскую музыку рогов, найти настоящего убийцу Меррин Уильямс (все в городе уверены, что он ее сам и убил), постичь евангелие от Мика Джаггера и Кита Ричардса и вернуться в Древесную Хижину Разума?Впервые на русском — один из самых ожидаемых проектов года, второй роман автора знаменитых книг-мистификаций «Призраки двадцатого века» и «Коробка в форме сердца». Автора, всячески скрывавшего свое настоящее имя, читающий мир лишь недавно узнал, что за неприметным именем Джо Хилла прячется сын одного из самых знаменитых и продаваемых писателей современности.

Владарг Дельсат , Джозеф Хиллстром Кинг , Джо Хилл , Юрий Васильевич Накисько , Япью Рон , ЯПЬЮ РОН

Фантастика / Приключения / Самиздат, сетевая литература / Ужасы / Ужасы и мистика / Юмористическое фэнтези