Читаем Орифламма полностью

Ж о з е ф и н а. Они говорят, что ты лишился рассудка.

М а л ь ч и к. Кажется, он стал выше ростом. Те, кто уже выросли, тоже растут. (Своей матери.) Когда вырос, еще растешь?

Д ж о н Б у л ь. Не исключено. Не исключено, что он подрос на шесть-семь сантиметров, не больше. В Англии такое бывает. (Жозефине.) Не беспокойтесь, мадам.

Ж о з е ф и н а. Это невозможно. Безумие какое-то.

Ж у р н а л и с т. У нас никто этого и не заметит. Мы в большинстве своем очень высокие. Гораздо выше, чем он.

2-й а н г л и ч а н и н. До нас он никогда не дорастет.

1-й а н г л и ч а н и н. А если, в крайнем случае, и дорастет, то ненадолго. (Беранже вновь стоит на земле.) Видите, он опять среднего роста. (Беранже опять приподнялся над землей.)

М а р т а. Как забавно! Папа ходит над полянкой. На самом деле, над полянкой.

Ж о з е ф и н а. Замолчи. Ты с ума сошла. Над нами будут смеяться.

Дети начинают слегка подпрыгивать.

1-я а н г л и ч а н к а (сыну). Веди себя хорошо. Что ты делаешь?

2-я а н г л и ч а н к а (дочери). Не нужно скакать, воспитанные люди так не поступают.

1-й а н г л и ч а н и н. Всему виной плохое воспитание в наших школах. Не то что раньше.

Ж о з е ф и н а. Беранже, ты показываешь очень дурной пример.

М а р т а. Да, да, он идет над полянкой. (Жозефина смотрит в лорнет на ноги Беранже.) Посмотри на траву, посмотри на его ноги.

Ж о з е ф и н а. И верно. (Беранже.) Это же неприлично, послушай, что все это значит? Перестань, Эрбер!

1-я п о ж и л а я а н г л и ч а н к а. Он так выражает свой восторг. (Жозефине.) Оставьте его, мадам, ведь ему это доставляет удовольствие.

Д ж о н Б у л ь. Есть тысяча способов выразить восторг. С другой стороны, его не дoлжно выражать.

1-й а н г л и ч а н и н. Мы предпочитаем сдержанность.

Ж у р н а л и с т. Это черта его характера. Запишу.

1-я а н г л и ч а н к а. Он художник.

1-я п о ж и л а я а н г л и ч а н к а. Я нахожу это оригинальным. Очаровательным.

Д ж о н Б у л ь. Я другого мнения.

1-й а н г л и ч а н и н. Он гость.

Ж о з е ф и н а. Эрбер! Эрбер!

1-й а н г л и ч а н и н. Он гость, не надо настаивать.

Ж о з е ф и н а. Тридцать сантиметров над землей! Над нами будут смеяться! Ты нас выставляешь на посмешище.

Д ж о н Б у л ь. Я нахожу, что это все-таки неблаговоспитанно.

Пожилые англичанки подпрыгивают, как птички.

1-й а н г л и ч а н и н. Странно для человека с континента. Он должен был бы твердо стоять на земле.

2-й а н г л и ч а н и н. Может быть, это болезнь, которую они называют пляской Святого Витта?

1-й а н г л и ч а н и н (Журналисту). Что вы об этом думаете?

Ж у р н а л и с т. Современный человек неуравновешен; подобные проявления тому доказательство.

Д ж о н Б у л ь (глядя на пожилых англичанок). А эти похожи на старых куриц. Видите, это заразная болезнь.

1-я а н г л и ч а н к а. Не представляю себе, как можно дойти до такого, чтобы выставлять себя напоказ. (Начинает по-птичьи подпрыгивать и говорит мальчику, который не двигается.) Довольно! Говорю вам, довольно!

2-я а н г л и ч а н к а. Я тоже не понимаю. (Подпрыгивает.)

1-й а н г л и ч а н и н. Наши жены потеряли голову.

2-й а н г л и ч а н и н. Преступная ветреность.

Оба англичанина начинают подпрыгивать.

2-я а н г л и ч а н к а (подпрыгивая, девочке, которая стоит неподвижно). Хватит! Хватит!

Ж у р н а л и с т. Надо сажать иностранцев в карантин или делать им прививки при въезде с континента. (Подпрыгивает.)

Д ж о н Б у л ь. Вот что бывает, когда нетвердо стоишь на земле. Это крайне заразно.

Тяжело подпрыгивает, как и другие.

Беранже и его семья единственные не подпрыгивают. Дети и все другие подпрыгивают еще какое-то время.

Ж о з е ф и н а (Беранже). Все тебе говорят. Это очень невоспитанно. (Марте.) Главное, не подражай ему.

М а р т а. Все пытаются ему подражать. Но ни у кого не получается. Папа изящней всех.

Ж о з е ф и н а. Это они просто из вежливости. (Беранже.) Ты невоспитан.

Д ж о н Б у л ь (низким голосом, немного нараспев). Да-да, это не от избытка воспитания.

Б е р а н ж е. У меня сейчас еще выше получится.

Ж о з е ф и н а. Тебя осудят все газеты. Ты больше не получишь английской визы.

В с е а н г л и ч а н е (хором). Да-да, вот какая невоспитанность. (Перестают подпрыгивать.)

Б е р а н ж е. Я чувствую, что радость меня переполняет и уносит.

Ж о з е ф и н а (Марте). Что он говорит?

М а р т а. Ты не слышишь? Его радость растет, она его переполняет и уносит.

Все реплики в следующей сцене действующие лица поют.

Д ж о н Б у л ь. Что он говорит?

Д в е п о ж и л ы е а н г л и ч а н к и. Что он говорит?

Д в о е а н г л и ч а н и Ж у р н а л и с т. Что он говорит?

Д е в о ч к а (соло). Радость его переполняет и уносит. В этом нет ничего предосудительного.

Беранже передвигается скачками и как будто скользит по воде. Конец пения.

1-я п о ж и л а я а н г л и ч а н к а. Он шагает над землей…

2-я п о ж и л а я а н г л и ч а н к а. Может показаться, что он перемещается по воде, на спине огромного морского конька.

1-я а н г л и ч а н к а. По океанским глубинам.

Ж у р н а л и с т. Сегодня утром воздух плотный, как вода.

2-й а н г л и ч а н и н. И небо голубое…

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже