Читаем Орикс и Коростель полностью

– Может, от нее были какие-то новости? Телефонный звонок, открытка? – Значит, они по-прежнему читают его почту. Значит, все открытки хранятся у них на компьютерах, плюс данные о его нынешнем местонахождении – потому они и не спросили, откуда он приехал.

Тоже нет, ответил он. Они подключили его к монитору нейронных импульсов, поэтому видели, что он не врет, но также поняли, что вопрос его взволновал. Ему хотелось сказать: «А даже если б я что-то знал, тебе не сказал бы все равно, обезьяна», – но он уже достаточно повзрослел, он понимал, что смысла никакого, что скорее всего его отправят обратно в Академию Марты Грэм на ближайшем поезде или что похуже.

– Ты не знаешь, чем она занималась в последнее время? С кем общалась?

Джимми не знал, но ему показалось, что у них есть какие-то соображения на этот счет. Правда, демонстрацию по поводу «Благочашки» в Мэриленде они не упомянули – может, они осведомлены хуже, чем ему кажется.

– А сюда ты зачем приехал, сынок? – Им стало скучно. Все самое интересное они уже спросили.

– На каникулы, навестить старого друга, – сказал Джимми. – Мы вместе учились в школе «Здравайзер». Он теперь учится здесь. Он меня пригласил. – Он назвал имя Коростеля и номер разрешения посетителя, который тот ему дал.

– Студент, да? А чем он занимается?

– Трансгенетикой, – ответил Джимми.

Они нашли файл, просмотрели, нахмурились – похоже, досье Коростеля их впечатлило. Потом куда-то позвонили по мобильному, – кажется, ему не поверили. Мол, почему такой неудачник вдруг решил навестить такую знаменитость? Но наконец его пропустили, и снаружи стоял Коростель – в темном, как всегда, без логотипов. На вид повзрослел, похудел и поумнел. Коростель опирался на барьер и ухмылялся.

– Привет, орех пробковый, – сказал он, и ностальгия стиснула Джимми, будто внезапный голод. Он так обрадовался Коростелю, что чуть не расплакался.

Волкопсы

По сравнению с Академией Уотсон-Крик был верхом роскоши. При входе стояла бронзовая статуя козука/паукоза – символа института. Козук был одним из первых удачных гибридов, его вывели в Монреале в начале века, скрестив козу с пауком – вместе с молоком козук выдавал нити чрезвычайно прочной паутины. Сейчас она использовалась в основном в бронежилетах. ККБ без этой штуки просто не мог бы существовать.

Огромная территория за стеной безопасности была прекрасно спланирована: Коростель сказал, что это работа факультета ЛандДиза. Студенты факультета ботанической трансгенетики (отделение декоративных растений) создали целую кучу тропических гибридов, с иммунитетом к засухам и наводнениям, с яркими листьями и цветами – хромово-желтыми, огненно-красными, светящимися голубыми и неоново-лиловыми. Дорожки, в отличие от раздолбанных цементных тропинок в академии, ровные и широкие, студенты и преподаватели ездили по ним на электрокарах.

По всей территории института возвышались огромные искусственные скалы – комбо-матрица из переработанных пластиковых бутылок и растительного материала от огромных древовидных кактусов. Там и сям торчали литопсы – живые камни из семейства аизовых. Запатентованный процесс, сказал Коростель; его изобрели здесь, в Уотсон-Крике, и он не переставая приносил изобретателям деньги. Искусственные скалы выглядели совсем как настоящие, но меньше весили. К тому же они впитывали воду в периоды повышенной влажности и высвобождали ее в засуху – то есть действовали как природные регуляторы влажности для газонов. Продукт назывался «Скалогулятор». К ним, однако, не следовало приближаться в периоды проливных дождей – время от времени скалы взрывались.

Коростель говорил, что от большинства багов уже избавились и каждый месяц институт выпускает новые разновидности этих скал. Студенты подумывали о разработке продукта «Модель Моисея» – она будет хранить запасы свежей питьевой воды на случай кризиса. Предлагается слоган: «Просто ударьте по ней посохом».

– Как это устроено? – спросил Джимми, стараясь не выдавать восхищения.

– Вопрос не ко мне, – ответил Коростель. – Я же не неогеолог.

– А бабочки новые? – спросил Джимми через некоторое время. Он разглядывал огромную бабочку – жуткого розового цвета, а крылья размером с хороший блин. Она и ей подобные облепили какой-то фиолетовый кустарник.

– Ты хочешь спросить, существовали они в природе или были созданы человеком? Другими словами, оригинал или фальшивка?

– М-м, – протянул Джимми. Ему совершенно не хотелось беседовать с Коростелем на тему «Что есть настоящее?».

– Знаешь, как люди красят волосы или вставляют новые зубы. А женщины увеличивают сиськи?

– Ну да, и что?

– Теперь настоящий вид этих людей – именно такой. Каким образом они его обрели – уже не важно.

– Силиконовые сиськи все равно не похожи на настоящие, – сказал Джимми – он считал, что имеет об этом некоторое представление.

– Если ты понял, что это фальшивка, – ответил Коростель, – значит, хирурги схалтурили. Эти бабочки летают, спариваются, откладывают яйца, из которых потом вылупляются гусеницы.

– М-м, – снова сказал Джимми.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия Беззумного Аддама

Год потопа
Год потопа

Вот уже более тридцати лет выдающаяся канадская писательница Маргарет Этвуд создает работы поразительной оригинальности и глубины, неоднократно отмеченные престижными литературными наградами, в числе которых Букеровская премия (за «Слепого убийцу»), Премия Артура Кларка (за «Рассказ Служанки»), Литературная премия генерал-губернатора Канады, итальянская «Премио монделло» и другие. «Год потопа» — это амбициозная панорама мира, стоявшего на грани рукотворной катастрофы — и шагнувшего за эту грань; мира, где правит бал всемогущая генная инженерия и лишь вертоградари в своем саду пытаются сохранить многообразие живой природы; мира, в котором девушке-меховушке прямая дорога в ночной клуб «Чешуйки» — излюбленное злачное заведение как крутых ребят из Отстойника, так и воротил из охраняемых поселков Корпораций…

Маргарет Этвуд

Социально-психологическая фантастика
Год потопа
Год потопа

Книги Маргарет Этвуд неизменно отличаются поразительной оригинальностью и глубиной. Они неоднократно были отмечены престижными литературными наградами, в числе которых Букеровская премия (за «Слепого убийцу»), Премия Артура Кларка (за «Рассказ Служанки»), Литературная премия генерал-губернатора Канады, итальянская «Премио монделло» и другие. «Год потопа» – это амбициозная панорама мира, стоявшего на грани рукотворной катастрофы и шагнувшего за эту грань; мира, где правит бал всемогущая генная инженерия, и лишь вертоградари в своем саду пытаются сохранить многообразие живой природы; мира, в котором девушке-меховушке прямая дорога в ночной клуб «Чешуйки» – излюбленное злачное заведение как крутых ребят из Отстойника, так и воротил из охраняемых поселков Корпораций.

Маргарет Этвуд

Социально-психологическая фантастика

Похожие книги

Одиссей покидает Итаку. Книги 1-13
Одиссей покидает Итаку. Книги 1-13

Главные герои случайно обнаружили в современной им Москве начала 80-х присутствие инопланетян. И это оказалось лишь началом их похождений не только по разным планетам, но и по разным временам и даже разным реальностям... Сериал Звягинцева написан в лучших традициях авантюрно-приключенческих романов, и неторопливо читать его действительно интересно и приятно. За первую книгу цикла Василий Звягинцев в 1993 году сразу же был удостоен четырёх престижных литературных премий — «Аэлита», «Интерпресскон», Премии им. А.Р. Беляева и специальной международной премии «Еврокон».Содержание:1-2. Одиссей покидает Итаку 3. Бульдоги под ковром 4. Разведка боем 5. Вихри Валгаллы 6. Андреевское братство 7. Бои местного значения 8. Время игры 9. Дырка для ордена 10. Билет на ладью Харона 11. Бремя живых 12. Дальше фронта 13. Хлопок одной ладонью

Василий Дмитриевич Звягинцев

Социально-психологическая фантастика