Читаем Орки: Дети Бооргуза полностью

Вошедший в покой гонец был важен и обвешан с ног до головы погремушками и украшениями. Личный гонец Главы Бооргуза, Купец еле заметно дернул уголком губ и, повернувшись к вошедшему, изобразил почтение и внимание.

— Мой хозяин зовет тебя на Общую Еду своей семьи. Что ему передать от тебя? — гонец замер, глядя скучающими глазами в потолок покоя.

— Передай от меня уважаемому мною и моей семьей Главе, я буду ко времени, иди же гонец, выполни поручение.

Скривившийся от последних слов гонец, тем не менее, вежливо кивнул и, резко повернувшись, вышел.

— Ты успеешь? — Жуита подошла ближе. — Тебе нужно подготовиться, а времени мало.

— Успею, я все организовал еще до встречи с Гайту. Позови мою старшую.

— Ты опять любезничал с этой резаной гадюкой?

— Да, ты же знаешь, как я люблю подразнить змею. Не ревнуй, это для дела, — покачавшая в сомнении головой Жуита вышла.

Почти сразу в покой ввалились гурьбой толпа служанок и слуг. Купца раздели, из больших кувшинов окатили водой и в несколько рук растерли свежим мхом. Усевшись на подставленный камень, он позволил натереть свое тело пахучими мазями, в то время как старшая служанка, высунув от сосредоточенности кончик языка покрывала его лицо росписью, соответствующей приему. У него над головой висел шар светляков, что на шесте держал щенок, еще один держал на плетеном подносе плошки с мазями и краской. Оба приходились старшей служанке внуками и были за немалую взятку взяты из Щенячьей ямы Купцом, невероятное по меркам Бооргуза расточительство. О нем она не сказала бы и под пыткой, и верность ее не знала границ, как и ее дочери. Именно она сейчас по очереди показывала Купцу различные украшения и одеяния из немалого гардероба Купца. Сидя неподвижно и думая о чем-то своем, он тем не менее легкими движениями пальцев руководил отбором.

У входа перетаптывалось носильщики и охрана, их только что на ходу покормили, и они довольные жизнью переговаривались жестами. Сейчас их было несколько больше, часть носильщиков должна была нести подарки для семьи Главы.

Закончив раскраску, старшая махнула рукой и вставшего на ноги, голого Купца начали одевать. Перед этим старшая внимательно обнюхала и пощупала рану на боку и, покрутив головой, довольно кивнула.

— Мой Господин, тебе повезло, рана неглубокая. Да и зашили тебя хорошо. У Диких есть хорошие лекари, не ожидала, — махнув щенку, она зачерпнула из плошки мазь и осторожно смазала заживающий рубец, — мазь спрячет запах раны и сама почти не пахнет.

— Все взяли? — Купец дождался кивка от служанки и раскинул руки.

Ожидавшие этого служанки кинулись наряжать его. Сначала расписная набедренная повязка до колен, широкий кожаный пояс, обшитый наборным узором из кости с редкими металлическими бляшками, запашной жилет из шерсти щенков с узором из костяных бляшек и разноцветных шнурков и ремешков, повязки из такой же ткани на локти и колени. Тяжелый кожаный плащ он не стал сразу надевать, дернув ладонью, подставил руки под украшения.

На каждую руку по несколько браслетов из наборной резной кости, множество колец из кости и камня, черное из металла он и так никогда не снимал. Осторожно присев на пенек, позволил старшей надеть ему на шею и завязать тяжелые ожерелья из камня и кости. Служанка осторожно вставила ему в уши тяжелые серьги и, расчесав волосы, костяным гребнем перевязала их расшитым кожаным ремешком.

Встав в полный рост, позволил надеть на себя плащ и молча вышел. Забравшись в паланкин, сосредоточено уложил складки плащи и кивнул старшей. Стоявшая в готовности она осторожно одела ему на голову широкую шляпу из тонкой соломы болотного тростника с частыми и густыми бусами из мелких косточек по краю шляпы, закрывшие его лицо полностью. Еще раз, придирчиво осмотрев своего господина, она склонилась в поклоне.

— Все готово, мой господин.

— К норе Главы.

Старшая, еще раз поклонившись, махнула старшему стражи. Довольно осклабившись, он выпятил груди и рявкнул на всю Нору. Бывший кормчий, после ранения взятый в стражу, он так и не научился командовать тихо.

— Взяли! — носильщики подняли свои грузы и замерли, служанки быстро разбежались по своим местам и тоже замерли. Смущенно покосившись на оскалившуюся старшую, стражник уже тише рыкнул. — Шаг!

Выйдя из своей Норы, кортеж порысил в сторону центра Бооргуза. Если вначале галереи и переходы были почти пустынными, редко встречавшиеся орки, группами и поодиночке сновавшие в разных направлениях, отойдя в сторону, склонялись в поклоне и провожали взглядами кортеж, то дальше их становилось все больше и больше. Бежавшие впереди гонцы семьи Купца, застучали палками и оторвались от свиты на десяток шагов. Охрана подобралась и стала внимательно и злобно коситься на мимо идущих. Уже больше двух часов они, все так же мерно топая в привычном ритме, бежали и бежали по гулким коридорам, все больше наполняющихся шумом и суетой сердца Бооргуза.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература