Читаем Орлиное царство полностью

Юсуф поморщился от боли в пояснице. Теперь долгие дни в седле он переносил не так легко, как в молодости. Положив одну руку на спину, другой он прикрыл глаза от полуденного солнца, наблюдая за тем, как его люди поили лошадей у колодцев Джибаб аль-Туркмани, последнем источнике воды на пути в Алеппо, до которого оставалось пятнадцать миль. Дюжина колодцев была разбросана на протяжении четверти мили широкой равнины и мили на западе, вдоль невысокого гребня горы.

Вокруг каждого по кругу медленно вышагивал верблюд, приводивший в движение колесо, привязанные к нему ведра одно за другим наполнялись водой, которая, в свою очередь, выливалась в желоб и дальше текла на разные участки полей и садов. Сейчас лошади армии Юсуфа пили из желобов, многие мамлюки устроились рядом и точили мечи, другие ели или спали. Только личная охрана Юсуфа оставалась в седлах и настороже, пять сотен мамлюков образовали квадрат вокруг рощи, где разбила лагерь армия.

Юсуф заметил неподалеку Каракуша, беседовавшего с шейхом племени, которое обрабатывало поля Джибаб аль-Туркмани. Наконец начальник мамлюков закончил разговор и подошел к Юсуфу.

– Шейх сказал, что вчера видел огни на севере.

– Лагерные костры? – предположил Юсуф.

Каракуш кивнул.

– Сайф ад-Дин рядом, – сказал он.

Юсуф посмотрел на тени, которые отбрасывали пальмы. Они постепенно исчезали по мере того, как солнце перемещалось по небу.

– Выступим в полдень, – сказал Юсуф. – Мы сможем снова напоить лошадей в Алеппо.

Каракуш повернулся, чтобы отойти, но в последний момент застыл на месте, глядя на горный кряж, расположенный к северу-западу. Юсуф проследил за его взглядом и увидел отблески солнца на металле, а потом еще и еще. Армия перевалила через кряж, но люди Юсуфа разошлись по долине, не готовые к сражению.

– Пусть все наши люди немедленно сядут в седла! – крикнул Юсуф Каракушу. – Мы отступим… – он огляделся и заметил рядом с горизонтом гору с плоским верхом, – на восток. Там, на горе, мы перестроимся. Я прикрою отход со своими воинами.

– Но господин!.. – начал Каракуш и смолк, увидев жесткий взгляд Юсуфа. – Да, малик. – Начальник мамлюков отошел, чтобы отдать приказы.

Юсуф приказал привести свою лошадь и повернулся к Сакру.

– Мой отряд поскачет со мной. Мы направляемся на запад, чтобы образовать арьергард нашей армии.

Сакр нахмурился, но больше никак не показал своего неодобрения. Он тут же принялся выкрикивать приказы личной гвардии Юсуфа, и они быстро образовали колонну.

Юсуф вскочил в седло. Каракуш с громкими криками галопом скакал от одного колодца к другому, размахивая мечом. Мамлюки бегали в поисках своих лошадей. Верблюды и мулы из обоза еще не были готовы выступить, их не закончили навьючивать. Юсуф знал: если они потеряют обоз, кампания будет проиграна. Им придется возвращаться в Дамаск за новыми припасами.

Юсуф окинул взглядом перевал, на котором появились тысячи воинов, шлемы сверкали на солнце.

– Чего они ждут? – спросил Сакр.

– Быть может, удивлены встречей с нами не меньше, чем мы. Будем надеяться, что они и дальше будут ждать по воле Аллаха.

Юсуф провел свой отряд через апельсиновую рощу, потом по полю ярко-зеленой пшеницы, доходившей до груди его лошади. Они добрались до края орошаемой территории, и теперь под копытами лошадей была сухая жесткая земля.

– Мы будем удерживать их здесь! – крикнул Юсуф.

Его люди растянулись в шеренгу длиной в сотню ярдов и выстроились в пять рядов. Их было слишком мало, чтобы остановить атаку противника, но они могли задержать врага и позволить собственной армии перегруппироваться. Юсуф снял изогнутый лук с седла и натянул тетиву. Затем засунул бамбуковое древко своего копья под правую ногу, чтобы сразу его схватить, как только оно потребуется. Между тем одинокий всадник скакал перед линией вражеской кавалерии, размахивая над головой мечом.

– Скоро они атакуют! – закричал Юсуф своим людям. – Сначала стреляем из луков, потом используем копья. Мы сделаем вид, что атакуем, а затем отступим.

Юсуф приготовил стрелу, пока солдаты передавали его приказ вдоль шеренги. Уши его лошади подрагивали, она чувствовала напряжение своего всадника.

С вершины горы послышался громкий крик, потом другой, затем ответный вопль десяти тысяч глоток. Волна всадников ринулась вниз по склону. Юсуф выбрал цель и натянул лук. Он слышал, как зазвенела тетива у его соседей – мамлюки начали стрелять. Юсуф выдохнул и выпустил стрелу, она присоединилась к дюжинам других, и воздух почернел. Вражеские всадники начали падать и тут же оказались под копытами лошадей, но тысячи продолжали мчаться вперед, быстро сближаясь с воинами Юсуфа. Он засунул лук в седельную сумку и взял в левую руку маленький круглый щит. Оглянувшись в сторону колодцев, он увидел, что все его воины в седлах, а первые верблюды уже навьючены и уходят со стоянки.

– Мы должны удерживать их до тех пор, пока вся наша армия не перегруппируется. А теперь вперед! – закричал Юсуф. – И пусть шлюхины дети наедятся пыли!

Перейти на страницу:

Все книги серии Саладин

Похожие книги

100 великих загадок Африки
100 великих загадок Африки

Африка – это не только вечное наследие Древнего Египта и магическое искусство негритянских народов, не только снега Килиманджаро, слоны и пальмы. Из этой книги, которую составил профессиональный африканист Николай Непомнящий, вы узнаете – в документально точном изложении – захватывающие подробности поисков пиратских кладов и леденящие душу свидетельства тех, кто уцелел среди бесчисленных опасностей, подстерегающих путешественника в Африке. Перед вами предстанет сверкающий экзотическими красками мир африканских чудес: таинственные фрески ныне пустынной Сахары и легендарные бриллианты; целый народ, живущий в воде озера Чад, и племя двупалых людей; негритянские волшебники и маги…

Николай Николаевич Непомнящий

Приключения / Научная литература / Путешествия и география / Прочая научная литература / Образование и наука