Ветер бросал волосы в лицо Нацу, но он не шевелился. Люси уже хотела заговорить, когда что-то щелкнуло, и дверь со скрипом отворилась. За ней было темное пространство, освещенное маленькими огоньками свечей.
Нацу отступил в сторону:
– Прошу.
Люси вошла внутрь, и ее обдало холодным воздухом. Пахло камнем и свечным воском, смутно виднелись ряды скамей, уходящие к алтарю, возле дальней стены на прямоугольной подставке горели свечи. Люси пришло в голову, что она первый раз в церкви (если не считать Института); она видела интерьер церкви на фотографиях, в кино и в аниме, где их показывают очень часто. Действие одного из ее любимых аниме как раз происходит в церкви, где служит чудовищный священник-вампир. Считается, что в церкви человек чувствует себя в безопасности, но Люси никак не могла успокоиться. Ее пробирала дрожь; казалось, что в темноте прячутся зловещие силуэты.
– Каменные стены не пускают внутрь жару, – заметил Нацу.
– Дело не в этом. Просто я первый раз в церкви.
– Ты же была в Институте.
– Я о действующей церкви.
– Понятно. Ну тогда смотри: часть, где стоят скамьи, называется центральным нефом. Там сидят прихожане во время службы. – Его голос эхом отдавался от каменных стен. – Мы стоим в апсиде. А это алтарь, здесь священник совершает таинство причастия. Алтарь всегда находится с восточной стороны церкви.
Молодой человек встал на колени, и на миг Люси показалось, что он молится. На высокий алтарь из черного гранита было накинуто красное покрывало. За алтарем виднелось золотое узорчатое ограждение с выгравированными фигурами святых и мучеников, над головами которых блестели золотые диски, изображавшие нимбы.
– Нацу! – шепотом позвала Люси. – Что ты делаешь?
Он быстро водил руками по каменному полу, словно пытался что-то нащупать:
– Ищу оружие.
– Здесь?
– Обычно его прячут под алтарем. Оружие хранится специально для нас на случай крайней необходимости.
– Сумеречные охотники заключили с католической церковью договор?
– Не совсем. Демоны находятся на Земле ровно столько, сколько и род человеческий. Они распространились по всему миру в самых разных видах: греческие дэймоны, персидские дэвы, индийские асуры, японские они. В большинстве верований демоны и борьба с ними неотделимы. Сумеречные охотники не тяготеют к какой-то конкретной вере, и в ответ нам помогают представители всех религий. Я спокойно мог бы обратиться за помощью в еврейскую синагогу, или в синтоистский храм, или… Ага, вот!
Люси присела рядом на корточки. Нацу стер пыль на одной из восьмиугольных плит, лежащих на полу перед алтарем: там была высечена руна. Люси с легкостью прочла ее, словно перед ней находилось слово на английском языке: «Нефилимы».
Нацу приложил к каменной плите стило, и та со скрежетом отъехала в сторону, а внизу показалось небольшое углубление, на дне которого находился продолговатый деревянный ящик. Нацу поднял крышку. Там лежала аккуратно сложенная утварь.
– Что это?
– Пузырьки со святой водой, освященные ножи, стальные и серебряные клинки, – объяснял Нацу, выкладывая оружие на пол, – проволока из электрума, нам от нее проку мало, но на всякий случай не помешает, серебряные пули, защитные амулеты, распятия, звезды Давида…
– Господи… – вырвалось у Люси.
– Он бы туда не поместился.
– Нацу! – пристыдила его она.
– Что?
– Нехорошо так шутить в церкви.
Он пожал плечами:
– Я не особенно религиозен.
Люси изумленно уставилась на него:
– Как это?
Волосы упали Нацу на лицо, но ему было не до них: он пристально рассматривал прозрачную жидкость в пузырьке. У Люси зачесались руки убрать волосы с лица Нацу.
– Ты думала, я верующий?
– Ну… – она замялась, – раз существуют демоны, значит, есть и…
– Кто? – Нацу убрал пузырек в карман. – Понял! Хочешь сказать, если есть они, – тут он указал вниз, – тогда должны быть и другие. – Нацу направил палец на полоток.
– Разве не логично?
– Вот тебе мое мнение. Я убивал демонов треть своей жизни. Наверное, около пяти сотен тварей я вышвырнул обратно в то проклятое измерение, из которого они сюда просочились. И за все это время ни разу – ни разу! – не видел ангела. И ни о чем подобном ни от кого не слышал.
– Но ведь Сумеречных охотников сотворил именно ангел, – недоумевала Люси. – Мне Ходж рассказывал.
– Красивая легенда. – Нацу смотрел на нее сквозь полуопущенные веки, как кот. – Отец верил в Бога, а я не верю.
– Совсем?
Люси и сама-то пока не очень разобралась, верит ли она в Бога и ангелов. Если бы ее спросили напрямую, она бы, скорее всего, ответила, что нет. Однако по какой-то загадочной причине Люси захотелось встряхнуть Нацу, сорвать маску циника, заставить его признаться, что он верит (хоть во что-нибудь!), что на самом деле он вовсе не такой каменный.
Слабый свет, льющийся из витражных окон, раскрасил лицо Нацу разноцветными квадратами.