Читаем Орудия смерти. Город Костей (СИ) полностью

Нацу едва заметно улыбнулся уголком рта:

– Сейчас не время упражняться в остроумии: пора мусор разгребать. – Он подошел к мусорному баку и взялся за ручку с одной стороны. – Хватайся с другой стороны. Надо его опрокинуть.

– Нет, слишком шумно, – заспорила Люси, вставая с другой стороны большого контейнера. На вид это был обыкновенный контейнер для мусора, выкрашенный в темно-зеленый цвет. На нем виднелись странного вида потеки. И пахло от него как-то странно: не только мусором, но чем-то еще. От контейнера исходил густой сладковатый запах, от которого у Люси конвульсивно сжалось горло. – Давай лучше откатим его в сторону.

– Значит… – начал Нацу.

Внезапно сзади из темноты раздался голос:

– И что мы тут делаем?

Люси застыла, на долю секунды решив, что голос ей почудился. Однако Нацу тоже замер. На его лице отражалось изумление. Редко кто мог его удивить, тем более незаметно подкрасться.

– Кто здесь?

– Dios mio! – удивленно воскликнул по-испански незнакомец, выходя из тени. – Да вы не местные!

Голос принадлежал стройной девушке, ненамного старше Нацу и примерно на полголовы ниже. Ее большие темные глаза и медового цвета кожа напомнили Люси персонажей с картин мексиканского художника Диего Риверы. На ней были черные брюки и расстегнутая на груди белая рубашка. Когда девушка шагнула на освещенное фонарем место, на её шее блеснула золотая цепь.

– Практически угадала, – настороженно проговорил Нацу, не убирая руки от ремня.

– Вам лучше уйти отсюда. – Незнакомка провела рукой по розовым кудрям, свисавшим на лоб. – Тут опасно.

«Хочет сказать, что здесь криминальный район», – подумала Люси. Она чуть не расхохоталась.

– Мы знаем. Просто немного заблудились.

Девушка махнула рукой в сторону контейнера:

– А что вы делали возле мусорки?

Люси посмотрела на Нацу в надежде, что он что-нибудь придумает.

Однако Нацу не оправдал ее ожиданий.

– Мы хотели пробраться в отель через склад. Наверняка где-то под мусором есть дверь, которая туда ведет.

Глаза девушки полезли на лоб от изумления.

– Puta madre! На кой черт вам понадобилось туда лезть?

Нацу пожал плечами:

– Просто так, ради прикола.

– Вы не понимаете! Это нехорошее место. Проклятое. – девушка энергично затрясла головой, присовокупив несколько фраз на испанском – вероятно, возмущалась тупостью белых подростков. – Идемте, я провожу вас до метро.

– Не стоит, мы знаем, где оно, – ответил Нацу.

Девушка мягко рассмеялась.

– Claro , – произнесла она. – Зато со мной вас никто не тронет. Вам ведь не нужны неприятности, правда?

– Смотря сколько тебе платят, – Нацу как бы случайно приоткрыл куртку: за ремнем сверкнули рукоятки клинков, – чтобы ты не подпускала к отелю посторонних.

Розоволосая девушка оглянулся, и Люси с ужасом представила, как из темноты выступают фигуры с белыми лицами и кроваво-красными ртами, из которых молниеносно появляются клыки.

Девушка снова взглянула на Нацу:

– Кто платит, chico?

– Вампиры. Сколько они платят? Или они пообещали тебе что-нибудь другое: вечную жизнь без старости и болезней? Знай, оно того не стоит. Без солнечного света жизнь превращается в бесконечный кошмар, chico, – ответил Нацу.

Незнакомка стояла с непроницаемым лицом.

– Я Миледи, а не chico, – произнесла она.

– Ты знаешь про вампиров? – спросила Люси.

Миледи сплюнула. В ее глазах зажглась ненависть.

– Los vampiros, si! Твари, питающиеся кровью. Даже до того, как отель заколотили, оттуда слышались по ночам смех, странные звуки, стали пропадать мелкие животные… – Миледи замолчала, качая головой. – Местные жители держатся отсюда подальше. А что делать? Полиции ведь не скажешь, что здесь поселились вампиры.

– Ты когда-нибудь их видела? – полюбопытствовал Нацу. – Или кто-то еще?

Миледи медленно проговорила:

– Однажды несколько парней, друживших между собой, решили прорваться в отель и убить вампиров. Они вооружились ножами и ружьями, освященными в церкви. И пропали. Позже моя тетя нашла их одежду возле дома.

– Возле ее дома? – уточнил Нацу.

– Si . Один из парней был моим братом, – бесцветным голосом произнесла Миледи. – С тех пор я иногда прогуливаюсь тут по ночам, когда иду от тети домой. Именно поэтому я и пыталась прогнать вас. Если вы зайдете внутрь, больше уже не выйдете.

– Там мой друг, – ответила Люси. – Мы пришли ему помочь.

– Понятно, – сказала Миледи. – Тогда, похоже, вас не переубедить.

– Точно, – согласился Нацу. – Но ты не переживай, с нами не повторится то, что произошло с твоими товарищами. – Он вытащил из-за ремня клинок серафимов и поднял его перед собой. Слабое сияние, исходившее от клинка, осветило нижнюю часть лица Нацу, а его глаза, наоборот, оказались в темноте. – Я уже убивал вампиров. И немало. Хоть у этих тварей и не бьются сердца, они все-таки умирают.

Миледи шумно втянула воздух и быстро произнесла что-то на испанском. Путаясь в полиэтиленовых пакетах, она подошела к Нацу и Люси:

– Я слышала о таких, как вы, от старого падре из Санта-Сесилии. Мне казалось, что это сказки.

– В каждой сказке есть толика правды, – тихо сказала Люси.

Но Миледи, стоявшая со сжатыми кулаками, не услышала ее. Она не сводила глаз с Нацу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

50 музыкальных шедевров. Популярная история классической музыки
50 музыкальных шедевров. Популярная история классической музыки

Ольга Леоненкова — автор популярного канала о музыке «Культшпаргалка». В своих выпусках она публикует истории о создании всемирно известных музыкальных композиций, рассказывает факты из биографий композиторов и в целом говорит об истории музыки.Как великие композиторы создавали свои самые узнаваемые шедевры? В этой книге вы найдёте увлекательные истории о произведениях Баха, Бетховена, Чайковского, Вивальди и многих других. Вы можете не обладать обширными познаниями в мире классической музыки, однако многие мелодии настолько известны, что вы наверняка найдёте не одну и не две знакомые композиции. Для полноты картины к каждой главе добавлен QR-код для прослушивания самого удачного исполнения произведения по мнению автора.

Ольга Григорьевна Леоненкова , Ольга Леоненкова

Искусство и Дизайн / Искусствоведение / История / Прочее / Образование и наука
Мифы древних славян
Мифы древних славян

Русская мифология – это совершенно особый и удивительный мир. Сейчас заметно повышается интерес к родной культуре наших предков – ведам, язычеству, обычаям, праздникам древних славян и языческой культуре с культом почитания бога Солнца и других. Обо всем этом вы сможете прочитать в книге, которую мы представляем вашему вниманию. Как был сотворен белый свет и возникли славянские народы, откуда «есть пошла земля Русская»; как поклонялись богам, умилостивляли лесных и водяных духов, почитали языческих богов и святых, совершали семейные обряды и справляли праздники? На эти вопросы вы найдете ответы в нашей книге. Также в книге представлен весь пантеон древних славянских богов – от бога золота и богатства Велеса до бога Солнца Ярилы. Удивительные картины художника и знатока древней славянской мифологии Андрея Гусельникова подарят вам незабываемые впечатления от знакомства с древними богами наших предков.

Александр Николаевич Афанасьев , Лада Кутузова

История / Прочее / Мифы. Легенды. Эпос / Образование и наука / Древние книги