- Разумеется, удержать именно нужное видение будущего - это тоже огромный расход сил. Поэтому пророчества обычно оглашается. И тогда каждый, кто услышал и поверил в пророчество - будет удерживать его от распада. А уж если пророчество услышали, и, опять-таки, поверили, маги уровня Дамблдора или Волдеморта - его исполнение становится практически неизбежным.
Я вздохнул.
- Значит, все зря? И мне придется снова и снова...
- Во-первых, ты можешь спокойно считать, что то пророчество уже исполнилось. Ведь в нем сказано, что близится тот, кто сможет "изгнать" Темного лорда, а отнюдь не "убить" или же "уничтожить". Ты его уже изгонял, и даже несколько раз. Во-вторых, как я уже говорил, пророчество может исполнится разными способами, и даже если ключевые момент держать такие монстры, как Дамблдор и Реддли - всегда остается возможность проскользнуть между этими ключевыми моментами. И, в третьих, есть способы отвергнуть неугодное пророчество. Но рассказывать о них - бессмысленно. Их мы будем отрабатывать на практике.
- А проклятие? - поинтересовалась Луна. - На проклятия сбегаются такие забавные шуршунчики...
- Проклятие - это негативное пророчество. Не более. Но и не менее.
Глава 34. Косой переулок
Встреча с главой Дома Малфой меня немного... напрягала. Очень уж отчетливо я помнил наши предыдущие столкновения... Правда, когда я рассказал о них леди Аметист, она показательно натыкала меня носом в тот факт, что сильные и опытные маги, безуспешно гонявшие по замкнутому пространству кучку подростков -- это, вообще говоря, абсурд. Когда же мы стали разбирать ход боя "пошагово", я схватился за голову. Леди Аметист буквально тыкала пальцем в места, где Пожиратели смерти просто обязаны были убивать одного из тех, кого я так глупо и неосмотрительно позвал за собой, но отводили палочки буквально в последний момент. Да и ранение Гермионы, было, в сущности, результатом того, что она споткнулась, и заклятье Долохова, которое должно было пройти мимо -- попало-таки в нее. Правда, обвинять во всем Рона, на помощь к которому как раз и кинулась Гермиона, у меня не получается... Хотя и очень хочется. Ведь должен же быть виноват ну хоть кто-то кроме меня?
-- Успокойся, -- Гермиона погладила меня по руке. -- Что было -- то прошло.
Все-таки, установившиеся между нами связи сильно облегчают понимание... и очень приятны.
-- Мистер Поттер? -- подошел к нам Люциус Малфой.
Мы с Гермионой поднялись, и я поклонился.
-- Глава Малфой, позвольте представить Вам Гермиону Грейнджер, Истинно Обретенную.
-- Приветствую Вас, мисс Грейнджер. Вижу, что наследник Поттер уже успел установить с Вами связи? -- не зря же мы сделали связывающие нас Узы почти видимыми. Правда, кажется, Люциус немного ошибся в природе этой связи... но именно, что "немного", так что не в наших интересах развеивать его заблуждение.
-- Да, -- улыбнулась Гермиона. -- Так, без сомнения, удобнее, чем терпеть домогательства тех, кто узнал бы, что я -- именно Истинно Обретенная.
-- А я, как наследник Дома, не могу упустить такое сокровище, как Гермиона...
-- Понимаю и одобряю столь... ответственное отношение к нуждам Дома, оказавшегося в столь... тяжелой ситуации, -- улыбался Малфой одними губами.
-- Впрочем, -- вздохнул я, -- я позвал Вас не для того, чтобы заявить о нахождении Обретенной, и о том, что я ее первым поймал... -- я обнял Гермиону за талию, а она, улыбнувшись, положила мне голову на плечо.
-- Я вас внимательно слушаю, -- теперь Люциус был предельно серьезен.
-- Разбираясь в доставшемся мне наследстве, я выяснил одну не слишком приятную как для меня, как представителя Дома Блэк, так, боюсь, и для Дома Малфой, вещь. В дневнике Сигнуса Блэка я нашел запись о том, что, передавая Вам одного из домовиков, относительно которых существовала договоренность между ним и Абраксасом Малфоем, он не был вполне искренне. Вследствие этого, связь домовика с Домом Блэк не была разорвана, хотя установилась и связь с Домом Малфой.
Разумеется, зная, что, и даже, приблизительно, где нужно искать, найти информацию не представляло труда. Впрочем, если бы подобных записей не существовало, имея образцы почерка Сигнуса и помощь тети Вальпурги, этот недостаток мироздания можно было бы легко исправить. К счастью, столь радикальных мер не потребовалось.
-- Вот оно что! -- Люциус потер подбородок. -- Добби, так?
Я кивнул.
-- Понятно теперь, почему он такой... странный.
-- Боюсь, -- начал я, -- что подобная ситуация чревата многими... неприятными неожиданностями. Причем -- для обоих наших Домов. И нам надо разрешить ее, по возможности -- с минимальными потерями для наших Домов.
-- Согласен, -- вздохнул Люциус. -- Что Вы предлагаете?
-- В записях Сигнуса сказано только о самом факте сохранения связи с Домом Блэк, но не о том, какими способами Сигнус это обеспечил. А без этого, боюсь...
-- ... да, в такой ситуации разорвать его связь с Блэками -- не получится... Но, все-таки, что Вы можете предложить в обмен на домовика?