Читаем Осада Монтобана полностью

— Всё идёт хорошо, — прошептал министр, прочитав её. — Мария Медичи в наших руках, это факел раздора... под гасильником... а отступление армии де Брезе послужит не только уничтожению де Тремов, аресту графа Суассонского и постыдному поражению Гастона Орлеанского... оно ещё может иметь последствием победу над австрийцами Тома Савойского, которые идут на маршала де Шатильона и которые внезапно окажутся меж двух огней! Благодаря моим соображениям я восторжествую и над мятежниками, и над внешними врагами! А если я явлюсь лично на месте двойного поражения, то завистники не станут оспаривать моего двойного торжества!

После этого монолога, только частью высказанного вслух, могущественный министр обратился к кузену Валентины, ожидавшему с почтительным видом его приказаний.

— Молодой человек, — сказал Ришелье с тонкой улыбкой, — я доволен вами. Не опасайтесь меня относительно той, кого сейчас скрыли так тщательно. Я также не сражаюсь с женщинами, пока они не превращаются в фурий из политических целей. Отправляйтесь туда, где вас ждут, мэтр Морис. Я скоро пришлю вам подкрепление, потому что с помощью Божьей надеюсь быть в главной квартире в Огене, прежде чем вы достигнете назначенного вам места на Гальской дороге. Прикажите мимоходом дому Грело тотчас доставить мне проводника в Оген в главную квартиру Брезе. Не исключая вашей кузины, никому ни слова обо мне, отвечаете головой!

— Благодарю, монсеньор, благодарю! — вскричал Морис, преклоняя колено. — Будьте покровителем бедной молодой девушки, ничем не виновной в преступлении се близких. Заступитесь за неё, и я готов за вас в огонь и в воду.

— Хорошо, господин влюблённый, хорошо! Но теперь исполняйте ваш долг!

Ришелье протянул руку, чтобы с помощью потайной пружины открыть дверь. Когда же она повернулась на своих петлях, фонарь, освещавший сарай, залил своим светом надменное лицо, которое Морис узнал с первого взгляда.

Мгновенно сверху раздалось восклицание невыразимого удивления:

— Творец Небесный!

Рошфор, Таванн, Нанжис, Жюссак, Морис и министр все разом взглянули наверх с изумлением и беспокойством.

В розетке с разбитыми стёклами, которая находилась над дверью прежней капеллы, виднелась рыжеволосая голова. Но она тотчас скрылась, и вслед за тем на дворе послышался неистовый крик:

— Варёный Рак! Ришелье здесь! К оружию! Чёрт возьми, все к оружию!

Глава XXXIV

ОСАЖДЁННЫЕ И ОСАЖДАЮЩИЕ


ри крике сокольничего все мушкетёры кардинала, вооружённые пистолетами и кинжалами, которые они скрывали под одеждой, бросились к двери, чтобы напасть на шпиона. Но громадные двери, запертые снаружи, устояли против их натиска. Между тем всё ещё раздавались крики Рюскадора, а вскоре со двора стал доноситься нарастающий глухой говор.

— Не отворяйте, а напротив загородите вход, — приказал Ришелье, всё ещё стоя у двери своего походного кабинета. — Их много, это слышно по шуму.

В один миг громадный экипаж поставлен был поперёк дверей сарая.

— Теперь мы можем выдержать осаду, — сказал Рошфор, осматривая свои пистолеты.

— Я, кажется, не ошибся, — проговорил кардинал вполголоса, — человек, показавшейся там наверху, — отчаянный провансалец Рюскадор.

— Которого я так славно отколотил по вашему приказанию, — договорил Рошфор. — Ни у кого более не может быть подобной гривы.

— Это сокольничий Гастона Орлеанского, его преданнейший слуга, сущий демон, который преследовал Валентину де Нанкрей из самого Парижа и которого я убил... Он, должно быть, воскрес, чтобы погубить нас.

При этих словах Лагравера кардинал нахмурил брови.

— Так вот мера преданности, исполненной отваги, которую вы мне предлагали минуту назад, молодой человек, — сказал Ришелье насмешливым тоном. — Вами, кажется, уже овладел...

— Страх, хотели вы сказать, монсеньор? Да, я опасаюсь за вас, — перебил его Морис, смотря ему гордо в лицо. — Судите сами, основательны ли мои опасения. Ваше присутствие здесь более не тайна. Хотя бы мы и остались победителями толпы разбойников, которые станут ломиться сюда, без шуму этого сделать нельзя, а стало быть, и без того, чтобы привлечь новых противников.

В свою очередь Ришелье принял мрачный вид.

— Вы правы, — сказал он, — хотя бы в живых остался лишь один из этих негодяев, ему стоит закричать: «Вот Ришелье!», чтобы нивелльцы тотчас выдали меня кардиналу-инфанту.

— Не выйти ли нам и перерезать всех этих мошенников? — предложил Рошфор.

— Может быть, они не менее нашего опасаются привлечь жителей Нивелля, — подтвердил Таванн.

— Они, без сомнения, хотят одни овладеть мною, чтобы воспользоваться безраздельно выгодами, сопряжёнными с таким доблестным подвигом, — сказал Ришелье с горечью. — Следовало бы узнать, довольно ли они многочисленны, чтобы совладать с нами.

— Ничего не может быть легче, — ответил Морис. — Стоит вскарабкаться до этого окна, которое выходит на двор.

Он бросился к экипажу, чтобы влезть на его верх, а оттуда добраться да круглого окна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история в романах

Карл Брюллов
Карл Брюллов

Карл Павлович Брюллов (1799–1852) родился 12 декабря по старому стилю в Санкт-Петербурге, в семье академика, резчика по дереву и гравёра французского происхождения Павла Ивановича Брюлло. С десяти лет Карл занимался живописью в Академии художеств в Петербурге, был учеником известного мастера исторического полотна Андрея Ивановича Иванова. Блестящий студент, Брюллов получил золотую медаль по классу исторической живописи. К 1820 году относится его первая известная работа «Нарцисс», удостоенная в разные годы нескольких серебряных и золотых медалей Академии художеств. А свое главное творение — картину «Последний день Помпеи» — Карл писал более шести лет. Картина была заказана художнику известнейшим меценатом того времени Анатолием Николаевичем Демидовым и впоследствии подарена им императору Николаю Павловичу.Член Миланской и Пармской академий, Академии Святого Луки в Риме, профессор Петербургской и Флорентийской академий художеств, почетный вольный сообщник Парижской академии искусств, Карл Павлович Брюллов вошел в анналы отечественной и мировой культуры как яркий представитель исторической и портретной живописи.

Галина Константиновна Леонтьева , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Историческая проза / Прочее / Документальное
Шекспир
Шекспир

Имя гениального английского драматурга и поэта Уильяма Шекспира (1564–1616) известно всему миру, а влияние его творчества на развитие европейской культуры вообще и драматургии в частности — несомненно. И все же спустя почти четыре столетия личность Шекспира остается загадкой и для обывателей, и для историков.В новом романе молодой писательницы Виктории Балашовой сделана смелая попытка показать жизнь не великого драматурга, но обычного человека со всеми его страстями, слабостями, увлечениями и, конечно, любовью. Именно она вдохновляла Шекспира на создание его лучших творений. Ведь большую часть своих прекрасных сонетов он посвятил двум самым близким людям — графу Саутгемптону и его супруге Елизавете Верной. А бессмертная трагедия «Гамлет» была написана на смерть единственного сына Шекспира, Хемнета, умершего в детстве.

Виктория Викторовна Балашова

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное

Похожие книги