Читаем Осада Сан-Диего полностью

Ну что ж, думал тогда Люкази, давай, сволочь, продолжай. Так тебя хватит ненадолго, по крайней мере, до западного побережья ты больше не доберешься.

Само собой разумеется, Люкази ошибся еще раз.

Ему очень хотелось, чтобы чертов сукин сын Болан попытал счастья в Чикаго. Да, да, давай, сволочь, попробуй-ка сунуть нос в Чикаго, на родину Аль Капоне. Но Палач прошел через Чикаго, как нож сквозь масло, и труп сифилитика Капоне перевернулся в могиле.

И тогда Люкази решил, что Болану помогает сам господь Бог. Никому из людей, никому из смертных не дано выйти живым и невредимым из всех переделок. Уж во всяком случае такое везение не может длиться вечно.

Но на этом Болан не угомонился. Он появился в Лас-Вегасе — Мекке всего преступного мира, бывшей в то время вотчиной Люкази. Боже правый! Какой погром он там учинил!

Да, несомненно, ему покровительствуют таинственные, сверхъестественные силы.

Наконец этот сукин сын, одетый в черное, появился на западном побережье. Люкази пришлось усилить охрану дома, и он больше никуда не выходил без внушительного сопровождения.

Потом наступил черед Пуэрто-Рико... Скорый на расправу, не давая Люкази времени опомниться, Болан набросился на Сан-Франциско и снова устроил кровавую разборку на берегу Тихого океана.

Бен почувствовал, что запахло паленым. И немедленно отправился отдыхать в Гонолулу — от греха подальше. Когда он вернулся с шелушащимся от палящего солнца лицом, Болан уже орудовал на восточном побережье, сначала в Бостоне, потом в Вашингтоне, решительно наводя порядок железной рукой.

Разве может нормальный человек совершить нечто подобное?! Во всяком случае, простому смертному это не по плечу!

Если Болана в самое ближайшее время где-нибудь не прикончат, он обязательно заявится в Сан-Диего.

Бен Люкази оказался в затруднительном положении. Что делать в подобном случае? Он зачитывался всем, что имело отношение к оккультизму: черная магия, сверхчувственное восприятие, контроль над мыслями и тому подобные проблемы всерьез занимали его воображение. В свое время он даже занимался йогой. Он сделал бы все возможное, чтобы проникнуть в тайну Болана.

Однажды он даже зашел в небольшую церквушку неподалеку от берега. Ошеломленный священник принял его за сумасшедшего и выставил за дверь, обвинив Люкази в том, что тот перепутал исповедальню с балаганом. Но Люкази все-таки поставил свечку.

Рано или поздно этот подонок Болан окажется в Сан-Диего... Увы!

Люкази знал, что ему следовало подготовиться к встрече. Нужно было найти способ нейтрализовать Болана. И он искал этот способ. Боже мой, сколько он искал!

* * *

Сэмми Симонетти стоял перед ним в гостиной и протягивал ему предмет, который Бен всегда боялся увидеть у себя в доме.

Проклятый снайперский значок!

Спокойным и оттого пугающим тоном Биг Бен спросил у Сэмми:

— Ты это мне привез вместо ста тысяч долларов?

На лбу и висках курьера выступили крупные капли пота. Он начал оправдываться:

— Клянусь вам, мистер Люкази, этот тип...

— Где он тебя прихватил? — перебил Люкази. — В Вегасе?

— Нет. Здесь же, в аэропорту.

— Где мои доллары, Сэмми?

— Боже милостивый! Я же вам сказал. Он их отнял.

— Тем не менее, ты остался цел и невредим. Как это понимать?

— Да. Они мне ничего не сделали. И тут я ничего не понимаю. Они не сделали ничего плохого Чикано и Учителю. Они просто закрыли их в багажнике машины. И все...

— Кто это они? — процедил Люкази.

— Болан и его подручный.

— Но Болан не работает с подручными! — прорычал Люкази, приходя в себя после первого испуга.

— Но на этот раз они были вдвоем. Они подошли ко мне незаметно, как тени. Я ничего не видел, босс. И вдруг мне в затылок уткнулся ствол «беретты».

— Этот тип работает один, идиот! — закричал Люкази. — А теперь выкладывай, как было дело!

— Но, клянусь вам, все так и было, — захныкал Симонетти.

Люкази повернулся спиной, отошел на несколько шагов, потом бросил рослому охраннику, застывшему у двери:

— Уведите Сэмми, заставьте его говорить.

Охранник распахнул дверь и бросил Симонетти:

— Пошли.

В глазах курьера застыл ужас, он попытался возразить, но потом передумал и вышел из гостиной, едва волоча ноги. Второй телохранитель закрыл дверь и пошел за ним следом.

Люкази подкинул значок на ладони, словно играл в «орла или решку». Стеклянным взглядом Бен пристально смотрел прямо перед собой. Он лихорадочно размышлял.

— Нам пудрят мозги, Дайвер, — наконец произнес он.

— Возможно, — ответил рослый, плечистый детина — «лейтенант» Люкази. — Мне в голову уже приходила мысль, что однажды кто-нибудь попытается сыграть с нами такую шутку. Ведь эти значки продаются чуть ли не на каждом углу.

— Но это не похоже на Болана, — заметил Люкази.

— Не похоже, Бен.

— Ты был на восточном побережье в прошлом месяце. Сколько своих приятелей ты там встретил?

Дайвер пожал плечами:

— Не знаю, наверное с дюжину, может, больше.

— Из Нью-Йорка был кто-нибудь?

— Да.

— Ты видел хоть одного, кто бы мог похвастаться, что встречался с Боланом лицом к лицу?

В ответ «лейтенант» лишь слегка улыбнулся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Палач

Палач. Книги 1-37
Палач. Книги 1-37

Пендлетон начал писать в 1957 году, но успех пришел к нему только в 1969 году после выхода романа «Война против мафии». В этом произведении впервые появился главный герой основной серии Пендлетона — «Палач» Мак Болан. Серия стала популярной, была опубликована во всем мире на двадцати пяти языках тиражом почти двести млн. экземпляров. В 1980 году Пендлетон предоставил право участия в разработке сюжетов и самостоятельной публикации произведений о Болане «Всемирной библиотеке Арлекин», авторы которой выпустили уже более 400 книг. Выходят и серийные выпуски журналов и комиксов с Маком Боланом, Палачом. Выпуски после «38-Субботний шабаш» принадлежат перу других авторов.Содержание:01. Дон Пендлтон: Смерть мафии! (Перевод: Г. Холявский)03. Дон Пендлтон: Боевая маска (Перевод: Г. Холявский)04. Дон Пендлтон: Тайфун над Майами (Перевод: Г. Холявский)06. Дон Пендлтон: Наступление на Сохо (Перевод: Г. Холявский)07. Дон Пендлтон: Кошмар в Нью-Йорке (Перевод: О. Ломовский)09. Дон Пендлтон: Вендетта по-Лас-Вегасски (Перевод: Г. Холявский)13. Дон Пендлтон: Взятие Вашингтона (Перевод: Г. Холявский)14. Дон Пендлтон: Осада Сан-Диего (Перевод: М. Дешевицын)16. Джим Петерсон: Сицилийский набат (Перевод: Л. Казыро)17. Дон Пендлтон: Кровь за кровь (Перевод: Н. Чубис)18. Дон Пендлтон: Буря в Техасе (Перевод: С. Некипелов)19. Дон Пендлтон: Переполох в Детройте (Перевод: В. Ходорченко)20. Дон Пендлтон: Смерть уравнивает всех (Перевод: В. Панфиленок)21. Дон Пендлтон: Выжить в Сиэтле (Перевод: В. Адриянов)22. Дон Пендлтон: Ад на Гавайях (Перевод: О. Баршай)23. Дон Пендлтон: Канадский заговор (Перевод: М. Дешевицын)24. Дон Пендлтон: Разгром в Сент-Луисе (Перевод: Е. Дрозд)25. Дон Пендлтон: Рейнджер из Колорадо (Перевод: Е. Злотин)26. Дон Пендлтон: Капо из Акапулько (Перевод: А. Силецкий)27. Дон Пендлтон: Южный коридор (Перевод: О. Баршай)28. Дон Пендлтон: Возвращение к истокам (Перевод: А. Силецкий)29. Дон Пендлтон: Манхэттенский паралич (Перевод: С. Некипелов)30. Дон Пендлтон: Встреча в Кливленде (Перевод: А. Силецкий)31. Дон Пендлтон: Аризонская западня (Перевод: Е. Дрозд)32. Дон Пендлтон: Хит-парад в Нэшвилле (Перевод: В. Адриянов)33. Дон Пендлтон: Саван на понедельник (Перевод: М. Дешевицын)35. Дон Пендлтон: Первый день поста (Перевод: О. Ломовский)36. Дон Пендлтон: Четверг отмщения (Перевод: Е. Злотин)37. Дон Пендлтон: День грифов (Перевод: О. Ломовский)38. Дон Пендлтон: Субботний шабаш (Перевод: Г. Микулич)39. Дон Пендлтон: Новая война (Ураган над Колумбией) (Перевод: Е. Злотин)43. Дон Пендлтон: Миссия во Вьетнаме (Перевод: Е. Злотин)45. Дон Пендлтон: Флорида в огне (Перевод: Е. Злотин)53. Дон Пендлтон: Невидимки102. Дон Пендлтон: Двойная игра

Дон Пендлтон

Крутой детектив
Палач. Цикл романов. Книги 1 - 37
Палач. Цикл романов. Книги 1 - 37

Пендлетон начал писать в 1957 году, но успех пришел к нему только в 1969 году после выхода романа «Война против мафии». В этом произведении впервые появился главный герой основной серии Пендлетона – «Палач» Мак Болан. Серия стала популярной, была опубликована во всем мире на двадцати пяти языках тиражом почти двести млн. экземпляров. В 1980 году Пендлетон предоставил право участия в разработке сюжетов и самостоятельной публикации произведений о Болане «Всемирной библиотеке Арлекин», авторы которой выпустили уже более 400 книг. Выходят и серийные выпуски журналов и комиксов с Максом Боланом, Палачом. Выпуски после "Палач – 38 (Субботний шабаш)" принадлежат перу других авторов. Содержание:1. Дон Пендлтон: Ад на Гавайях (Перевод: О. Баршай)2. Дон Пендлтон: Аризонская западня (Перевод: Е. Дрозд)3. Дон Пендлтон: Боевая маска (Перевод: Г. Холявский)4. Дон Пендлтон: Бойня в Майами 5. Дон Пендлтон: Буря в Техасе (Перевод: С. Некипелов)6. Дон Пендлтон: Вендетта по лас-вегасски (Перевод: Г. Холявский)7. Дон Пендлтон: Взятие Вашингтона (Перевод: Г. Холявский)8. Дон Пендлтон: Возвращение к истокам (Перевод: А. Силецкий)9. Дон Пендлтон: Встреча в Кливленде (Перевод: А. Силецкий)10. Дон Пендлтон: Выжить в Сиэтле (Перевод: В. Адриянов)11. Дон Пендлтон: Двойная игра 12. Дон Пендлтон: День грифов (Перевод: О. Ломовский)13. Дон Пендлтон: Канадский заговор (Перевод: М. Дешевицын)14. Дон Пендлтон: Капо из Акапулько (Перевод: А. Силецкий)15. Дон Пендлтон: Кошмар в Нью-Йорке (Перевод: О. Ломовский)16. Дон Пендлтон: Кровь за кровь (Перевод: Н. Чубис)17. Дон Пендлтон: Манхэттенский паралич (Перевод: С. Некипелов)18. Дон Пендлтон: Миссия во Вьетнаме (Перевод: Е. Злотин)19. Дон Пендлтон: Наступление на Сохо (Перевод: Г. Холявский)20. Дон Пендлтон: Невидимки 21. Дон Пендлтон: Новая война (Ураган над Колумбией) (Перевод: Е. Злотин)22. Дон Пендлтон: Осада Сан-Диего (Перевод: М. Дешевицын)23. Дон Пендлтон: Первый день поста (Перевод: О. Ломовский)24. Дон Пендлтон: Переполох в Детройте (Перевод: В. Ходорченко)25. Дон Пендлтон: Поцелуй смерти 26. Дон Пендлтон: Разгром в Сент-Луисе (Перевод: Е. Дрозд)27. Дон Пендлтон: Рейнджер из Колорадо (Перевод: Е. Злотин)28. Дон Пендлтон: Саван на понедельник (Перевод: М. Дешевицын)29. Дон Пендлтон: Сицилийский набат (Перевод: Л. Казыро)30. Дон Пендлтон: Смерть мафии! 31. Дон Пендлтон: Смерть уравнивает всех (Перевод: В. Панфиленок)32. Дон Пендлтон: Субботний шабаш (Перевод: Г. Микулич)33. Дон Пендлтон: Тайфун над Майами (Перевод: Г. Холявский)34. Дон Пендлтон: Флорида в огне (Перевод: Е. Злотин)35. Дон Пендлтон: Хит-парад в Нэшвилле (Перевод: В. Адриянов)36. Дон Пендлтон: Четверг отмщения (Перевод: Е. Злотин)37. Дон Пендлтон: Южный коридор (Перевод: О. Баршай)

Дон Пендлтон

Боевик / Крутой детектив

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика