Читаем Осажденные камнем полностью

Норкросс, который видел налетчиков впервые, был потрясен. Они действительно были отвратительными, как ему говорили; их рты были разрезаны и при помощи татуировок превращены в подобие змеиных челюстей, а в кожу по всему телу были вживлены шипы и рога. Эти чудовища были столь же ужасны, как и нежить императора Сулакана, которую Норкросс видел лишь единожды.

Еще один корабль врезался во второй причал, и из него хлынул новый отряд захватчиков. Защитники с двух сторожевых башен пускали стрелы и швыряли камни. С такой высокой оборонительной позиции они вполне могли уничтожить захватчиков. Норкроссу все же стало дурно, когда он выхватил меч и ринулся в бой. Покрытых шрамами работорговцев, казалось, не волновали собственные потери.

* * *

Обычно во время набегов воины Кора были похожи на волков, гоняющихся за жирными глупыми овцами, но теперь он видел, что бухта Ренда доставит проблемы. Ее жители бились по-настоящему и оказали неожиданное сопротивление.

Кор издал рокочущее шипение. Жители все равно проиграют, но это станет испытанием для его людей, а норукайцам это нравится. Суровые испытания делали их сильнее, а холодные ветреные острова подтолкнули их к стремлению завоеваний. Сопротивление бухты Ренда приведет лишь к жестокому возмездию, и Кор не возражал.

Пылающий валун из второй катапульты пронесся по воздуху, с треском выпущенный рычагом. Гигантский камень просвистел над головой, и команда его мишени — корабля Йорика — налегла на весла в яростной, но тщетной попытке сменить курс. Снаряд задел верхушку мачты, расколов нок рею, и парус свалился с нее.

Корабль Кора вошел в небольшую гавань, миновав одну из новых каменных башен. Его судно врезалось в ближайший пирс, а бойцы бросили веревки, чтобы пришвартоваться. Норукайцы спрыгнули с палубы и в ярости рванули вперед, подняв оружие.

Через считанные минуты они столкнулись с отрядом обученных солдат — настоящих солдат, а не простых деревенщин, — в доспехах и с хорошими мечами. Кор решил, что заберет эти мечи, даже если придется вырвать их из окровавленных рук павших воинов.

Ревущие налетчики врезались в строй солдат — с брызгами крови и лязгом стали. Чужеземные солдаты, прибывшие в бухту Ренда, были хорошо обучены; их не так-то легко напугать. С некоторым удивлением Кор наблюдал, как несколько его воинов пали, сраженные умелыми противниками. Тела норукайцев грубо сбросили в воду, чтобы не мешали.

В качестве оружия Кор предпочитал топор с длинной рукоятью, которая с другой стороны была увечена круглым каменным навершием. Он взмахнул оружием, удерживая его одной рукой, и прыгнул на пирс, яростно разя направо и налево. Кор ударил первого попавшегося солдата, обрушив топор на стальной меч. Запястье солдата хрустнуло, и мужчина отшатнулся, уставившись на согнутую под странным углом руку и торчащую кость. Норукаец снова взмахнул оружием, ударив по лицу солдата каменным концом. Для верности он развернул оружие и с хлюпающим треском вонзил лезвие топора в грудь защитника. Кор наступил сапогом на грудную клетку павшего солдата, чтобы высвободить свое орудие. Крики боли, гневные вопли и оглушительный лязг оружия были музыкой для ушей Кора.

Со сторожевых башен бросали камни и острые дротики, а лучники осыпали градом стрел. Кор увидел, как семеро его людей упало в одно мгновение; из их тел, будто пики, торчали стрелы. Сам он повернулся как раз вовремя, чтобы стрела вместо сердца угодила ему в плечо. Он потянулся за спину и вырвал ее, и зазубренный наконечник оставил широкую рану в плоти. Но Кор не чувствовал боли — сейчас его мысли занимала битва.

Первая волна норукайцев пронеслась по пирсу в сторону поселения. Многие дома, заново отстроенные после последнего набега, вновь пылали, подожженные горящими стрелами. Защитники выстроились в линию, чтобы помешать налетчикам войти в поселение. В руках они держали мечи, копья, даже грабли и лопаты, а выражение их лиц было мрачным и решительным. Он ожидал увидеть разрозненную и охваченную паникой стаю трусов, но жители бухты Ренда были обучены, и это его удивило. Впрочем, они все равно умрут.

Норукайцы врезались в защитников, размахивая топорами и копьями. Селяне старались держать строй, но падали, как срезанные серпом злаки. Выжившие продолжали сражаться.

Один из офицеров на противоположной стороне бухты — вроде капитан, — выкрикивал приказы, когда пятый и шестой змеиные корабли вошли в устье гавани. Норукайцы на борту рвались в атаку. Жители по обеим сторонам бухты вращали огромные рукояти, натягивая цепи и поднимая что-то из-под воды. Кор инстинктивно взмахнул мечом, чтобы отразить багор бородатого рыбака, но его внимание было поглощено происходящим на воде. Он ударил рыбака кулаком в лицо, столкнув с причала, и снова повернулся к морю.

Смертоносный гребень из заостренных железных стержней был прикреплен к валу, погруженному на дно мелководной гавани. Прежде Кор не видел ничего подобного. Вал начал поворачиваться, поднимая стержни на поверхность, и вскоре длинные смертоносные пики смотрели прямо на приближающийся змеиный корабль.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Никки

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения