Их набралось уже порядочно. Некоторые сидели в плетеных креслах, другие — прямо на земле. Айк поискал глазами Мишель. Гости были разных возрастов — и помоложе, и постарше, но большинство — примерно ровесники Хаунда. Тут Айк снова вспомнил о подслушанном разговоре, о вопросе седовласого, всели под контролем, и об ответе Майло, что он полагается на Хаунда.
Многие гости были одеты довольно скромно — в джинсы, мексиканские вязаные свитеры или джинсовые куртки, но на некоторых были показавшиеся Айку роскошными вечерние наряды. Судя по всему, одежда играла не последнюю роль в том, как расположились гости. Скромно одетые расселись прямо на цементном полу патио. Среди них Айк заметил Хаунда, оживленно беседовавшего или спорящего с толстым лысым мужчиной, которого он прежде не видел. Айк был слишком далеко и слов не разобрал, но обратил внимание, что собеседники энергично кивают и жестикулируют. Сидящие рядом с интересом следили за их разговором. Одетые поизящнее разбрелись по саду и образовали собственные группки, хотя кое-кто из них тоже подошел послушать.
Айк приметил и тех двух мужчин, которых встречали Майло и Хаунд. Шевелюра седовласого сияла в неярком свете. Самого Майло Айк не видел. Дом и сад наполнили звуки музыки. Из-за тумана было сыро, и листья блестели от влаги. Айк еще раз убедился, что Майло среди гостей нет, и шагнул назад, в тень.
Он никак не мог найти Мишель. В дом через двор идти не хотелось. Айк боялся столкнуться с Майло или Хаундом — непонятно, чего от них можно ожидать, Одежда тяготила. Она немного походила на туалеты некоторых гостей, и в том, что он надел ее, была некая уступка, почти согласие стать человеком Майло.
Айк искал дверь, из которой недавно вышел, и тут услышал в отдалении звук заводимого мотора. Он помчался по узкой дорожке и истертым каменным ступенькам наверх, к большой полукруглой лужайке, и прибежал как раз вовремя: из тумана надвигались горящие фары. Когда фургон повернул, Айк увидел за рулем Фрэнка Бейкера. Тот, должно быть, заметил его, потому что фургон немного замедлил ход и Фрэнк повернул голову. Их разделяло не более четырех-пяти метров, но было слишком темно, и выражения лица Фрэнка он не разобрал. Видны были только светлые волосы, влажные и зачесанные назад, точно как в тот день, когда Айк видел его в переулке с Престоном.
Фургон так и не остановился. Лицо отвернулось, утонуло в тени, и вот уже видны только мелькающие среди деревьев задние фары. Шум мотора становился все тише и тише, пока наконец его не поглотил лес и царящее вокруг молчание.
Наконец он нашел ее. Мишель была в просмотровом зале под домом, о котором ему говорила. Три дюжины кресел, экран и небольшая сцена. Кинозал был совсем маленький, но в остальном ничем не отличался от настоящего. Стены были скрыты тяжелыми бархатными занавесями, за ними виднелась лепнина — всевозможные завитушки и охотящиеся кошки и львы, из пастей которых лился мягкий голубоватый свет. Мишель была одна. Девушка сидела спереди, у прохода, закинув одну ногу на подлокотник кресла, так что задралось белое платье. На колене она придерживала бокал со спиртным, и, когда она взглянула на Айка, вид у нее был сонный и смурной.
— Ну как, — спросила она, когда он сел рядом с ней, — правда, красивая комната?
— Мишель, нам надо ехать, сейчас же.
Она непонимающе заморгала:
— Он мне велел ждать здесь. О чем это ты?
Айк инстинктивно глянул на тяжелые дубовые двери в конце прохода.
— Я говорю, что нам надо уехать, тебе и мне, и как можно скорее.
Он взял ее за руку.
— Просто послушайся меня, ладно? Я тебе потом все объясню. А сейчас надо идти.
Мишель вжалась в кресло.
— Почему это еще…
— Потому, что здесь творится что-то странное, — заговорил он торопливо. — Помнишь, мы думали, что моя сестра отправилась в Мексику, как рассказывал тот парень? Ну вот, я приехал сюда, потому что боялся за тебя. Я не хотел, чтоб ты ехала, и должен тебе рассказать, что узнал. Она не ездила в Мексику, Мишель, Эллен туда не ездила. Они привезли ее на ранчо и сделали с ней что-то такое…
Айк сильно сжал ее руку, и она попыталась вырваться. Он не пускал, девушка закричала. Тогда он наконец отпустил ее, и Мишель принялась растирать запястье.
— Господи, — проговорила она, — да подожди ты минутку. Хаунд ведь знает, зачем ты здесь, знает, что ты брат Эллен. И это не я ему сказала.
— Ему уже давно все известно, я с ним только что говорил.
— Он сказал, она была в Хантингтоне, но потом уехала. Он считает, что она сбежала из дома и не хочет, чтобы ее искали — чтоб ты ее искал. А ты не можешь с этим смириться, ну и наделал глупостей.
— И ты поверила?
Она по-прежнему сидела, обхватив запястье, и смотрела в пол.