Читаем Осень матриарха(СИ) полностью

Тут я спрашиваю, как моего будущего мучителя зовут.

- Локи, - отвечает мне конюх. - Бог огня и лукавства у древних скандинавов. Предки сэньи ведь оттуда родом - причём с обеих сторон?

Это потом смешали правду с ложью - выдумали, что в камере у меня была интрижка с неким рыжим Локи, медвежатником в законе. Что он-де мои долгие склоченные космы надвое расчесал, а я ему предложила себя в уплату. Но он, разумеется, отказался порушить девичью честь. Эпизод прямиком из "Закалённой стали", однако.

- Понимаем. Верховая езда в шёлковом белье - очень эротическое занятие...

- Де-зи-ре! И не изображай глубокомысленную морду, паскудище такое!

- Ну вот, - продолжала Та-Циан, как бы не обращая внимания на то, что происходит вокруг неё. - Меня даже подсаживать в седло никто не подумал, даже плёвого камушка не подкатил. Подтянулась по всем правилам, повернув стремя к себе, и села. Разобрала повод, попробовала шенкеля - сила не прежняя, но пристойно так. В камере ведь меня порядком измотали, но сил не лишили. Говорят, выбралась оттуда я уже в начальной стадии чахотки - может быть. Но тогда это никак не давало знать о себе.

Чуть коснулась каблуком - жеребец с места двинул рысью. Да по кругу, по кругу - сначала малому, потом пошёл разворачивать спираль. Я пригнулась к седлу - не по правилам, как не у воинов, у одних наездников принято. Он сорвался в галоп - а это аллюр из самых лёгких, только что жутковато с непривычки, когда ветер в ушах свистит и во всём теле. И - махом, махом, "через все ухрябы, наплешины и колдыбоины", как говорили мои сверстники. Я бока коленками жму, а они - словно меха кузнечные горнило раздувают. Пуще и пуще...

А как остановились мы с конём, не заметила: в таком была азарте.

С седла-то меня приняли. В охапку и позванивая моими костями.

- Вот и молодчина, - похвалил Керм. - Кто знает - самый смирный конёк этот Локи. Чуть покуражиться любит, но коли видит, что его шуток не понимают и задор его не по душе - мигом перестаёт.

Тут и сам Локи обернулся, задышал мне прямо в лицо, башкой своей длинной толкнул: давай, мол, ещё побуяним!

- Надо же - полюбил тебя, - усмехнулся Керм.

Как тот прошлый пёсик, значит...

И с того дня начал он меня учить не спросясь броду.

В смысле прямо в воду бросал. В набежавшую струю. Вкладывал в руку не один конский повод - рукоять револьвера и сабли. Револьвер был огромный, в кобуре из буйволиной кожи, сабля - кривая, как серп, малая и лёгкая. Злой клинок, карха мэл. Радовался, когда у меня получалось, стоило промедлить - сулил поучить чересседельником с бляхами. Что это за деталь туалета - мы оба не очень вникали. Я обычно шутила:

- И без того на заду живого места не осталось, а тут ещё и ты репьём к хвосту прицепился.

Но оба мы были по самую маковку довольны друг другом.


VI. ПЕРВЫЕ СВЕРШЕНИЯ


- Женщина есть женщина, мужчина есть мужчина, - продолжала Та-Циан. - Тривиальные истины, но это смотря что под ними понимать.

Динан никогда не испытывал комплексов по поводу юбок в войске: уступают в силе, превосходят в некоей нутряной, утробной выносливости, практически равны в бесстрашии. А иначе как им детей зачинать и рожать? Тоже ведь сражение, и далеко не бескровное.

Места в армии нашему полу доставались разные: по большей части водоноски и помощницы лекаря, те, кто держит заводных и запасных лошадей у коновязи, да стряпухи с прачками. Но нередко и в первые ряды пробивались: вот ведь нет одиночного бойца лучше, чем из японских самураев, а среди них попадались и женщины - онна-бугэйся. Боевые подруги, но ещё чаще - сами по себе. Про дагомейских амазонок, охотниц на слонов и девственных супруг короля, и говорить не приходится. Хотя говорят на самом деле слишком много разного.

В общем, хотя у нас никто на противоположный пол особо не восставал, но удобнее всё же быть не только кем-то, но и при ком-то. Я, правда, легко приспособилась включать-выключать свою женскую суть словно поворотом рычажка, но хлопотное то было занятие. Особенно в предвидении сражений. Да...

В серьёзном деле успели побывать все дикие всадники, кроме самой меня и нескольких малолетних "сыновей полка". Я вообще-то не напрашивалась ни в бой, ни в чьи-то сыновья... Простите, дочери.

"Хм, а вот они двое - в какую мою родню напрашиваются? Сидят, слушают, мордахи подозрительно благостные".

У меня не было в перспективе никаких желаний и стремлений. Просто училась тому, что Терги поперёк моей тропы бросили. Как я начала тогда понимать, ученье - моя извечная работа и пожизненная должность.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Заберу тебя себе
Заберу тебя себе

— Раздевайся. Хочу посмотреть, как ты это делаешь для меня, — произносит полушепотом. Таким чарующим, что отказать мужчине просто невозможно.И я не отказываю, хотя, честно говоря, надеялась, что мой избранник всё сделает сам. Но увы. Он будто поставил себе цель — максимально усложнить мне и без того непростую ночь.Мы с ним из разных миров. Видим друг друга в первый и последний раз в жизни. Я для него просто девушка на ночь. Он для меня — единственное спасение от мерзких планов моего отца на моё будущее.Так я думала, когда покидала ночной клуб с незнакомцем. Однако я и представить не могла, что после всего одной ночи он украдёт моё сердце и заберёт меня себе.Вторая книга — «Подчиню тебя себе» — в работе.

Дарья Белова , Инна Разина , Мэри Влад , Олли Серж , Тори Майрон

Современные любовные романы / Эротическая литература / Проза / Современная проза / Романы