Читаем Осень Средневековья. Homo ludens. Тени завтрашнего дня полностью

17* Исторически Франция весьма четко делилась по Луаре на две части. Юг был более романизирован, на Севере германское влияние было значительно сильнее. В Средневековье отличались системы обработки земли (на Севере пахали на лошадях, на Юге – на быках), правовые нормы (на Севере господствовало обычное право, на Юге – римское) и языки (впрочем, некоторые филологи считают их группами диалектов). Общераспространенные названия языков произведены от звучания слова да на Севере (oïl, ойль) и на Юге (oc, ок). Отсюда langue d’oïl (лангедойль, язык ойль), он же северофранцузский, или старофранцузский, и langue d’oc (лангедок, язык ок), он же южнофранцузский, или старопровансальский (хотя на нем говорили не только в Провансе), или окситанский. Язык ок имел развитые литературные формы, на нем была создана поэзия трубадуров. Присоединение Юга к Северу, притом насильственным путем, произошло в 1-й половине XIII в., но ассимиляция растянулась до XVI–XVII вв. Особые, от названий языков образованные названия Севера и Юга – Лангедойль и Лангедок – оставались как официальные, а административная и правовая обособленность их сохранялось до административной реформы 1790 г. Язык ок превращался в сельский говор, но в XIX в. (первое упоминание – 1854 г.) деятели так называемого провансальского возрождения ввели для Юга термин Окситания (от того же слова ок). Впрочем, еще в документах французской королевской администрации XIV в. встречается выражение lingua occitana. Деятели указанного провансальского возрождения усиленно пытались и пытаются ныне возродить великую культуру средневекового Лангедока и язык ок, на этом языке издаются газеты, существуют каналы на радио, использующие этот язык (впрочем, это довольно искусственный, созданный теми же деятелями еще в позапрошлом веке так называемый новопровансальский язык), но в реальности жители Юга ныне предпочитают французский и лишь из приверженности к малой родине вместо oui (фр. да) говорят oc.

18* В Бургундии, в местечке Сито (лат. Cistertium), было в 1098 г. основано аббатство, принявшее первоначально устав ордена бенедиктинцев. В середине XII в. устав был реформирован известным религиозным деятелем св. Бернардом Клервоским, и монашеская конгрегация превратилась в особый орден цистерцианцев. В 1120 г. Ксантенский каноник св. Норберт основал в местечке Премонтрé, неподалеку от пикардийского города Лан, аббатство, которое дало имя новому ордену премонстрантов. Оба ордена имели очень суровый устав, пользовались большим влиянием, при этом премонстранты вели отшельническую жизнь, а цистерцианцы активно вмешивались в большую политику и играли в ней немалую роль.

19* В начале XI в. на Юге Италии появились люди, которых не совсем точно именуют италийскими норманнами, ибо это были не викинги, а французы из Нормандии, у которых могли быть какие-то дальние скандинавские корни (Нормандия в 911 г. была захвачена выходцами из Скандинавии, передавшими ей свое имя: норманны, то есть люди Севера). Они нанимались на службу к местным лангобардским князьям для борьбы с арабами, опустошавшими берега Южной Италии и еще 831–888 гг. захватившими принадлежавшую до того Византии Сицилию. В 1030 г. наемники из Нормандии, бывшие на службе у князей Капуи, и группа норманнских паломников, возвращавшихся из Иерусалима, захватили лангобардский город Аверсу. В 1037 г. туда из Нормандии прибыл некий рыцарь Танкред Отвильский с 11-ю сыновьями. Один из них, Роберт по прозвищу Гвискар (ст. – фр. Хитрец), в 1057 г. провозгласил себя графом (в 1059 г. – герцогом) Апулии (она принадлежала норманнам еще с 1043 г.) и вместе с младшим братом Рожером в 1061 г. начал завоевание Сицилии (завоевание завершилось к 1074 г., Рожер еще в 1061 г. провозгласил себя графом Сицилийским). К 1071 г. Роберт Гвискар захватил всю Апулию и Калабрию, включая византийские владения на юге Апеннинского полуострова. В 1130 г. сын Рожера, Рожер II, единственный оставшийся из Отвилей, объединил все норманнские владения и короновался как король Обеих Сицилий (другая Сицилия – норманнские владения на юге Италии с центром в Неаполе).

Перейти на страницу:

Похожие книги

От погреба до кухни. Что подавали на стол в средневековой Франции
От погреба до кухни. Что подавали на стол в средневековой Франции

Продолжение увлекательной книги о средневековой пище от Зои Лионидас — лингвиста, переводчика, историка и специалиста по средневековой кухне. Вы когда-нибудь задавались вопросом, какие жизненно важные продукты приходилось закупать средневековым французам в дальних странах? Какие были любимые сладости у бедных и богатых? Какая кухонная утварь была в любом доме — от лачуги до королевского дворца? Пиры и скромные трапезы, крестьянская пища и аристократические деликатесы, дефицитные товары и давно забытые блюда — обо всём этом вам расскажет «От погреба до кухни: что подавали на стол в средневековой Франции». Всё, что вы найдёте в этом издании, впервые публикуется на русском языке, а рецепты из средневековых кулинарных книг переведены со среднефранцузского языка самим автором. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Зои Лионидас

Кулинария / Культурология / История / Научно-популярная литература / Дом и досуг